 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
film industry 电影工业
6 t! M, y" Q P1 n# l' l a8 f: `: c2 y% ]
cinematograph 电影摄影机, 电影放映机
& h0 w/ B1 D. I1 S
* E( G" `1 s: Ocinema, pictures 电影院 (美作:movie theater)
1 D% ~, s$ n) F& B* _
* W% ~6 l$ S. e$ Pfirst-run cinema 首轮影院
9 m& H' _% U; r' ^4 F2 B6 ?5 p# }4 F* }* y
second-run cinema 二轮影院
: m1 }* z6 T1 N1 n- T- O# |4 C4 [' S! z- R
art theatre 艺术影院
# m% ?6 U/ h( a* T' P9 ]! u O8 q
. s/ F! ?; ~% ccontinuous performance cinema 循环场电影院 # m! l6 r: ]: E, ]
$ m! |9 K6 I6 h- tfilm society 电影协会,电影俱乐部 (美作:film club) ) m* n; N8 G3 W7 S
; G: q I6 f' J# _film library 电影资料馆 9 [' e# ~/ _+ \( t' k
8 M3 J5 P! C, B7 E
premiere 首映式
- t8 } C1 Z7 N" N) f& R' K3 D' Kfilm festival 电影节 & ~ \6 v; ^0 y6 c4 r
% C* a! J; N" T5 P# S+ D/ r8 P
distributor 发行人 7 `: @8 b6 E, A9 L$ w
( ^. n9 D3 j0 L
Board of Censors 审查署
# M9 w, u6 L0 _9 f# Y3 ~% e: E+ i7 r: W1 e8 T7 p% m5 S2 F
shooting schedule 摄制计划 ) W7 i9 E" g5 s
3 [& K( D( @3 e# j3 n" K7 n8 |
censor’s certificate 审查级别 4 D+ k: i" @% e, F
7 B1 L7 w! q0 _: arelease 准予上映 3 d# m8 w" [" i
B! H; B+ @3 T |- ?; S% X) c3 U) cbanned film 禁映影片
2 E7 ^1 A0 W, k' M, J" P: v7 U3 z" ~2 ?* m
A-certificate A级(儿童不宜) : |7 A: f: U4 z) X" D
9 P% Q! J6 K. W% ]- UU-certificate U级
* ]# m. t; t4 }3 ?6 o4 V5 T' a* _0 ]% [& k* R. C
X-certificate X级(成人级)
' T# {4 F; _5 V* Y, D/ t" G
( ~! f, V: w4 K q# `+ @2 g9 E+ Idirection 导演 production 制片 adaptation 改编
* A& ~2 B6 C% N/ v$ L4 `
, @+ \9 J$ t' i! z: n- `scenario, screenplay, script 编剧 scene 场景 exterior 外景 . t! J s3 }6 ^6 u% K- C
; r5 L) T" v9 I7 B8 `, xlighting 灯光 shooting 摄制 to shoot 拍摄 3 z2 B2 K! l6 B! m
1 z: B5 f4 y$ R2 Bdissolve 渐隐,化入,化出 fade-out 淡出 fade-in 淡入
" \! I! p( ^5 ^4 h9 s
+ O" e, q+ z9 p* }' Y, Especial effects 特技
/ u: k* o/ A7 Y7 J& X& t8 n$ O7 ?& u: {2 u0 L- {3 M# J5 @
slow motion 慢镜头
' G4 A5 Q0 N# p: E5 u" {
+ R! \! B! \) f: T! C$ mediting, cutting 剪接
1 \) e6 U7 j5 V" ?) ^/ r$ y( A5 H1 L
' L; l% I* j% _: G1 W5 cmontage 剪辑 " X" x* T0 @, I( ~% X; K2 Q
( {5 R6 [, n0 G7 Y5 A" S6 d5 f4 j* B
recording, sound recording 录音 3 A+ a: T, @0 }. P0 n0 y
. _+ N* B6 a$ }8 {sound effects 音响效果
1 H! p) M/ h- P: G) ^* v$ \6 O$ R8 \
mix, mixing 混录 ; M) F: o0 \# h! b5 w3 w8 h' S6 N
9 L4 I L# i/ r1 G" ]dubbing 配音 . K$ h% i$ P( ~9 e8 ?' E, g' S
j5 b' e' r( i/ B$ C3 i" R0 D5 c: N
postsynchronization 后期录音合成 7 j5 ~8 r1 y' ?% B" \. W5 ]& N
3 e w$ f# f5 _4 c4 t$ astudio 制片厂,摄影棚 8 n" c8 {2 ?1 b, t% P, r7 ?
