埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1393|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。
1 C) h$ c* {& R这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。
4 m) m4 s: z9 v' n0 `6 z( B9 w
( Q) o4 z1 J! V2. There is nothing good playing. 没好电影可看 * ^1 q, j0 W; P
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
& R) ?8 p) L* O* J/ o9 E
, X8 C: h# c3 L3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
, _+ Q0 b  F# @/ s& x4 T* S; tget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. , x2 t7 _/ x- A
2 q" K4 v9 s6 @* E* Q3 p
4. Good thing... 还好,幸好…
) ~5 _% g7 h& P( D& |在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 $ A9 o3 `7 d& T& c# |
  [" i& W8 n" v* w3 A( o
5. I don’t believe you’re bringing this up.
1 U5 [- W! n" F0 ]2 f你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. , F; @+ O% \6 @9 v+ A$ V9 G8 \
  N$ z" V! ^# k# N  K) r7 K& A# G: W
6. spy on... 跟监(某人) 9 J; `. W# b9 ~! }( R0 a* q% P
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
* |! m7 A, e: \% f
+ _# y+ P/ J3 Q* q7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 / p4 [) I4 n9 f) J5 Z: v* Z# W
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」
& |) F% f$ q. u* Y0 s- S9 q* J/ ]5 m5 i0 |' G) `8 Z2 Z' f5 t
8. That will not always be the case.
9 i' ?4 y8 Q3 k; f情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
* U2 W$ c: B8 c) [0 t* J+ v2 G  G  k3 H3 v8 ^* M/ G1 g
9. She is coming on to you. 她对你有意思
5 a& U6 O$ X4 ~She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
$ g. g$ P5 G! D& l
& Q+ j0 i* Y1 v' }& N6 c: o9 i* x10. I was being polite.我这是在说客气话 9 U2 V# H6 {' u$ q
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 ; M& G4 O; U5 `8 C0 I2 s
( }3 _2 z& w. R1 L4 u' _# `
11. stand someone up 放(某人)鸽子 ) e" m) a3 F$ b4 b4 ?/ w
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。
) v" |- Y5 g7 X9 o1 T/ p4 u: l2 Q: f4 @% Q" a9 Q
12. So that explains it. 原来如此 & Z& r: [( l5 a: A6 w
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
; H3 L# D% i# j1 {
" G6 F, J- x( y4 W; Z' [13. I feel the same way. 我有同感。
- e9 S- Z+ y  Y7 B' Y5 N# N, R当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。 : V, C/ N" N4 p6 a' t
4 Y- P  k6 P( X3 l
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? ' ~5 c3 u! R: W4 f
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone
* `7 r& I& Q  }4 Welse? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。
+ e) P* v/ Z& d5 l% r, p4 W; g7 _6 O( y! D7 R5 k$ ?
15. I can’t help myself. 我情不自禁 2 M3 H, z1 K" H4 M
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
! }8 l; `6 k0 x1 N) `- `6 e- {0 ~# y$ p2 {! a
! M* e0 e, A9 H5 }
16. come hell or high water 2 t$ o( w2 n$ ?5 d& B* J2 y9 G
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 ! J/ r& b7 k+ B- U) {" W5 O
5 [) S7 ]0 |) O4 k, n0 Q
17. have something in common
2 J+ `( v- Y( Z1 I' w; r7 D7 T8 jhave something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
, x6 Y& E" y  J9 Q2 f( \6 g( v1 |- N2 Y. Y
18. What have you got to lose? 5 Y0 }) [, I2 _, y! @! R( v
What have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
" _5 S; U) ?( @$ n8 W5 A0 u5 _* U6 ]) ?9 q$ x5 I
19. You shouldn’t be so hard on yourself. $ ^5 {, a/ Z7 h' I8 R1 ?7 z
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 # C$ Z' z9 j4 A, x* N
' u: C! {: Z/ O- \0 |
20. Don’t get me started on it.
% d. `$ ]2 I! Z5 l. q6 y这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
, r( i* t/ M% }! T( Z
! N. x% J6 Q5 Z$ J21. When you get down to it " a5 X+ O, l  v, ?" i& b- k
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
  g$ U6 x. I9 Q5 h" n4 ~- P( C  z. V
22. let someone off
) r+ Y9 A; W# H" R0 glet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 2 W; `5 C( S2 h$ N

