埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3429|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:
" `% c$ q0 D, \) ]coffee pot 咖啡壶& g) ~$ H$ w/ n2 Y' P& g( ~
coffee cup 咖啡杯
" y2 o4 k+ J6 _8 }/ L) \# \* qpaper towel 纸巾5 J7 f. S3 d* M
napkin 餐巾
; m- w+ f9 l# z2 a% ?$ _table cloth 桌布
5 J6 w+ _* J: ^+ D8 ]- g+ R% }tea -pot 茶壶" Y/ o* F: O' R
tea set 茶具
+ @3 L& M$ h* ftea tray 茶盘
9 {5 {, f9 a" Z. V' f% icaddy 茶罐0 [. C, J. {: {% C) Q5 V+ X
dish 碟, c* r( d: y  u+ ?% Q+ l$ E  t
plate 盘& K1 ~4 M5 [! Q' B8 W; X
saucer 小碟子
2 c# @- b5 Z/ o7 [* Q1 v  [) X2 O( ^3 Jrice bowl 饭碗, ^- ?2 M7 x: T8 q
chopsticks 筷子
9 y9 |& _; H) c& t2 _soup spoon 汤匙4 N2 `. x" c  E# U/ W
knife 餐刀( d( L5 U! n( Z$ d" z' B
cup 杯子, B1 u% X  t% n5 x1 T0 v
glass 玻璃杯
* I& G% F; [8 e8 Hmug 马克杯, J3 g# U( i& }. Q; S& N% M
picnic lunch 便当, |" l8 k$ m- p; B9 J3 R
fruit plate 水果盘
9 ~! b9 U8 V- z9 H9 A* Q# atoothpick 牙签4 i/ \: m; [5 j; e; c
中餐:3 r* }5 a8 C  k
bear's paw 熊掌: N+ t, R6 M& c3 W  k# `* P
breast of deer 鹿脯8 b, B1 v8 u! A) {( K( ]$ H$ ^
beche-de-mer; sea cucumber 海参! q9 P. N# A7 `3 C- `' D9 U3 t& S
sea sturgeon 海鳝7 P- b1 z$ m. {- }5 ~0 Z5 e
salted jelly fish 海蜇皮
8 \* Z, z4 [2 M2 Ykelp, seaweed 海带
' |" {) q- p3 r# {6 Q8 L4 Oabalone 鲍鱼; s+ F: S0 F% c5 h8 l8 l$ z  J4 n
shark fin 鱼翅
( T& }% c7 P8 D/ ~- Dscallops 干贝
& {% Q$ T5 v( G7 Q* ~6 Globster 龙虾! J; Z2 k% L# m/ o1 O" u& o* W
bird's nest 燕窝
; @( Q" F, b: N, N3 oroast suckling pig 考乳猪
% C4 C& N6 ]" opig's knuckle 猪脚
" d0 }, ]! @8 f) n7 Pboiled salted duck 盐水鸭  L  a6 h/ i! W2 o9 q
preserved meat 腊肉: y3 V: Z! }6 ]& Z( T5 a
barbecued pork 叉烧
1 g) D1 o9 J, h; Fsausage 香肠
, T, O( Y( j! s! D; cfried pork flakes 肉松, k5 n4 l6 U/ a5 ~$ {
BAR-B-Q 烤肉. c1 O% l$ B5 j7 `/ \8 o1 i
meat diet 荤菜* n9 `9 O2 D3 t* B7 V7 y
vegetables 素菜! x! r+ s* }  S& A& A1 [* Z
meat broth 肉羹
) e6 n9 p& F. X- G) A  y2 g" {! }local dish 地方菜
# u9 [8 A$ I$ v; b0 fCantonese cuisine 广东菜
( Y4 H7 l" f: m) xset meal 客饭
& v: v* H7 [# R% i5 w2 w6 @: mcurry rice 咖喱饭/ Y, I0 H; d! f: W. X& v! S! t
fried rice 炒饭
: V# E) U7 _" Mplain rice 白饭9 H# @4 M) d  a  A0 Q% {( K
crispy rice 锅巴: |3 N! k; p* p& k
gruel, soft rice , porridge 粥