5 i1 E% D0 x k0 Z8 G, ~$ c
(motion)film studio 电影制片厂 ; J) S# U9 M9 K" r- T
# [/ N& h E- c% _( U
set, stage, floor 场地
v( U; r) c7 f% `& f
& E$ c' e5 S+ ?) W3 J$ y- e; hproperties, props 道具
$ A/ l5 M4 {( ?
& v9 @. @6 @7 X6 k5 [dolly 移动式摄影小车 ( d. O0 W R7 p
1 Y/ e8 A' e* v: A6 Rspotlight 聚光灯 $ B6 A3 q; H9 y5 u3 U8 c$ U
+ n3 M) r' {( F- H D3 ]
clapper boards 拍板 ( y2 M, F" X/ U4 L3 U( P
8 [; ^& [) K& a' H6 ?: N' fmicrophone 麦克风,话筒 7 Y- w) W" p: d: Q* p
' @8 P _2 K P6 o9 [
boom 长杆话筒 : t0 B3 t6 A/ A$ v
4 K4 W$ n! t! J8 V: {0 J
scenery 布景
# R8 @& A7 O2 \: R2 w M+ T2 s3 q, \4 |. h {7 s
电影摄制filming shooting # f- _5 k3 T9 L
& X7 n) J: t1 L7 H! k2 |) F
camera 摄影机 8 p6 a' [2 q" k* k( ?* h: l9 Z+ U
/ ^0 r0 C9 n" q' r9 J
shooting angle 拍摄角度
! O7 {' H0 x/ b2 i" V6 m! C A# W2 w3 ~! H
high angle shot 俯拍
: V( M6 m s2 K( y9 I8 c( M" d% ?9 Q+ ^7 a5 O
long shot 远景
! O5 J' H" B t8 f- j: k2 Q! ?5 R7 ^) z& ?, K
full shot 全景
0 s \3 w' W. [5 o! o4 Q
+ J+ o- o, e6 _close-up, close shot 特写,近景 4 L* w+ _! C5 t w8 z
' Q. v- i* Q6 C0 v% f
medium shot 中景 2 j4 e. A. }! f) y
9 t# C& z8 q- ^3 ]0 i, M6 ubackground 背景
, E8 r1 o+ y! B. }1 X. M
/ v. L: D# j* U8 x! R/ ]three-quarter shot 双人近景 - I! q4 D- j- n# J2 D$ E
+ n8 m! V' d# ^; l2 q$ {8 o7 ~% }pan 摇镜头
6 f0 D3 O# u3 [) \
( f- [0 F3 |1 D' c' P( D+ Jframe, picture 镜头
+ o$ z$ q" \- \3 i v# F6 \8 b K
8 g2 S+ g8 R4 l. _! d& k% O$ s. E7 ^still 静止 $ y ]5 {! }% s
6 G" `$ o: |" Ddouble exposure 两次曝光
8 L5 \, x$ L; H. r
) ]8 o8 H7 z% O3 A4 asuperimposition 叠印
9 g" e3 N) Q# f* E! y1 n" @& @ t/ t8 O% d( u8 D" G, H
exposure meter 曝光表 $ s+ H8 b; A' d% p q
2 j6 }" n% d9 l1 n9 }
printing 洗印 ! m+ y. X! V, M2 w
- ?4 V6 T' t) { U: f
影片类型films types 7 M( L- t; N: u7 J& h2 v" e
" I' Z( E c& b- M- Zfilm, motion picture 影片,电影 (美作:movie) ' o1 ?$ P, N$ [, h% G. g9 O
j7 V9 f( Q$ V0 j4 W
newsreel 新闻片,纪录片
5 H) T$ i2 z! J& V! i, R* ^6 }* j1 X6 j
documentary (film) 记录片,文献片
$ p8 Q; A! ~8 I' u6 n% s/ Y' e4 R# S( N. N8 K- |
filmdom 电影界 9 q+ r( G" ^/ R& d* t; `/ ~
5 }( ^" ^9 Y( r1 }literary film 文艺片
3 }8 I0 N3 |( O# r
