埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1492|回复: 12

帮忙翻译几个标题...急a...

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-18 15:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大拿们,帮忙翻译几个标题...thanks....8 o8 M4 K/ M. b& v, q# d
% C, }& N& H- J* }  O% z
1)培养适应力强的孩子
2 Y0 R2 m) C6 U; j8 q2 B) u" v
- \  k2 T# h; h2 Z2)抚养有自信、有能力的孩子
, r' o* A( a2 R7 ?3 V7 ]9 U, V! \4 H
3)亲子正面教育的力量7 o' v! b  E! R

2 f  y, i3 e- l8 N" p, O4)为人父母/ u4 r) \5 }% {8 r

) _9 D' [. ?3 L8 F2 L$ l  j, s5)进餐问题4 T! E2 I  N- O2 X' e8 m
, ?+ U/ l9 t2 f, H" D
6)打扰的行为
4 ?9 A; u4 B* c
( k" k3 U+ {' o  g4 ^: x( {7)有客到访: f* S+ @# K$ s- x( R& v

  i% ^, C" [) \% t, }1 X8)打斗与攻击行为
* ]7 W! K" d4 k( X2 ]1 j2 x) P. e- l9 c6 l& n* m  S
9)受人欺凌
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-19 19:17 | 显示全部楼层
Up!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2011-1-19 20:24 | 显示全部楼层
急着干吗用?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-19 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看样子是要出书。楼上的帮个忙,我送鲜花。楼主要是拿稿酬了,叫楼主分楼上的一成。
鲜花(172) 鸡蛋(1)
发表于 2011-1-19 21:20 | 显示全部楼层
才疏学浅。不懂。。。不过替姐姐顶下~~~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2011-1-19 22:07 | 显示全部楼层
看样子是要出书。楼上的帮个忙,我送鲜花。楼主要是拿稿酬了,叫楼主分楼上的一成。
8 M' ?( x8 R( @, L% Y% M- _莫迭儿 发表于 2011-1-19 21:15

, P/ x. N6 p1 G; f: P9 O% R4 Q
+ i# _- v- m8 K( ?& q% |) S不知道什么用途,不好翻译。我就按照楼住的原文大概翻译了。如果真是要出书,英文格式稍微要统一些,其实就中文而言,我觉得逻辑都不够通顺。
; J, I& ~9 ~0 J
9 k) P* A8 G7 V  }$ G8 q' U6 {1)raising resilient children
) M0 g* h. Y5 e  l3 h3 ~6 G2)raising confident and capable children' X- N0 e+ Z: h+ K" r0 G0 p5 R: Y! o9 C
3)不懂' P4 C4 q" m4 Q$ P3 z" i1 ?( o
4)parenting
0 R6 G( T. G+ ], @5)Mealtime
2 t: N% E$ f+ S2 Y6) Interruptive behavior
& V) q/ s  k+ W" r, N3 g; u7)Having guest
! C& N/ @  b: s: c; l( k, Z5 d7 R8) aggressive behavior
0 x" u, ?7 F" g: G" u; u8)Victim of bullying
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-19 22:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
3) The Power of Positive Parenting
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2011-1-20 00:14 | 显示全部楼层
3) The Power of Positive Parenting
) i4 O$ w, H8 @* ]* ^0 Y/ i莫迭儿 发表于 2011-1-19 22:38

$ I" A; ?% `3 h谢谢斑竹,以后就别破费了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 00:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
又学习了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 09:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这些标题本来就是从英文翻译过来的吧?
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 10:02 | 显示全部楼层
6. 打扰的行为
" r- j) M+ ^+ X+ G3 @+ K我觉得一般应该用disruptive behavior
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-20 10:40 | 显示全部楼层
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-20 11:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
同志们太有才了。。。不是俺出书。。。( y% J1 L6 S* I$ N& }
是我的一个同事从澳大利亚订购了的这些资料,她需要把中文的和英文的对应上,
' s/ F/ O/ j+ I0 |- ]& n所以其实这些标题本身就是从英文翻译过来的,我就是帮帮给翻译回去。。。
8 y! k! e1 `6 O; c7 y% s5 Z8 L* i& S, z# u
谢谢楼上各位。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 10:17 , Processed in 0.195284 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表