* n4 z5 g) y# X6 t- |noodles with gravy 打卤面1 {7 A+ b& W( t# v8 |0 @
plain noodle 阳春面! e6 Z$ m$ E" }& Y( C. H
casserole 砂锅
/ m+ @8 t' t5 c/ k( r* Q3 ?chafing dish, fire pot 火锅3 G4 f( D. o# b7 [7 e8 j
meat bun 肉包子% q; O  U( l7 o
shao-mai 烧麦
5 `  g7 |% Q/ F# Z7 w7 ]* Ypreserved bean curd 腐乳
7 d% e! j7 ]  H% Wbean curd 豆腐
& y6 K+ h0 c- O- o! g# ]" nfermented blank bean 豆豉1 ~: @  Y) [3 B  ~7 a
pickled cucumbers 酱瓜
+ a: E1 d0 K7 c; K& U2 lpreserved egg 皮蛋
) Q9 R$ ^- Z" nsalted duck egg 咸鸭蛋
- M  X6 ]' D) K- t8 ~dried turnip 萝卜干6 W" i6 N& t: ~8 v& q6 a( r
西餐于日本料理:
* b7 J3 O( e1 @9 ]+ qmenu 菜单! }0 }% F* R) y; v! A# M: s) @
French cuisine 法国菜2 S% c+ @4 n; r! F8 S7 p2 S3 u! e% D' o
today's special 今日特餐
% H; f9 Z  v) h5 ?, wchef's special 主厨特餐* l4 i1 J; g7 @6 a6 B" {
buffet 自助餐8 ?9 a# |/ i' d; Z. h4 Z9 F
fast food 快餐$ F; [3 f2 v9 n6 M2 X
specialty 招牌菜7 r: ?2 W, }9 o+ h% E
continental cuisine 欧式西餐% u$ u. C7 q9 O. h8 N7 @  t9 U
aperitif 饭前酒8 W7 a$ |: _5 h# Z( \
dim sum 点心: @" ~0 ]# D9 n7 U& K2 `) ]
French fires 炸薯条
. h0 b) b& K& w0 o& }baked potato 烘马铃薯
; f; N7 y8 U& N6 @4 a2 ^( y7 `3 E/ @mashed potatoes 马铃薯泥% y3 a; j3 b4 L
omelette 简蛋卷: O+ K1 S8 f. J5 [) a: j
pudding 布丁$ U- F7 ~& C; D) S
pastries 甜点4 u2 W7 D" r( P/ k* K
pickled vegetables 泡菜
0 C, o; Q9 J2 U4 v% F* m* Ukimchi 韩国泡菜
" G3 u4 ^5 c7 y7 o+ x1 lcrab meat 蟹肉7 o  s, J4 v- m/ i# j0 ]% G2 ]
prawn 明虾+ I- ?+ l% S& L, }3 z- x
conch 海螺
) s/ j  ~& \/ d( M+ C( qescargots 田螺braised beef 炖牛肉: L8 F- d  e5 |
bacon 熏肉
- P* j" |/ F# @' @% b; Opoached egg 荷包蛋8 A7 O& K' J2 K
sunny side up 煎一面荷包蛋
, a! q! ~+ n& Q+ c0 cover 煎两面荷包蛋( _% ]( l7 D: w# t+ a! z3 E9 `. V
fried egg 煎蛋4 V; J! E+ c) Q! X6 E. R; Y6 W3 s
over easy 煎半熟蛋* J7 t8 [5 r: {( d4 e6 B7 k6 a6 B5 G4 B
over hard 煎全熟蛋
* I0 p  ~5 Z/ t9 hscramble eggs 炒蛋4 J9 Q3 W3 x$ [3 H1 s, d
boiled egg 煮蛋% _! \7 S: i/ M. m) s
stone fire pot 石头火锅+ s- F  \( O/ R9 k+ l2 A
sashi 日本竹筷$ ^9 j8 {7 l0 R7 Z7 u% A; Q
sake 日本米酒
, a3 Y# _; l5 c" C- y( `miso shiru 味噌汤4 [: W  w( y1 e& g
roast meat 铁板烤肉
4 q/ B. p' Q5 D2 l# a1 osashimi 生鱼片
6 H5 s5 Q: _. Z# Gbutter 奶油
# o" Z+ I  j0 o冷饮:
( x9 x% F4 z, H: q1 Rbeverages 饮料, F+ y& I  Y' @7 v
soya-bean milk 豆浆