" s3 d* ^7 ^6 smusicals 音乐片
8 d9 l( [+ ^0 \
: f) F+ v% K" V' N! x8 k/ K8 icomedy 喜剧片
! r) R. f2 C6 Q) u! `: L- w4 B
' L& M% k" a0 y$ p. ltragedy 悲剧片 . E; a% K; Q N* v0 F' p
" H& _( [( _) e
dracula movie 恐怖片
$ f/ ^7 j: S) Q
5 p/ F& t; U+ g1 U) i+ Isowordsmen film 武侠片 0 `/ q, `/ w% L) h+ x2 j1 u
0 r, e9 a+ @* t. q4 C
detective film 侦探片 ; j' V# I% G# `. R
; t6 t8 W3 G+ l0 r9 q6 R
ethical film 伦理片
$ d" o2 _- A7 l J9 l+ y" Z
, D1 m3 f$ [2 c2 A& {affectional film 爱情片
' P# x. l9 P) ^: i6 W% U- y& G$ |7 p" ]5 ~. W# ?
erotic film 黄色片
0 d; K4 Y. k6 {1 e; { ?( C7 X! u
western movies 西部片
_) M4 H5 S0 C% b& }
% @+ t) n% u5 q2 |film d’avant-garde 前卫片 3 f2 z* ^+ [1 G( _0 }( \ \
/ D0 o% E, \/ E, x6 K3 h5 ^. Dserial 系列片 / ?! I" L5 O4 D2 Q( {
% @& W/ w6 H2 k! H5 Ltrailer 预告片
2 j$ g. N. k9 g3 u s( L$ [; e* l" u# D: T$ L
cartoon (film) 卡通片,动画片
+ L) [6 e- u! |* S2 g0 X! u1 C4 ^
7 g+ P* h6 _' d! w, h3 @/ c& _footage 影片长度 , G7 q; f( K5 P3 e
1 r0 U" |' i) N' m0 q7 \' t% {- r
full-length film, feature film 长片
2 y5 ?% V! w4 u4 j D* J9 T7 e8 ~& ?9 j' y0 s
short(film) 短片 3 J; ~4 }0 |8 G
: ]; T2 i* X3 Y/ d4 V$ c
colour film 彩色片 (美作:color film)
' P6 j6 R; G4 ]! D1 `0 V, ~( n' W2 K4 E( S& n* p; l
silent film 默片,无声片 ' S c0 q6 h( W1 m' P
! R! _9 t# o4 k( Z# o+ V
dubbed film 配音复制的影片,译制片
7 O( W, v: w1 x6 @9 ?+ R* i% z, n$ t3 @3 C& B6 B4 P4 j3 z* E/ G
silent cinema, silent films 无声电影 0 l; E) ?; Q) u
- G% s7 r" |4 s
sound motion picture, talkie 有声电影
H4 C: g T; u$ V1 n* W5 p
! ^) L6 u2 v5 x: L0 y) D# n1 Ecinemascope, CinemaScope 西涅玛斯科普型立体声宽银幕电影,变 形镜头式宽银幕电影 3 i5 S# ^( t; Z
( V2 [. ?4 B, ^cinerama, Cinerama 西涅拉玛型立体声宽银幕电影,全景电影 ; ]+ Y6 X; `( u6 h) D
* A- j2 S* @9 _4 ^7 O, n- @5 atitle 片名 |" `7 z9 n" C: `; [. n3 z0 l
, O b3 W- q5 q, F' K7 I: d
original version 原著 ; D: u6 U* b- {- q6 |: C
, U0 y2 w5 p9 Q& Q# J' j+ Q& R. U/ P
dialogue 对白
$ {) @* _, R2 n$ O
) J3 u" a+ T, h2 h' g+ Isubtitles, subtitling 字幕
# v2 K% L5 J8 H, s
9 I2 k x' m o8 Gcredits, credit titles 对原作者及其他有贡献者的谢启和姓名 2 p, m" m# Y) _# S6 d
0 X/ Y: \, K7 v s/ _( @% {telefilm 电视片
