 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-2-15 00:54
|
显示全部楼层
61. do us a favor 5 i( a! n k* w- y: P; w6 |( C; v7 W
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。 1 K! H: _! H$ b, R
- ~9 g1 s8 ^& G" k2 F7 B3 i62. be way out of line , X! E# V; k( V' R! M' }; F1 @
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过!
$ P- L0 e3 n( S* V$ O8 n
2 b- e: B# u$ h3 P" e9 X: |2 {5 ~- S, ~63. It’s not to reason why, it’s but to do and die.
9 O/ [$ [3 I o( Q s3 z7 }1 M这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
+ T4 E4 e4 F( |, y! D, k* f( D( S
64. I’m all ears.
. y, s$ ]/ A, U8 p, L通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。
6 p( p3 T. `* q5 L% t D p) Q- C2 [& Q
65. by all means
( o9 k( q3 ?8 x/ U2 Cmeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
v" O8 H( Q7 O w( x
8 n/ B! ~* a3 x! X: D1 L7 q p0 A66. in my way of thinking
2 X1 x1 e( h, Y* T$ L7 |依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。
" ?! W4 j ] z+ ?- u& |5 z4 C- ^8 }2 j q1 z6 n4 V
67. What’s this all about? + E* J; N- [! f0 I( Y3 T0 i2 l
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
2 W! s" |8 O: Z/ X% d1 d9 x
3 v2 E4 M0 n: z- B* N' a5 z68. a sight for sore eyes 2 k; x) ]( l. z
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes. : p7 ?7 t. s3 A. O$ ?" G0 i
0 I5 q% c/ N& u$ y
69. get a word in
6 c/ S+ I# L; k0 A3 @word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
' ]* [- l+ X6 E8 M: @: {% A& X9 W3 c5 @" G; E4 ?* T
70. You’re going to love it here.
, C @+ e0 O/ J要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 ' K- u; n9 a7 u) p$ o: T
! q4 Q% t/ L0 P- J& B/ H9 o+ B
71. I don’t seem to fit. 5 [" ^2 N1 z+ d: R+ A( }
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 2 G3 E8 _: n* g) @2 u* s
# W( o/ G2 V# y5 N. e
72. You’re well on the way. 6 g# C* K5 \" k1 R
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 0 f; G$ w; O2 A3 M% C: H ]/ R
+ c& T( _) u9 ~+ ]
73. I don’t mean to be rude, but...
: u: f) q( {4 M) h$ |& Frude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
! i& g& s' t( k* I
7 S- z; H# s3 c `' t- q74. You’re out of your mind.
$ }& ~+ K2 Z& Y$ bmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
) t1 H: ?' S( K- ~* a; j! @0 D+ B( m9 i4 }+ ]: E* w) I
75. I wouldn’t look at it like that. $ }, Y+ E& E3 R6 R5 K# d
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。" R1 I; J: i& \3 Z3 c$ R
- y/ g/ n7 j1 A! }) m2 P/ d' b* h
76. It’s all there for a reason. " o4 c% v% V: G$ R
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
8 r0 X, }( B: q4 x% r6 Y
+ @! W( k w& C( K% q# j0 N77. I don’t have time for this. 7 ^8 d4 y0 V2 h& H6 h# M# L0 X9 ^
I don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 : W# p' s7 ^; w1 p- G
$ Q0 j4 p: P+ J, _( c% A5 M! F
78. give this to you (real) straight
% I* C& R0 V0 P, D% @3 W/ e" q这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. % K4 N( r' W2 ?% `) V! B9 }" _; f5 r% p
79. pain in the ass
F+ o( r/ q2 r, r0 q这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
n/ a" B; ]$ ?1 r! _* {; `' T9 Q; [( Z5 r% L" X
80. I know what it takes to...
9 T9 g& L2 Q. N" ktake这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
" w! V5 s2 G: f8 U& T2 O/ {" c: T5 N" w8 l, J5 @* E
81. lay low for a while
' J* e3 c, `* }" W7 \9 C6 z8 C所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
6 {: @3 l7 f+ b$ Z% w8 ^
0 S: K$ `, t% M' T0 t82. ...be the best thing that ever happened to me.
& j" |* J! ?' E- B; n' } P4 l有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。
' }; ^: J& K) c) f2 C+ g4 O) H1 x# N
" f& S( Z4 a" R8 Y8 \83. If there is anything I can do... ! W# u3 h* i3 x4 C3 o
常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。
% f5 | b: o) x" o+ V; x
' d; \, B9 R1 M; @6 ?84. walk away from... $ ^& @5 W! h. o5 U4 i/ G
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。
( v1 l# ^; J0 L
# h( K J3 [ C85. She saw it coming. # w2 w! h+ j5 Z0 t$ N- ?% A7 K( ~
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。
' V/ ], \! J1 z' B9 g7 }/ k
* ^8 z N h0 y86. You have a way with people.
6 r5 P W! V( [, C$ b; sway是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 2 \- J+ ~7 E& M0 u! C
0 o: o4 j2 F, D: Z) z- f4 t/ |
87. What do you want from me?
- e7 ?( n! e/ p& C$ aWhat do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
; Z" J# j. M- q% y8 T. y: ^# l( G( v# j9 v6 o/ C% @
88. You’re not cut out to be...
' V3 u$ s8 X: S, C* b$ Rbe cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 5 T; B! k1 D4 R3 Z
, x, F i; @" H3 Z5 G% ?0 j89. You have one shot.
& J3 c' {' _! E* {. Y- B# X. ~7 k' G" _: l就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
' P+ _2 {; M. H* {8 T
4 A4 d% ?: K, D7 f90. The answer is out there. 3 M4 r6 _7 f0 Q# i2 t, I" L1 ~
电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there. |
|