6 P& P2 H9 I. A7 zsyrup of plum 酸梅汤
: D* e& X$ H. d: t  u$ Vtomato juice 番茄汁; [# i% B) y2 G8 U% c1 T
orange juice 橘子汁6 i! J4 r* o# N" w/ Q, e
coconut milk 椰子汁6 e* P. S# K2 }4 n: Y! @
asparagus juice 芦荟汁+ c: v7 b9 U. i5 o7 d
grapefruit juice 葡萄柚汁6 m/ ]5 u- V# o4 L0 Q% S2 d# O
vegetable juice 蔬菜汁2 p0 I0 a# R$ Q+ _! [
ginger ale 姜汁
: t, |  @4 m+ [sarsaparilla 沙士" u  c9 h- G+ t* O. N. p+ ~
soft drink 汽水
3 [( ?% a9 u# p, H! Jcoco-cola (coke) 可口可乐- J* y' k2 Q$ W3 {9 A$ G9 C
tea leaves 茶叶
0 ]/ ^6 `1 [! n% Z+ M1 F1 ^black tea 红茶
% d0 k$ R. B- ]! N. R1 _! ejasmine tea 茉莉(香片)
- F! I& P3 n- H: a5 \tea bag 茶包2 D7 {0 C. W! h) C- R0 y9 }( a
lemon tea 柠檬茶$ V5 C3 k0 S) B4 y3 a
white goup tea 冬瓜茶4 R. s, G4 @3 X3 ^: |0 M" S
honey 蜂蜜. t% H1 q# k/ a4 ^
chlorella 绿藻% v0 f3 w. d2 P# i2 H3 k
soda water 苏打水
2 E" O+ z% I* H. Zartificial color 人工色素# ]; i! O9 R  L* Z- q
ice water 冰水" H" }: U5 i* U0 Q. \6 E% K
mineral water 矿泉水! ]: ^& I. R! c5 p
distilled water 蒸馏水
: W  _( e/ r% V% H9 ~long-life milk 保久奶
. ]7 q5 \  W- H' xcondensed milk 炼乳; 炼奶% j& X3 B! r) c% G
cocoa 可可9 X" k1 L7 o' G* E8 `- @; M
coffee mate 奶精1 b$ v1 j+ T& @
coffee 咖啡$ U  X% ~. a5 q) }% ~. K* P
iced coffee 冰咖啡
, S+ a  Z6 K/ z2 Y/ e" [; o5 ywhite coffee 牛奶咖啡
/ f8 R- ^: H1 G" G! g  pblack coffee 纯咖啡
% q% N1 h" {" q; I, fovaltine 阿华田" q5 u' n( U3 L* E
chlorella yakult 养乐多* k/ Q. |0 W' V3 f
essence of chicken 鸡精
( p* Y( @4 Q- I, p5 l1 Z, gice-cream cone 甜筒: m. u: f( g$ \) P
sundae 圣代; 新地
! e6 s0 l" {6 |6 X5 G; pice-cream 雪糕
+ Q$ W% A0 j7 y" M  gsoft ice-cream 窗淇淋6 c& G" X6 t4 B/ }9 G
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
$ y- N8 G1 B4 Cice candy 冰棒
! ]% Z/ n" _: C4 smilk-shake 奶昔
- s: t. l" ~  P+ r5 a- Mstraw 吸管" b( _, c  D+ I
水果:
1 K8 Z3 P, g7 U' {9 x* J* Lpineapple 凤梨. b6 `# v$ @# [+ i! |$ \
watermelon 西瓜& D5 r3 E: v! C( d
papaya 木瓜- Z- j8 K; }4 K8 o7 B" \" x
betelnut 槟榔
  ]% I4 _( H; W# `4 X' h* A3 b3 Vchestnut 栗子. n2 O! P9 J" u) D! C
coconut 椰子
( u4 j# \9 b: d  g* G& z7 |3 b+ e$ `ponkan 碰柑
5 y" y& G9 n6 ?$ A  utangerine 橘子' |  z' l( v9 e0 h
mandarin orange 橘4 a, w- [! l1 I7 |2 o7 |" ~
sugar-cane 甘蔗, o7 U2 X: ~) q  M2 h  X
muskmelon 香瓜
