 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
在12个月内,苹果的市场价值会增加到$480 billion, 超过Exxon成为世界上最值钱的公司。
1 t0 j2 i2 E. }! e
' x2 W' U2 ?4 F8 o: i) {根据最乐观预测,Steve Jobs 领导的科技巨头的市场资本,将会达到$600 billion, 超过Cisco在2000年互联网泡沫时, 市场资本达到550 billion的纪录。: b3 j2 _/ F- `5 s; L
0 i7 R9 L; ^7 v
苹果继续向现代经济原理挑战,季度净收入达$28.6 billion, 比去年同期增长80%,给投资团体的交付是前所未有的# ~) o1 R* l5 G9 X4 I/ b
( W X+ K1 a2 n% T+ n) AApple's market value will rise to $480 billion over the next 12 months, surpassing Exxon as the most valuable company on earth, according to the updated price targets from analysts following the iPhone-maker's blockbuster earnings report this week.
0 z4 b, j; ? U* e2 _3 I7 w) Q3 g' D( v! X0 {# m* n1 m
The Steve Jobs-led tech giant could even see its market value climb above $600 billion, according to the most bullish forecast on Wall Street from Ticonderoga Securities. That would top Cisco's record market capitalization of more than $550 billion reached in 2000 at the height of the Internet bubble.& q1 I1 s0 j1 e- t$ S) Z6 q
5 H' L& p9 H8 Y5 ^& Q' ^' m. m
"Apple continues to defy modern principles of economics and delivered the investment community something never seen before (e.g., quarterly revenue of $28.6 billion growing 80 percent year over year)," wrote Gleacher & Co. analyst Brian Marshall, in his updated report where he raised Apple's 12-month target price to $500 from $450. |
|