 鲜花( 79)  鸡蛋( 0)
|
谈不上高手,只是爱好而已,我们共同来探讨下 (我的好多想法不一定对):
4 U% i `& J& _5 ^% R2 k1. 从简洁的角度上讲,你大可以不要WRITTEN,当然加上不算错。也就是别人一看,知道英语不是咱母语而已。+ V, j% U( T2 T* m
2. 书面英语来说BOOK后面应该有THAT做引导,当然,口语是绝对没问题的。
) q' c) {3 Y0 S) g3. SISTERS 是复数,后面是A CONTENDER,数不同。7 P% i5 ?1 C# }5 q/ Z9 P% S
4. PLACE AS,我看了半天,觉得你应该是说以----的身份参与或者就是扮演的意思吧?还是有其它用法,要不是你打错字了,你想用PLAY AS,当然你直接用在SISTER 后面就应该加ING。' q+ C5 V+ v' f5 f
5. AN ANNUAL …..刚开始写的时候,都这样,自己怎么查也查不出来,慢慢地就好了。
8 }* C9 W5 t m; |) i5 o$ {9 J6 m6 Y6. 个人觉得应该是用AMONG,似乎BETWEEN是只两者之间,三者或者三者以上用AMONG
5 o8 D6 S) i' f& X7. HAD,个人觉得顺应整个文章的话,HAS更好,ALL THEIR LIVES,我知道你说的意思,但似乎英语中不这么表达。' C/ y. Z/ M) C5 S
8. is not realized by her,尽量不用被动,除非不得不用。
' f6 a+ i r2 Q9. WHICH,自己看看,你的WHICH是指什么,够得着不?我以前也老这么用,但英语母语的人会直接画个问号在旁边,不知道咱要表达的是什么意思。1 N1 n& R5 n9 A' }. z' ` ^
10. Without recognizing it,我不知道我理解得对不对,你要表达的是她自己都没意识到,她就已经怎么怎么样了。RECOGNIZE,一般是指这个人或者情景过去见过,现在认出来了。不知道你用的用法,希望你能解释一下,共同进步。
7 Q) j* q1 G* o# C11. Let me say that I found,不用这么说,因为这本身就是你的读后感,不用再加类似的东西,太中国化了。
2 a1 J5 c, F9 i) L/ N12. AND 我们中国人写东西,都爱这么用。但你注意下英文的东西,很少这么用,或者不用。这是因为这么长的两个独立有自己语境的句子,AND明显太单薄。3 y/ N0 F+ H6 @2 I% p
13. IN THE NEXT BOOK,你确定还有下一册书?还是作者给读者去想象的空间?
" C6 ^+ I- h0 v, W, m; j, m14. WOULD I 应该是I WOULD,估计你发完就发现了。
1 S# z1 ]3 |( R1 m& W q15. someone I love and being killed. 前面半部分懂了,可能在I之前要加WHOM,后面没怎么懂。AND前后应该是两个并列的短语或者句子,你一个句子一个短语,而且似乎这个SOMEONE都是AND 前后的同一个人?那又似乎不通。
* n) C$ E. `& r2 C3 D16. ALSO大多用在句中。
+ m X6 A4 P) i6 | T- |17. at the moment when i die, 书面语加上WHEN 更好些。
9 }1 n! ~5 U4 e% i# }5 N: A+ [( w6 j0 C% P, A
别看我列这么多,其实你写得还是不错的,我刚刚开始写的时候,别提有多烂了,没有一句是对的。坚持写一段时间,你会收获很大。 |
|