使用道具 举报
2# Xbfeng 0 z3 [: S2 t9 D; h你该多了解点中国文化。 1 U( q4 C7 y9 F5 V- flaoxi 发表于 2011-3-10 06:32
2# Xbfeng 5 r4 I, y% W2 G3 h) L! d7 g 你该多了解点中国文化。 " _- U* I8 r, }, Slaoxi 发表于 2011-3-10 06:32
氏,指女性,特别是已嫁人的女性,在她死后的墓碑上提上她嫁人前的姓,如她夫家姓李,她姓张,那她的碑文是李张氏。如果是她的儿子为她立碑,碑文上一般是:考妣 李张氏 ' b6 L7 Q* H3 u* { g( m( Q妣,一般用来表示已逝的母亲,如考妣。 5 Z8 Q( f0 V. p+ j7 R }7 s4 n6 P* m- ^" zXbfeng 发表于 2011-3-10 09:47
我想问的问题基本在这个贴里。我的标题不恰当。还是用个例子吧,比如,赵家有女嫁入李家,说这个李赵氏怎么说?(如果只是原标题,我是知道,过去有人就省了娘家的姓。同子例子,只叫李氏。而我想问的是,带带有 ...# G G& M4 X) j+ [, Y1 p" I' y( t Stethoscope 发表于 2011-3-10 16:07
李赵氏怎么说? % ^4 |) e v. p' }0 v! KLi's wife with maiden name of Zhao; 5 X* z9 H: R* ELi's wife with Zhao as her maiden name. ' q0 x) p$ l5 q; Q; a! wXbfeng 发表于 2011-3-10 16:25
To be polite, it should be Madam Li, and so on.! z. R' B$ `' J# n arbo 发表于 2011-3-10 18:11
Right. Mrs. Li is better. Madam Li is old-fashioned.9 z. |. ?. A5 O9 A$ y" L7 o- K arbo 发表于 2011-3-10 19:17
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-12-14 13:23 , Processed in 0.138801 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.