加拿大新版入籍考试的一个翻译问题* s" R% q6 q9 q; } @3 M- Q
In the <<The Canadian Charter of Rights and Freedoms>> ! q% z; l6 P" v 5 `+ T5 J# u( K" C. D+ g! gMulticulturalism - A fundamental characteristic of the Canadian ) d- P" _8 s8 x7 t/ h
heritage and identity, Canadians celebrate the gift of one another 's $ f+ d4 ?/ @/ d( j& P2 R& B7 Ypresence and work hard to respect pluralism and live in harmony $ e- {+ T1 J+ r% W f1 N7 d0 s" x" g) f5 B! B* n
我是这样翻译的: 2 g r# h2 }: @5 H多元文化主义 - 加拿大传统和身份的一个基本特征, 加拿大人热烈欢迎 ! O8 u2 `/ p, q L9 O其他人的出现所带来的天赋, 艰苦努力以求达到尊重复合群体于和谐生活的0 _: g& q7 Y* P9 E# R
目的. / h+ K9 d" ~$ Z; l+ H' T 9 a* c4 x" c$ O$ S& Z% A( u- ]自己怎么看怎么别扭,有无哪位达人可以将这段翻译地典雅一些?