) Z4 b5 P. R% }! kshaddock 文旦  s3 }  ~+ k+ [, e" m+ `
juice peach 水蜜桃
  B1 L. c; M/ m! {% Epear 梨子: Y- a5 l# C5 k% B7 X. F
peach 桃子# l  ^% n# |9 N1 k: D
carambola 杨桃' S  r% \  q7 g5 V4 J
cherry 樱桃
* v- h& V  w, ?, o% \% Z. E' w5 t1 g, k6 ?persimmon 柿子
  a: @5 J: N$ ~3 v, q6 i* Mapple 苹果3 N; q* D4 K7 M. u% X( O+ |  Z9 K
mango 芒果
& O% m+ H4 q  u% J2 E$ sfig 无花果: c# y/ q2 |. X" T6 B
water caltrop 菱角* I2 n& c5 n& N7 g5 ~
almond 杏仁
, D! r6 ~% o% y. W- s. Eplum 李子
& }; ^- h- M2 Bhoney-dew melon 哈密瓜8 q$ {7 ^: \2 ~, A5 L6 s
loquat 枇杷
$ k! y8 W* w- x& X$ A6 b0 iolive 橄榄
# E% |2 ?1 r7 ?- brambutan 红毛丹
+ Z* F/ u7 W( f1 jdurian 榴梿1 y  E& g( u! O/ L5 o; G* }
strawberry 草莓1 x: U! T6 D0 g9 @3 b
grape 葡萄5 S. ~6 u: J3 T1 ?8 {
grapefruit 葡萄柚
% y+ A  ~9 [$ Hlichee 荔枝
! {2 H! a5 |1 P1 G) R5 L5 t1 \6 s* Wlongan 龙眼
# R) {& f* t0 C4 ~% E5 Y7 L/ @( Wwax-apple 莲雾& ?7 i( t% j1 s; {8 r: D6 z  v
guava 番石榴
7 K2 |9 o( b0 `; C2 k: gbanana 香蕉0 W* c- K6 W3 B: D6 [$ I
熟菜与调味品:
( t; Y& b  Q' ^. d7 ^; w% Rstring bean 四季豆
9 \8 ]0 v- D+ f5 I* p9 R, _- Apea 豌豆& s; p5 F3 A& V- y* J2 z1 l
green soy bean 毛豆8 c0 w- V, m0 r9 I$ ]$ C: u" g' [+ [
soybean sprout 黄豆芽
/ g- |  [4 G3 L5 }mung bean sprout 绿豆芽
& e" i8 P+ k& h% G, [% Rbean sprout 豆芽# t+ T0 i' T) m
kale 甘蓝菜
) {+ V. ?3 R: S6 h6 z! Lcabbage 包心菜; 大白菜& g8 L- ^5 S7 E7 A7 y% U5 f
broccoli 花椰菜
3 b" i6 s4 j3 o- H# a' B" Smater convolvulus 空心菜/ s1 {7 `' W8 _, x1 d7 N) m
dried lily flower 金针菜
# K  l- y" _* s( m* x! i2 M2 ]/ K8 Jmustard leaf 芥菜
) h$ b* E9 A5 V- p/ b( ~celery 芹菜3 S& J2 v9 y3 k$ p/ r( c
tarragon 蒿菜
; G% W+ z: p) Z. F9 y3 A& |beetroot, beet 甜菜$ @# T5 q! P# D- {. H8 C& a
agar-agar 紫菜
' f4 d. n% ?; p5 r5 f8 Tlettuce 生菜+ H8 E; j$ G3 n! |
spinach 菠菜& ?; r$ y* U7 t* g; I1 X% [3 v
leek 韭菜
& A$ H; H+ U5 |* [$ l8 wcaraway 香菜
# r' _4 y5 X' E5 h% Shair-like seaweed 发菜
3 i6 v6 ^( B5 |preserved szechuan pickle 榨菜
- K2 W5 I+ Z5 j4 {% g9 Csalted vegetable 雪里红: L$ F! P! L+ C2 x  G% O
lettuce 莴苣4 s+ \/ z$ n, Q  y: h
asparagus 芦荟
. Y% s! ~3 M, d- u; l# fbamboo shoot 竹笋  W' ?  r& u( C+ Y
dried bamboo shoot 笋干
' {( n- \+ ~- M7 J7 S7 p! Ochives 韭黄
; o' O+ k1 b; f2 tternip 白萝卜* y+ C0 E1 W: X$ W8 C. N0 s8 ?