5 {" m0 D% u/ u* m# i; B. H8 W. t, B
9 F6 ]! k+ y& H( d4 D9 R演员actors 4 m+ z6 i. k" n# w- Z# }
9 C3 R7 Z" f+ G8 Zcast 阵容
' L( j r' b* S6 l3 p! G- F) M
6 H* @: H# p. ?5 ]9 Yfilm star, movie star 电影明星 ( A: b8 [9 X, M" _3 P9 b
9 x& n4 t# W, W( s9 I6 Qstar, lead 主角
% x( }# r+ b5 e) h: p# E, u4 j0 Q+ r2 L6 O0 v; N7 \$ L( ~
double, stand-in 替身演员
! D& T& u/ P+ d' H( F9 I
6 a8 |) T, o) {+ l( K$ cstunt man 特技替身演员 / h0 r1 Z6 L$ v* S+ B4 R
& K: Z: C) K+ d4 X3 r- Iextra, walker-on 临时演员
& e% z( ~, u0 Y- p: i' d2 l
5 g9 t% a$ `' k7 P `( |& @3 n( kcharacter actor 性格演员 / y% Q# [2 T/ f! p0 w
0 h$ B n3 i9 k" O9 Xregular player 基本演员 ( D$ {& ^2 K Y4 W% v0 R
3 T; ?7 L' V J& {( eextra 特别客串 . z- N8 v- j3 g
' a, w9 E% M+ N0 ?8 Z0 b @film star 电影明星 ; z( D, ^ _% V1 m
0 N. l- C) Q5 l7 N2 S/ l
film actor 男电影明星
4 ?4 O, C6 m% H7 E+ M
( [/ L$ s1 c1 w% ^& n; H; j2 Q9 |. J6 Hfilm actress 女电影明星
" U5 h7 t) I' T' H/ G7 }! \# U% H4 {0 b S
support 配角
5 N3 l X2 K* C1 J9 w
' s; C; R9 f- ~; C; J# Lutil 跑龙套 # f* {) _+ @2 M( _& b0 h) ?# `
) E- H" O0 Q+ H* ?) t1 o
工作人员technicians " Z5 L, t, `2 m
* [, i' s& R; q6 ~
adapter 改编
2 s, ~, h1 {9 ~, G
; @' e" `+ {4 I) {1 lscenarist, scriptwriter 脚本作者
5 I- q2 a5 E5 ?% M1 a0 s9 e; _, o2 y) k: ~) p5 ^2 h' F U" v
dialogue writer 对白作者
- S& b1 o$ l' G5 X: x& M B5 _- |3 T% N9 g% i# G
production manager 制片人
: D ?: I+ {! |4 O
, d8 l4 R" g/ qproducer 制片主任 ) m! a' B" S4 r* `8 [3 K
: R1 e& K; E/ y7 I) X) Q9 wfilm director 导演 ; ?/ ~% E6 {5 x& S7 h
% m/ s+ p- z! B2 O5 iassistant director 副导演,助理导演
1 p( K* b1 k) a3 q6 z, u7 @0 l
; i8 {+ K" _; K N" ~1 i5 J; d) hcameraman, set photographer 摄影师 ) [! a% \% S; P' q
9 \" N4 ]) D6 L- I& j9 m4 Q1 }
assistant cameraman 摄影助理
8 Z2 J0 `3 n+ j$ ^
$ l& ?/ j5 C1 e# _property manager, propsman 道具员
7 W/ G5 A" w6 {& D* d# k; {& A% C
: \. I( k/ ]4 J5 y: s9 zart director 布景师 (美作:set decorator) & j! j. m: B9 v
+ U( F4 L( J7 r B) p7 }' e/ o5 {stagehand 化装师 5 ^1 d, \( m3 |4 G: W( p
! ]7 R" u3 i& }+ r
lighting engineer 灯光师
' D, C% _; P0 T- O/ @, S5 ]7 o) U& O3 }7 q* |# L0 ?