, j6 ?2 a* }+ q# y1 p& i23. I don’t know what came over me.
' V% m0 T/ o* \这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 # o0 S) m- [6 L$ I, J

: j3 Z) y: s2 j$ Y  u7 a24. I think you’re thinking of somone else. ) C! p$ b# G: A# P) r
这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
8 X2 K$ X9 W5 t6 F6 J3 h+ n2 W& x4 k8 B' B
25. This is not how it looks. 5 z7 F. }7 T% `. c! ^
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。
; _0 O' G/ i( H% w& ~2 c# u8 T) @$ s/ l& K2 b& d! i, Y; G
26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
8 v' r9 y" p6 Q- W智慧----她使你的嘴巴线条朝上 9 R4 D6 K( o2 u+ o( m# D

! I+ J- p, j+ A- D  W( n4 L27.You’re going to love it here.
* t( B1 L. c7 i' t* r* N. {要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 + D# \, O. r" r$ K2 s" T, {2 n

: s% s% ]% Z; }/ X28.I don’t seem to fit.
  T% z0 r- u' y7 xfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 4 L; H' ~9 Q% L& Z2 A
& @7 `" Y# _1 I% A5 o: B0 m7 d
29.You’re well on the way.
# q  \9 T; |- E* b如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 $ t2 `$ p: |' o2 t! T5 M

3 T  i3 U# H, X+ C! `4 u30.You’re out of your mind.
' c8 D4 x* z5 cmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
% E* Q3 G6 f3 D( c+ ~4 @「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
$ o$ u& e1 ~: T! f! O  T; h3 @- t3 Q% Y* D$ U2 W% K
32. It’s all there for a reason. ) }* b, \0 h1 a  u
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
" k* y- a7 a! U0 k+ j- {: H
. v( [! Q) r3 D0 P  `33.I don’t have time for this.
5 X3 S; r# j0 D2 ?3 CI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
1 W4 R) E: B  z1 r2 M0 C; g$ L5 e
34.give this to you (real) straight * F( v4 F, ^+ @: U4 X, U( c" U
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. 2 |. V. w5 ?9 e$ C: T% v5 U) A4 }

( M6 E3 W  ^; s$ A# H- q35.pain in the ass
3 H# P# H) v# A6 |; m8 B* n这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
/ M5 O$ j) a- t4 i) D' h/ y- t9 J, N- ]3 Q
36. pass oneself off as...
/ _4 w5 x$ ]& C$ b, |pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
) I" H4 M( e5 m  g  M9 g% i, n$ V( k; j8 z
37. be out of someone’s league . @: m7 X8 j8 d- M
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 8 L0 B) e4 f! ^* q. t9 Q9 f

; r# J5 [3 w2 j+ o1 X38. talk back
! x% ^9 D2 t; u; @; Ytalk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。 % H  b% |; N$ {4 M7 i4 f3 a
* N6 a. i3 l0 d! u$ i% ^2 }
39. spare no effort ! a$ r+ u6 y: U! p$ U
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 * l+ A8 k1 k. E/ a. H# t. `
; f/ }( G0 l6 H/ z
40. Would you cut it out, already? * W9 ~/ V# f* Z
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 0 I: ~* I7 ^; `- R$ a1 s; \6 ~$ X

' R( p" U: v% Q* h- L0 x3 T41. Put him through.
* p4 e7 q" ?1 Y" N5 Q! B这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。
3 Z" n" V% ~$ a% A3 ^" c. u: p. R
( U2 L: R+ m" Q1 I6 }# l42. Put it on my tab.
+ ]% q; N+ W8 ^, P& N% \; Wtab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。 3 w' d, s# @) D$ U6 q8 I$ X

9 K' M, E' w# P) m; V7 A1 f) l$ t" j+ d43. No hard feelings.
/ F% A3 q- v3 @+ T4 {No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。 9 Y9 Y9 J4 l) Q5 [" X9 a

. \0 @6 |9 H9 O6 `+ C44. cut someone loose
% `! a' k  u% Q# Y' Tloose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。 * j" E1 l& h$ \4 y  Y0 b7 h; {( }" Y