carrot 胡萝卜
2 x% P# x" {+ Y3 b' vwater chestnut 荸荠# q- g9 l2 ?+ j$ o6 q1 Q( v
ficus tikaua 地瓜& L$ j9 W. D/ E( B, e
long crooked squash 菜瓜, e6 ?' ?9 m; R/ ^5 q  T7 M
loofah 丝瓜7 U. Q9 U  g% X/ f% q# M, J
pumpkin 南瓜
9 H9 E$ [2 R- Q8 V4 }- L3 Sbitter gourd 苦瓜
' Y" w" [8 |5 c- l& K, Lcucumber 黄瓜  U5 p7 ?, N, _/ z; g
white gourd 冬瓜3 [4 M( k. `9 U
gherkin 小黄瓜5 Y5 ^- h7 }  H( m
yam 山芋
2 j* A0 I: o! e5 e2 I2 d4 Q: @taro 芋头
( A) {7 Q& B% e. R, Q& Tbeancurd sheets 百叶6 g6 X- W) V! Y+ h" g& D: n
champignon 香菇, R& ]0 y$ g% F0 H: y. y1 E# D
button mushroom 草菇
6 y( Y1 J7 [+ R! W! gneedle mushroom 金针菇6 P  _/ _9 M% Q7 k. p+ o% g6 M
agaricus 蘑菇) R  _9 _# X; V: x
dried mushroom 冬菇* X7 L, j" }3 I% k% X
tomato 番茄; z1 U; ?, A4 d& ^+ x/ }
eggplant 茄子
1 A9 C! N# }! H3 e8 qpotato, spud 马铃薯
6 U5 C5 v. [  I, r" G; ]lotus root 莲藕
. D1 p4 X1 J; d/ U3 P" Hagaric 木耳+ W4 I4 w) D; y' Y) }# |* Y
white fungus 百木耳
0 G) h. `! V. E: t# I0 E$ \6 ^; B7 oginger 生姜1 b0 `% A9 l" _4 h. O0 x9 K) O
garlic 大蒜2 \& e0 T& |% D1 l6 o7 H
garlic bulb 蒜头
# o* T/ ]  e* `' K- G& o; wgreen onion 葱) t0 ?7 [8 a) L) M/ e
onion 洋葱+ V' A3 ]9 p$ I4 b" Y( H7 y& W
scallion, leek 青葱
6 u; ~9 I5 ~- D# W  \) Cwheat gluten 面筋6 p6 ]- o: A& D5 q6 T) q! E! [
miso 味噌) e3 p) i4 j/ \9 Y- A8 M5 A/ Y
seasoning 调味品
$ @, k# N' e- e. I% X) u0 k# }% Zcaviar 鱼子酱
. D3 h' K' ^. |. fbarbeque sauce 沙茶酱
1 V& @9 H8 w" }6 l1 ]. Mtomato ketchup, tomato sauce 番茄酱! z, f4 S% U4 h( ?0 w2 u
mustard 芥茉0 g5 [- J' A$ \2 d1 U
salt 盐
! P) t* H+ I6 Y3 c' M7 Fsugar 糖
7 x" R9 [% r7 cmonosodium glutamate , gourmet powder 味精
2 m' N9 R( t% `* M3 V4 N) Evinegar 醋
9 s, ?5 |" S1 ?5 D. rsweet 甜2 e- t  O) Y# p
sour 酸. s. w' n$ l( A4 F: |( E# b
bitter 苦
  @; L% w, S9 Rlard 猪油/ i' }/ p3 @. [. _& s( p( p
peanut oil 花生油
0 T5 f/ b( @4 `; V) y( Q1 Esoy sauce 酱油
2 h& f$ E! S& d2 s. ~3 f9 igreen pepper 青椒  B3 }& t7 {7 d0 U% Y, u
paprika 红椒, o5 ?  j7 V' X) B6 K  }
star anise 八角, Y8 @5 `- K3 y2 B3 Q
cinnamon 肉挂3 k( G1 w$ g3 H' ?
curry 咖喱; \9 c& P( z1 Z1 E
maltose 麦芽糖8 Q8 z9 R6 H2 ~, ]  C/ ]
糖与蜜饯:4 g9 S! O2 p$ U* `" T, H
jerky 牛肉干
# ]6 C2 R) c6 {, D. bdried beef slices 牛肉片( c8 t2 P7 e- ^9 q9 S" l8 _
dried pork slices 猪肉片
. p; w, J( y# Z: Z  @confection 糖果2 b: L; t2 l& u, }! T6 Y
glace fruit 蜜饯* W- L+ ~/ b* u1 {' h. A
marmalade 果酱7 k$ N' f6 r% y- i  J' m! g8 {1 C
