本帖最后由 Xbfeng 于 2010-10-9 16:21 编辑 " P- z; J- J( v/ q) |. ?7 ^ ( F3 W3 ~6 Q, \" r, VMichael和李华白天上了好几门课,晚饭后又做功课。李华决定到Michael 的住处去休息一下,看一会电视。今天Michael 会教李华两个常用语:nerd 和cheesy。 + y/ q% {8 N& y. o' ?8 R: b( a; N3 x3 \8 `+ ~. i* {
M: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying? 9 ]) Q; J0 o/ e: p& Z9 x 1 L; l9 \ ~7 m: P* _L: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。 9 c% A! f1 b E. q0 ?# e+ ~, t1 ?1 u
M: You are such a nerd. B+ s3 A- W( N8 q: x& A4 z - j4 R! f, W v/ u/ d% qL: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢? . A. w, a: `2 m- h+ m3 s+ M$ N9 \ q$ k( O! ~6 r1 s
M: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations. $ v) {/ @7 `- V# O n* p7 T( l. v4 W1 B. ~* U
L: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对? % V' @6 n9 d- ~& f+ f) f8 O# G% N2 M# u, F
M: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd.( a) z& {; W' m/ o! \
. v( M9 \1 l) i+ Q9 t* I: r0 S! m, IM: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in.1 M. T8 v( Y/ H$ _
, K5 L+ J& ]: c- }8 u
L: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢?2 v3 u8 _: \4 d: w
2 D) Z0 j. d' v7 R/ TM: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids.' Q( S- ? I6 W* u" O
- z0 D5 r; [5 C4 K* T+ ^L: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。 & q; i/ E$ V1 _. M " `# w$ B4 y/ c8 EM: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books.. R) N2 F/ J5 ~$ y+ t+ l: l
$ t; V- J# e+ q/ \7 q) {' w
L: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。9 t! Y% ]0 D" J: u8 m
0 |0 r6 U9 S. W" l( K E
M: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd. ' f. e- d. _: l/ ^, E2 S' B7 J9 w! X5 l: A |9 L! j
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。 * A/ X8 j$ U% N7 n/ |3 b : D; m4 A! ~1 H& q1 C% z. ?3 _M: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular. / C$ L3 l7 q; x5 Z/ q4 X% U 8 u- B6 L3 @* J" hL: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。 , K) ]2 d% P& s# b7 [/ @" ~" e- [: K, ~7 [( y/ \) b2 \7 b( {. t
M: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says. . q; I+ w# Y R0 H# A$ a ?; J+ { * V& w- e! y, a `) U5 {% _) Z; BL: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。8 |: ~: h2 a, u3 j
5 a$ _" Y7 T3 z# J: j
M: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular. H& Y% |& ]# @% j* T0 h
, W: Y+ m" Y1 _/ _3 f3 k& LL: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。 4 w8 O u% s+ H! ? 2 w+ Q$ o$ d$ K1 h `( z( a% yM: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd.; s; c7 r1 b# G' w( Z" O9 d
9 G# D/ N' ]0 C5 f3 J5 @M: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows!# d3 `" C" b+ Y' {' x7 A
& U, b+ ^, d1 C* @' i0 HL: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。 $ @4 {. m- Z, K' ~3 w( l7 s/ U 5 g; V/ V ~7 i' {. j8 UM: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom. 2 K5 x+ _/ T1 H) l- P+ W( F, l: o }6 g5 s
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧!* [1 x1 X" }" f& v: l
' T$ }4 T' R! _; X5 Z
看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。 ; }1 t) i/ f& e, y5 F) fAudio as following: 7 J- [1 n: r3 l# f) C7 m