% _; ?* y+ V+ m45. join the force
, H; ?) z$ V' h* }8 rforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
: l; ~5 U5 O* d2 I
% g# ^4 Q" c, b! S6 p! s& e/ I9 r: y% a! \6 E" \
46. We split it, fifty-fifty.
$ M( H7 E, s. V* e/ y: ^split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。
2 p1 n* `3 g# G3 m
0 a$ X+ `4 E7 U47. wait up
& {! D# t2 o1 G2 Swait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 ! Y; R6 q& ~! H% ~4 H5 u  Z  x! J& X
0 T1 q7 Y! d" T% S4 G! S" w$ W
48. I don’t have all day. ; ]  N1 N7 K+ _" c3 {2 V: U
I don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
, u7 v; E5 K. z, n% Q6 N0 y) W: h3 ]* N" H
49. What took you so long? % ]6 p4 v& ?6 J: k* P  l* c/ I
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
6 ~! p, R( n9 W3 }4 ^" N" E
% J9 N" W- ~% q; _. J50. Where do we go from here?
" ]) U! b- v4 K: o8 t% [这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
7 C( F3 i4 z/ ^7 S* a" g8 n1 V/ M' G, w8 y
51. Anywhere but here. # \; v0 p2 s& P# e- m
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」 4 }* x* s$ c" D) R0 i. E

8 E* Q5 u6 c+ Y$ Q52. It comes and goes.
3 A7 f$ q% P9 PIt comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。 5 L$ ^  d* I( Q  s- o8 [
) }* @9 G4 q8 X9 d4 ?; G
53. There’s bound to be more of them.
7 W4 ~% {9 t% t/ nbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
. \- j' P% u: T# f/ r! d7 e0 B$ ^( _7 F+ b- U( \# |5 E& r& H
54. I’m done with…
. r2 f# D, ?4 p6 Z6 Z这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」
" `2 ]1 u& O6 x3 O% [! m, D/ w% T  k! m; @$ H4 d
55. This one’s straight from the top.
- \5 b. o6 @: o「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top.
3 v1 ^5 H( X; q$ c
7 S' w: J- k5 {$ Y0 D( N56. Fill me in.
5 x1 q) _8 I* B& _3 @  Y! j+ ?/ Y( Vfill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
5 f0 S, E8 d/ Y8 a, Y$ B5 o. K  u$ h! V
57. Like finding a needle in a stack of needles. + [/ ?) c7 `& W' j8 ?
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
2 z- N6 G" w; ^4 q/ Z3 q5 b: u6 {1 t" ]9 y% [$ J7 `8 }7 J
58. That figures. $ S* y/ q0 r6 n4 L# w- B6 b2 ^5 L
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。 0 e0 w9 ]. J6 A
6 i9 x! z! G" b! }, g% p
59. Take your time. " i$ m2 r+ b5 R: j1 E- h* I
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. ' G$ D7 G3 C& _* U
4 _* K. I( c! W- E+ s+ p9 x, L
60. I’m with…on…
- a9 r- {: l+ {, v3 j7 w: l# SI’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
5 f3 r  [6 g; C- D& e9 Z「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 " E+ i8 {0 Y( R" D' H

- y. I6 O0 p' e) o62. be way out of line . R6 W8 k2 ?0 V5 i+ t0 {
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过! + j& |9 l  [: p+ |( M
! P# T+ S+ |( g8 e  J  ^
63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
) \7 p$ x( ^' K* X" O5 t- Y& T这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
4 I4 J' W, v7 A7 k- Z% D# w; y+ M' {
64. I’m all ears. . K( U2 l# [. Y6 W, }! ]
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 7 @) T2 E/ R+ I/ K6 J' j
' V1 I# _# s2 @4 v
65. by all means
8 v. i6 W: y' J# gmeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
% [3 j7 d. q! k+ T2 z/ {& X3 o
: _" T( A7 o, I0 M/ j  ~66. in my way of thinking ( a* D% t4 G! {7 I  s8 S
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
5 m% Z) b! L& _. x# k; z1 D9 y% V, a( _0 ~
67. What’s this all about? 5 |9 X7 ^0 e( X' x3 t
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。 $ @8 {  e6 ?/ ]3 E
' M) F  v  l$ w, B7 z) h& w; U) M
68. a sight for sore eyes 3 h& a: X3 r0 y: x
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
/ e1 r# w! k; a1 {0 q  C: ~" |( l
% H1 b; B2 }$ b" K8 N69. get a word in
1 ?. o. K2 G- u- d+ D* N5 f6 sword 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 7 p9 o( D# B5 `