dried persimmon 柿饼( M; M+ B5 ^* E0 T, n" H5 S9 V
candied melon 冬瓜糖
! u! p; l: ]9 {6 d( ored jujube 红枣
3 j& s5 O" z" V/ k" r5 V. eblack date 黑枣* {' ^# I6 r( E9 G# ]2 B
glace date 蜜枣
& E8 q% ]; C* ?+ S/ r1 h& u8 l% Zdried longan 桂圆干
! }+ b, X9 \- L# J5 W, Braisin 葡萄干: z; c* Z3 u: f
chewing gum 口香糖' y) {# @3 o0 u1 }8 F/ L5 V6 ?+ _
nougat 牛乳糖
4 o& @* F6 Z* b+ T* w! Wmint 薄荷糖" f  Q8 L3 ^7 F! a  j6 u4 I3 Y' L
drop 水果糖
$ Y" j, [4 N8 L0 P7 F+ K& {( k6 Tmarshmallow 棉花糖5 J! T' ^, c% K* O
caramel 牛奶糖1 |4 C! U0 U/ G/ {1 F
peanut brittle 花生糖) p# o) U* H* D$ ~  m6 \" ^
castor sugar 细砂白糖
) x' t0 H1 K% s2 u* Agranulated sugar 砂糖, h& a' _3 }* O$ H5 v
sugar candy 冰糖
# s" B9 d+ e. c$ Q  X3 Vbutter biscuit 奶酥: a" \) N  o9 k0 e. A- V
rice cake 年糕
; ]7 f) T) N) f( a" [' cmoon cake 月饼
( B8 E$ X0 ]9 v" ?' Cgreen bean cake 绿豆糕% I% P% ~0 A; a: k* W+ \
popcorn 爆米花+ k- f/ ]1 u( D. A4 v0 p* K
chocolate 巧克力8 G7 c( t( B! B% G" M
marrons glaces 唐炒栗子3 p8 F) C4 Q: j6 W# O7 A
牛排与酒:
+ z0 D8 P9 ?; L" N1 B% I9 Hbreakfast 早餐
6 n* ]2 o6 v' ]% l0 h' L0 plunch 午餐
4 f9 r; g9 g+ `: Y8 K$ w- Z  Xbrunch 早午餐
7 B# {; C; y- K3 Vsupper 晚餐! B3 E# z! r, `5 u+ r4 v
late snack 宵夜
3 T- ]. i& D4 Adinner 正餐
* D* q) G0 {  s3 B4 e$ i* S$ E5 _ham and egg 火腿肠' K7 a- T) ?2 x! C* x! L
buttered toast 奶油土司: \  c/ y4 E9 Q1 V6 f* L/ X
French toast 法国土司
! n; g; y& m& N9 u  Z' O! z  Amuffin松饼$ f9 h9 N; A8 \  s
cheese cake 酪饼
/ @# c" v" _5 Z) X2 A- M: N1 `white bread 白面包
3 }6 }6 e) N) `  z# o2 a/ bbrown bread 黑面包7 X0 H$ T! L+ r0 l3 t$ K
French roll 小型法式面包% d! o7 q. K; }9 L
appetizer 开胃菜7 @4 q4 _8 z. `3 D. c
green salad 蔬菜沙拉$ k1 S  ]% w6 Y+ ~# Q) p0 C, q2 d: P
onion soup 洋葱汤- f* u6 h! N* J
potage 法国浓汤- Y* K' N( n7 l; c, @# T
corn soup 玉米浓汤
5 P# J  I- a$ V; r- E/ h8 lminestrone 蔬菜面条汤
1 W* K$ {1 ~0 N/ Box tail soup 牛尾汤% [1 p1 M; h' Y* \1 A
fried chicken 炸鸡6 F6 T% J6 v* a% l8 ?3 M4 @/ N
roast chicken 烤鸡' j! n1 y) U: C- O
steak 牛排
& l! N  @5 h, M3 D# g# g$ r: MT-bone steak 丁骨牛排3 ^: s" b9 [! J7 t$ h# x
filet steak 菲力牛排
! u+ Q" U6 M: h( v% Usirloin steak 沙朗牛排5 X7 k) t' Y( F' N, j/ P1 n
club steak 小牛排- j; ~  ?0 I. L2 {, M
well done 全熟
6 m( o6 Z( I& Amedium 五分熟+ {2 X1 ?" E1 V7 z) U3 e) e& T; k+ v
rare 三分熟% K9 D7 T% ?4 l/ t, Q. G+ {
beer 啤酒0 ~. m+ P5 `& ~/ g1 y
draft beer 生啤酒
3 K. K; O/ L6 ?, l  `stout beer 黑啤酒
: O  z1 i  X/ d6 z. mcanned beer 罐装啤酒3 x2 f$ I) v2 K( A) o& p/ Q