film cutter 剪辑师
& K+ y+ p' c6 o+ `
7 H* w: L4 Z' p' qsound engineer, recording director 录音师
z( j7 y! o) I/ K5 j4 E. M1 K, S) e, V0 v) c) d& J
script girl, continuity girl 场记员
4 S! I: y! k% G) k! n5 M% w, j2 B2 n( J
scenario writer, scenarist 剧作家
6 R+ R; t1 R! o$ e4 D
) {% ^$ F! x7 `, e放映projection % [- k$ H# A1 c! V% d
0 ~. l2 {2 g! I$ qreel, spool (影片的)卷,本 , A, W6 q. a; t0 o
: o& i( e( ^- Z5 n1 U
sound track 音带,声带
) w" G2 l+ J# F `' S' [
- b, F' u0 x0 F( Cshowing, screening, projection 放映 $ t' K& ]/ w( \ P% x/ I
' m$ K5 Z& C& A: H0 Iprojector 放映机
0 e4 P1 k$ J y3 `) I. i( P) ]8 `
projection booth, projection room 放映室 + S8 m" V' n: N, Y
) f2 U9 U3 e8 i$ x0 I
panoramic screen 宽银幕 * s; s" ?9 B( @0 @+ g
$ Q% _& P* T5 @1 R6 O9 A
关于原版电影的! $ p( _6 H7 [# Y2 x3 [0 I& f0 X
1. ... Presents 出品 ) W1 R3 T5 r. Z- ^: w
2. ... Production, A Production of... 摄制
/ j/ {) v5 s9 ?$ H 3. A... Film 制片人
* [: I. r2 h" P7 k; d 4. Director, Directed by, A Film by 导演
' k. p# u) F9 i# h! | 5. Screenplay by 编剧 & \, L" `8 O# W: Q
6. Based on a Story by 原著 0 [3 C V8 `9 ?/ I: u
7. Produced by 制片
8 H! C) a! s- r2 S3 y 8. Executive Producer 执行制片 1 r. _; J4 s1 |8 }' Q5 u& M
9. Production Manager 制片主任 4 p: B* l$ B( @9 c7 d
10. Director of Photography 摄影
' D! L* E7 c- y* E 11. Music by 音乐 - u$ Y: _# g; v4 \, u
12. Sound Effect 音响效果
9 C/ p$ P3 e; C 13. Sound Mixer 声音合成 5 x2 u8 x$ S# c! |0 N' _
14. 1st Assistant Director 首席助理导演
" c3 c1 T" z: F: `3 O6 a 15. Casting by 选派演员
3 V) r- d; V+ ]/ s' | 16. Cast of Characters 演员表 ) ]# n4 d6 D8 b$ w. I. u: N* X X5 i
17. Starring 主演
4 U6 Z$ v9 x% y5 c. | 18. Costumer Designer 服装设计 + E0 h# ~" m$ I K9 S4 ^
19. Art Director 美术
# M% W* z6 K1 L6 n& l- s 20. Editor 剪辑
$ T2 v+ q! e0 w7 z8 s 21. Set Designer 布景设计
; L# W; D3 k* X& G q1 p8 p% ? 22. Property Master 道具
. _/ M5 K+ L4 A1 Z5 B9 P 23. Gaffer 灯光 ! S7 I( k* l/ K9 M6 q
24. Key Grip 首席场务
) W9 W& }! y4 t8 w 25. Dolly Grip 轮架场务 ! `. _: r( V/ i% ^
