 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
试试给大家翻译成中文哈,我起个头儿6 H- E, G$ J: \! H. n5 j
7 ~9 z7 w; Q7 W7 z( O j「做得好!」 --- 这菜做得还行,下次少放点盐啊!
+ L0 A& T+ Y% q0 |- W- O6 @' D「你真了不起。」 -- 成啊你!你妈退休金你也偷出来了?! H( ?0 p3 |" }4 u9 ]$ h0 e0 x
「棒極了!」 -- 牛B!6 G% G) W0 {! N7 b: _
「你今天看來真美!」 -- 要说你们家遗传基因真不咋地,你们兄弟几个就你还顺眼点!
4 X& U% U( ]- I「少了你,我覺得自己不完整。」 -- 你出差的时候我喝水都少了,没人给倒!少了你还真不适应!0 e2 V$ |$ S( o4 a9 x
「謝謝你這些年來為我所做的一切。」 -- 年底奖金全没收啊,这些年不都这样吗!
l# J( |, L2 v& T) G# R「你在我的生命中,比孩子、事業、朋友、任何事更重要。」 W; a" K z0 F
「真高興娶(嫁)了你。」
+ \- }1 i& i# Z% W2 e「你是我最好的朋友。」
" L2 O& _4 F3 p" ^「假如從頭來一次,我還是要娶(嫁)你。」: b0 ?' W8 h0 M9 T1 G. D% H6 F
「我今天要你。」
/ `( Y( d; C# [& I* n「我今天很想你。」
: r5 H7 c9 K0 c4 {; g9 A「我今天老是想著你。」0 s q; S1 ?0 j
「在你身旁醒來真好。」6 M2 W9 }" F! Z# M2 N1 A
「我會永遠愛你。」' q, O: @0 |- \8 U9 G* r, C5 i
「我喜歡看你微笑的眼神。」& @ e2 c& F4 m
「我相信你。」
0 i* N9 a9 o; f# Q, U「我永遠信任你。」1 I, R: S: I1 Q& Q7 n3 I1 v6 d( m3 b
「你讓我感覺真好。」/ m2 I W7 G4 l n" O* m2 {
「跟你結婚讓我感到驕傲。」
& \' U; j# H/ @& J6 ]: Y6 ?6 @「對不起。」- T1 K# T- n; T* p; `2 m
「是我的錯。」4 L1 S" [+ x* D N
「你喜歡什麼?」
) L3 g s1 i6 [2 J# |「你在想什麼?」
6 V( X; X% j4 N2 E" s% s F「說來聽聽。」
* m/ `* e' ]8 ^# I1 g# U6 G4 U「你真特別。」6 B/ p% U. K. p) R+ U
「真難想像沒有你的生活。」
, ^: Z: c H% ~- I# I( S% U( x+ P) r「真希望我是個好一點的伙伴。」
3 U9 ~7 E& {$ e5 v$ z- W: H「我能幫什麼嗎?」
2 @( t7 ` i) [; }; @8 W「請為我禱告。」
. h, _6 F: X3 r「我今天為你禱告。」, m! n5 ^) ?$ g
「我珍惜與你共度的每一刻。」. y6 K7 k C/ S( k6 C2 V# t
「謝謝你愛我。」
# f7 { u3 b+ V/ F, `「謝謝你接納我。」9 J ~) p9 l2 R# t4 C* ]
「謝謝你作我的夥伴。」7 P7 Z" H5 @( C; `: f0 e( Z/ z
「你使每個日子更明亮。」 |
|