red wine 红葡萄酒! a! p9 [+ {. Z! Z" M: ~
gin 琴酒
* ~* n4 u5 d( h( U3 x- x( Qbrandy 白兰地
# ~' C- t% z2 ^, v! ^6 Rwhisky 威士忌$ F, ^0 s8 H7 S8 q5 W$ \3 g9 {8 S
vodka 伏特加
& ^. Z7 }- p+ u$ V5 {2 non the rocks 酒加冰块. Y9 l$ X8 Y' p2 L
rum 兰酒
" _, h4 s3 R: Y4 Y- Z# A% \/ q6 H' Vchampagne 香槟
  S1 l! D. B, t4 h+ H# a其他小吃:, u( V8 W, P, ^
meat 肉" F3 K% G$ I; x% g' k
beef 牛肉" M3 t$ A" e! A. ~9 [
pork 猪肉5 j+ l8 i$ M( ^- W5 I3 K# u, I
chicken 鸡肉
& s4 _7 D" z' |1 v3 mmutton 羊肉
2 \! V: S* E' P: `- f! Wbread 面包
8 j4 Z) ^0 e8 F# P2 z# ~steamed bread 馒头/ w: b2 \+ q1 f% l  p; A6 m& q- \
rice noodles 米粉
4 _7 W; e3 b9 |7 I* kfried rice noodles 河粉% L8 R$ {& D3 w
steamed vermicelli roll 肠粉
  n! B3 }! h$ ]% bmacaroni 通心粉8 R5 }' E" U- K" ]1 `, o, q4 @4 H
bean thread 冬粉
) v: B& p- u! F- Q: Hbean curd with odor 臭豆腐$ q( k8 j3 ?& [3 a. h* \
flour-rice noodle 面粉
- `8 r2 l/ e0 ^, k7 ]% Ynoodles 面条9 S5 Q, ^( ?( f( z' |% m, Q. I
instinct noodles 速食面
# e: @9 `7 }. n3 U9 vvegetable 蔬菜
. w" O5 k0 S4 d+ xcrust 面包皮( w# k: q2 n7 e3 w. Y0 V5 f
sandwich 三明治
) k. U* N4 g7 j: v! A2 utoast 土司
6 I5 Z$ h0 W% E8 D- @hamburger 汉堡0 ?1 d5 c7 }4 N
cake 蛋糕4 E# \$ h9 d( V9 V, P% w; Q
spring roll 春卷
8 `* Z5 z9 ]" e2 k% `pancake 煎饼; O: d4 ^# u' h  n
fried dumpling 煎贴3 @3 X6 |' e& D) G
rice glue ball 元宵
% N+ i5 o- G9 _3 N- F# N3 Gglue pudding 汤圆
& B% J+ q# `! O& l# b7 g, Imillet congee 小米粥
4 `( S% W% A  N7 }$ V6 l$ s% Wcereal 麦片粥) p: O* u' u* o9 ]* ?" Q8 ^2 Y
steamed dumpling 蒸饺' o2 g' h" U$ w0 Q& B
ravioli 馄饨$ r3 X- P+ G7 y5 R
nbsp;cake 月饼: }; Z: ?  M1 P! E/ h
green bean cake 绿豆糕& N2 U4 w9 H# H5 Y! [) [6 R- d. t
popcorn 爆米花2 v% C- H" b* r  z+ A) \5 F0 l
chocolate 巧克力
2 J% n' p% X* K: Ymarrons glaces 唐炒栗子, \) y3 Z  g' f  |" g5 a
牛排与酒:
" V# ~+ Y- R4 R* u& d% abreakfast 早餐
1 j9 h2 g: ^( k$ _) _lunch 午餐
8 P! ~) H+ K* [brunch 早午餐- D; w+ B6 W# ~! I+ t
supper 晚餐, C0 ~8 z  q$ r/ Q: p
late snack 宵夜
4 I2 }" x2 T1 x* M& Edinner 正餐
4 w4 O0 p, Y2 v6 r: Y+ Mham and egg 火腿肠6 h, K7 p: o3 q  x% K$ H
buttered toast 奶油土司/ T9 r9 J6 U% Y7 k8 k5 B
French toast 法国土司
4 `0 D/ d' v# q& jmuffin松饼! ]7 h, s$ N" q/ _% ], S/ I
cheese cake 酪饼1 J" C  b4 q" `$ x' D) Z
white bread 白面包& P& e, m1 ]6 Y" B. }5 Y5 P
brown bread 黑面包
: ~; S/ c- \8 O$ o3 z# Z# `French roll 小型法式面包* D) r/ B( u1 z/ C# `/ L
appetizer 开胃菜$ z4 ]/ U0 m6 r( H+ y* e6 u1 \7 ?