26. Best Boy 场务助理 2 l' F# W: Y1 y5 G
27. Make Up 化妆
5 A& w, M; g! m4 ~ q& ^, m$ V0 F" ~ 28. Hairdresser 发型 1 n* J$ t% T0 D
29. Stunt Coordinator 特技协调 ' ~ y- d8 q6 D" f5 R& Q
30. Visual Effects 视觉效果
2 Z: x: U4 h% Q2 u3 z& n$ ] 31. Title 字幕 " q5 H+ f$ Q0 C" W' u# D
32. Set Decorator 布景
3 v" f, k1 W. u4 I# s 33. Script Supervisor 剧本指导 / o# g. o( E8 h' P3 p s
; C$ B& M# X, iAcademy Awards(奥斯卡奖项)
4 L) ]- U1 y M, E) d
7 U% n2 i3 x& b) ]! R. M提起奥斯卡颁奖典礼,众所周所,这个世界级的电影奖项都包括哪些奖项呢?
1 C; }4 S2 _! d3 j7 ?; S' T# k/ o9 A( N' |
1. Costume Design 服装设计
! I9 k. j) F% ^ @; m% l 2. Actor in a Supporting Role 男配角 4 ?; `( y4 q) e
3. Make up 化妆
; b3 U6 @) m# @* T) U 4. Art Direction 艺术指导 1 K# j5 O6 D( d a# p! P
5. Live Action Short Film 纪实短片 1 H) C5 I! R5 j/ ?; p: T
Animated Short Film 动画短片 ! Y& X% A; g! E- g4 M
6. Sound Effects Editing 音响效果剪辑
2 V5 z# h1 _! K( l- I 7. Sound 音响 " s* Q* Y0 l. x. X: k J( g0 I
8. Actress in a Supporting Role 女配角 & T4 [) v% K) l7 w; ?% A
9. Cinematography 摄影
7 N1 F) D/ @5 a 10. Film Editing 剪辑 4 |3 }# O( m( M6 u& m
11. Visual Effects 视觉效果 0 {0 j+ j# ]2 c H/ V" p4 I
12. Documentary Short Subject 记录短片
+ A# A5 Y. l4 y+ o# ]# w Documentary Feature 记录长片 : A/ ?( [* k1 p. X( K' m" ?
13. Foreign Language Film 外语片 7 G3 G! _; j, a0 i8 G
14. Lifetime Achievement 终身成就 ' Q+ A# A9 s) P& J5 d% y
15. Original Musical or Comedy Score 音乐(喜剧)
( ]% I& h8 o8 G Original Dramatic Score 音乐(戏剧)
K& m) {5 s8 y; L+ P" A2 t8 I2 k 16. Original Screenplay 原著剧本 ! }3 r$ j' C* b. M7 L( O
Screenplay Adaptation 剧本改编
; W# v; L& ]) w& z3 n 17. Original Song 歌曲 & t; V9 p m% u/ J! y: m B
18. Director 导演
8 U8 [. q% i* ?7 t1 | 19. Actress in a leading Role 最佳女主角 " I+ L y @/ `; O7 L' s7 y0 V# t
20. Actor in a leading Role 最佳男主角
6 W3 l. Y/ v: P/ N0 A7 F 21. Picture 影片
5 t4 v/ @$ ?# ]% L$ C6 o9 `% X( G9 x/ y! Q
- y" f! s. e% [3 M; M% l! u A$ p
/ c- N0 K4 j6 X, y4 Q' n
* g& O( s. p7 B" O2 l, SI love film! |
|