 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选 , G- A b- T* c0 I8 { y( `3 |
. C* }( b) Y* }$ z' @
You are such a dish. 你是个绝色美人
+ h( Q% T5 |% {
2 K8 u! j" n% _6 F, s% vI've been dying to meet you. 我非常非常想见到你
) m0 g9 s% G: D+ p* o
% w6 h( A( {! Z% jEvery time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我 * H0 N, M w# z2 L1 h
" A' g) E0 Y7 c8 WI only have eyes for you . 我只在意你
6 `* i$ @ t6 k7 V0 |" v) H7 J5 F6 i% z
" F6 C* E; X! AI'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事 `0 ^% C! X2 |+ L: }8 D. E
: O* m4 H V# @% c/ R* `/ {* b0 Q' ^
You swept me off my feet. 你使我神魂颠倒 7 K, ~- o1 g. D& P
! W& e9 R7 @% h/ j( Y$ _
You don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物 9 K" U# \; a' D6 i5 h( k- [
6 O+ {6 R" F4 NI'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱) 7 S9 w; a( q( Z( A! H
s2 t& m7 H3 {: E: }* kIf you don't want to lose me, you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧 5 o& f- B7 {4 R f: ^. c
0 F9 ?& x4 p; R
Tell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听 6 I% A( e- Y- [ z& ^: D: t
. E6 Y) s7 w& x. Q9 O+ y2 n, `
Someday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家
8 n# ^2 F6 Q: ?; B6 \! I
U D5 ~: q7 i6 C, u$ X" SI hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真
/ d \3 j1 q2 P) m; [5 Z) l3 Y% @& I% e1 t$ `
I wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明
* {6 u6 M5 y+ f' z1 T) U5 a) ^" q' q! X+ ^
Have you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗 ) r: r$ i* d4 ~6 X [+ p
' L/ r9 W6 T9 @: W- B
If the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧
: v1 s( P( o8 q1 q
7 T& J$ V, K" [This experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性
/ n' a- g: r$ m( u2 ?; v+ Z, F# ~/ m- D" q5 p& y: s. f1 m
I have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人
3 H& D# o# a2 `/ f7 H2 z5 F7 W; _! p0 N: G/ \, Y% u2 h. p e8 W
I have no direction, I just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘 3 H! s9 ]1 a0 @: `7 D, _
: \3 u! r( s: ?- S. y7 @I can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力 # \# X0 W6 `2 t/ j* j. l; g( \# e& k7 [
6 Z) M- O- @5 u1 q8 nWe could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿
% {4 P- ^ a3 S }5 @
( [7 v4 f$ K4 R: OYou are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火
0 L; k; ^. @4 Y' h" ]* ~0 c" D1 @2 {( U L
I'm a man of my word. 我是个讲信用的人 7 c! K" ]& z3 t3 _' I7 ^, @
. l t0 B) W d j+ r
Someday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果
0 `6 _) O7 a2 ZJust cool your heels! 好了,安静会儿吧
' Y' i. F% [, L+ b7 V1 O) Z/ M2 [7 Q+ z* T
Save your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听 |
|