green salad 蔬菜沙拉% X% |* T" _2 \1 `% p/ `
onion soup 洋葱汤, `) y% |' D/ S( Q. L2 R
potage 法国浓汤
2 Q5 F- C& W' _3 K0 }1 h- L) |corn soup 玉米浓汤
5 O! x8 y5 X, @4 jminestrone 蔬菜面条汤
( f( |( Z* `4 U  I5 Eox tail soup 牛尾汤% j& b& c4 s  k: \. i! @
fried chicken 炸鸡
0 B3 V& B# P/ n7 m# X" d0 ^+ aroast chicken 烤鸡
4 b7 r; `$ ~3 L% F3 m6 z- @steak 牛排; a6 Q( {$ R+ D8 a. I
T-bone steak 丁骨牛排
9 q; d1 l2 K) A! I9 G5 w3 Z9 b/ Wfilet steak 菲力牛排" E( X% ^0 i- ~# ?/ y
sirloin steak 沙朗牛排
$ ?$ ]' V4 ]/ K8 s0 w: g0 E' jclub steak 小牛排
% Y, j. b- `& }* t, Ewell done 全熟
0 u# l0 T. ?( ymedium 五分熟
* ^1 ~% Z7 Y( g9 }( B( H1 erare 三分熟3 W; g7 f# e. L& D2 ^
beer 啤酒
; E& E4 M" F" _4 a  i) s6 Rdraft beer 生啤酒
6 I0 O8 v! w: E; J7 M( v  Gstout beer 黑啤酒. @; n% s. M! \6 w& v* U# J
canned beer 罐装啤酒
4 Q; e& C0 v* ?- Y' j* K4 j, cred wine 红葡萄酒
1 _5 m9 H: @& i) t4 ygin 琴酒& A( n& Q7 V. F/ H
brandy 白兰地
; t% X! C: E7 j& B  Z+ Lwhisky 威士忌( X* f8 L- {/ L5 L  u7 c: T
vodka 伏特加
! C7 P" J2 ~0 m' `on the rocks 酒加冰块
; e$ A) S$ e7 d# _. p# Krum 兰酒4 {$ i" i0 p' W# }
champagne 香槟- Q8 x) q( K! S) z5 r. i0 b
其他小吃:
4 ?9 p8 }4 C' o+ L9 m% Omeat 肉
( |( H; Q- L6 J4 q  {+ q5 Lbeef 牛肉
1 R" ^5 {! N& B  t6 w3 ?  h2 qpork 猪肉7 _, Y, z2 b5 X% R4 Q
chicken 鸡肉
$ q) {* j0 g( V. J8 o) \% jmutton 羊肉
- h8 y# v* ^+ \, j5 V  x# xbread 面包
) t: b$ v6 e# X# nsteamed bread 馒头
$ w4 _. K  W  y3 B) E8 }2 Jrice noodles 米粉
  D; w" [1 P2 c+ l" wfried rice noodles 河粉1 I) o6 K% O# \# B5 H
steamed vermicelli roll 肠粉" X9 Y8 y6 m/ j6 J) x
macaroni 通心粉. O$ R" x2 m9 n6 t  m% {) T+ `% S
bean thread 冬粉
$ I" i/ R: j; r# h, `0 M5 mbean curd with odor 臭豆腐! _1 {* R$ K! ^% F6 U
flour-rice noodle 面粉3 N+ T( ^0 R/ r* s! p& a
noodles 面条
0 C1 K9 [3 k9 a' v1 q% n  finstinct noodles 速食面4 x0 t0 |& P. u% b' B$ J
vegetable 蔬菜5 s6 ?( Z" Q5 v
crust 面包皮
# k/ k( O6 F- d9 |4 c+ Zsandwich 三明治6 l! Z6 ^. E1 m! _$ ~' C# n# q
toast 土司5 ]: D3 y9 X% |9 Q1 Z3 O9 d+ x3 M
hamburger 汉堡8 q6 v( e9 J# U  i( y/ ^3 X
cake 蛋糕
) I2 h' ^$ G4 B. o. D$ d4 Hspring roll 春卷" p8 y$ F7 [4 A; U6 D, J  S" J' D
pancake 煎饼  q0 s1 O2 q  \0 ?; e& a9 Z
fried dumpling 煎贴: V$ g" |! y9 ?1 q& e. ~: O+ b
rice glue ball 元宵8 o. h2 g5 k5 @5 U) J6 o; a* D
glue pudding 汤圆
2 E4 x% D& ]+ ~- ^# gmillet congee 小米粥
: I( M: v7 `+ p  v5 G& y1 Scereal 麦片粥# I1 d$ V; F7 L' F+ Z
steamed dumpling 蒸饺8 Y) Z* ~# m  ]+ M( Z# r: i6 K- N& @8 j/ A
ravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-12 07:25 , Processed in 0.160831 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表