pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”) 8 F% [; p. u, f$ f/ N/ Reat one’s words 收回前言(不是“食言”) 7 _; m+ m8 U: tbring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)+ m% v. Q) N1 s" O& {$ ~
have a fit 勃然大怒(不是“试穿”)+ F7 P4 t A. S, ~- [! z: e
make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”) 9 c. }2 G( _! J1 Fbe taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) ) Y" q; V. q5 J$ W4 [5 o3 ~think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) ( h R- ~+ q+ C& apull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”) 5 ?) m9 E7 z5 `! R5 k/ qhave the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”)* @+ F7 }; y8 b; ~8 T5 o
He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”): R9 Q4 S0 R- ~5 g2 T
Look out! 当心!(不是“向外看”)0 s% F) J3 N- w. s: k! G' {3 u- w
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)5 u6 W9 S* i/ i6 G2 F; X8 p' F m1 l
You don’t say! 是吗!(不是“你别说”): X% J9 W; i, f' N
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) d- a) K8 S- u
I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)* f# I: k- F3 x. {
You can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) 0 `& k( l$ S. O E# H+ D: kIt has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)2 _* H" Q5 p, f5 W/ j! \
All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) - ~3 Z' G2 p( Y* ^$ U+ RPeople will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”)