5 m* f  X; p$ h2 U70. You’re going to love it here. * P, k$ u1 i" I0 G
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 : K0 Z: v1 [  O4 K; ]! _1 s

  w; p: z, t" H$ {+ D+ d71. I don’t seem to fit.
0 [  c1 H3 ]* d1 I& N; Cfit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 6 d& M* |& A, z, j* x* ^
' t  ?  x' I' y& }
72. You’re well on the way. ( X9 V5 m+ E2 f1 |2 P  U9 X
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
4 H0 \; ]% Q; v- h
- P6 h0 W1 s/ @  H' U, C) G73. I don’t mean to be rude, but...
. r' X6 w1 H$ l* Q( mrude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
. H7 R& w, {4 E. Z8 A& p  R  F, U5 Q: O+ W( g3 L+ r* }9 t' _# i5 h
74. You’re out of your mind. : R* Q. \: `  M4 f5 o
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
8 Z% j* ?5 J- M6 o% {5 s6 i: F: i, ]
75. I wouldn’t look at it like that.
- ]5 e% L$ Y" }: [/ }5 F% P「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
. @( \- a8 p0 J2 p2 v/ x( A$ ]# H. M% s9 T/ h  ]; }- s/ J
76. It’s all there for a reason. 5 c% T9 N4 l! C( N9 k8 E% Q
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 - l$ E" B( L) f3 S2 g

; F3 _2 _7 d1 o/ K' W, p2 K" o: W/ l77. I don’t have time for this. $ E9 }9 p; T3 A0 t( D2 i0 p
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 ; F2 j5 X  U% p# y, n

6 l8 j6 _6 g, G: l+ c8 O78. give this to you (real) straight : W) ^6 u- C- L0 {/ @+ ^# j
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. 3 |! `' I& Z- |6 I2 \6 X# C. t
79. pain in the ass
* l4 ~: u4 [$ y! U这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
5 ~  }$ C% B9 H. E( M4 {# R8 I/ U
3 X+ X( Z! I' L( r6 D! A: X( M80. I know what it takes to... : O/ n! p! ]3 _& I7 \8 M
take这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
# h! p6 K* g+ A1 ^4 G% C7 u
& L1 B- g. Z+ W0 l$ l+ L0 I* _0 G81. lay low for a while 7 q( J2 e* X! N5 {! c3 m+ y2 g
所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。 0 f! X" i1 x8 p, _9 ?; |5 `& T6 Q; N

( d4 e2 a" t/ g( e" O82. ...be the best thing that ever happened to me. 3 `% M/ Z+ T$ W% ~" ?, L
有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
  J. A( O% c: U  z6 n; @, g8 W) T
83. If there is anything I can do... + \1 n3 _% }- K- w0 o( R" `
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 ( U. t/ ?7 r; F" q

8 v0 M# m8 b4 n# K, w9 P( ?( z- g84. walk away from...
! ~. t6 P0 N( J) Rwalk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
4 W# L& D* T* n8 x/ ?# D. y5 \' |/ {- j5 g/ j
85. She saw it coming. / y& W# Z, i2 P/ k# P2 j' ^
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 - j/ n+ O4 ], Q) j' Y3 @

, m, ?. j+ e3 E3 C* A% ^86. You have a way with people. 8 R- J+ K( s) J
way是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。
5 x- i6 A, w9 W7 q5 d3 t' f0 L8 c* B* t( \, c- z% o- p
87. What do you want from me?
; A+ P* C1 K: f  O# E- MWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
4 q, B* f; Y6 [! g  S3 V/ a1 Q! a! {# {2 J, N. Y! u6 Z
88. You’re not cut out to be...
9 R6 h4 k, Q( C' s% mbe cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。
+ V" E5 h0 ^; }) q. \( {% w  D2 X7 ]- I2 I) i. Y5 R& E
89. You have one shot. # h& _; ?2 [  @% O$ ?- Y
就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。 * j. ?: t8 R5 c: Y' V, P; S
3 T5 F( _# w9 F* f. k" k. m
90. The answer is out there. 1 z, U6 u7 y3 ?& [# w9 E
电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-10 06:00 , Processed in 0.131609 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表