本帖最后由 Xbfeng 于 2010-10-9 16:21 编辑 ; c2 v7 u3 j1 w* w: g1 T* u7 A4 P* p1 v$ F. \
Michael和李华白天上了好几门课,晚饭后又做功课。李华决定到Michael 的住处去休息一下,看一会电视。今天Michael 会教李华两个常用语:nerd 和cheesy。 . Z* {" y4 o# p2 a- E4 q8 H( G 0 M( i2 Z0 u% E3 ], L9 KM: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying? % e/ J* E$ I7 \ 0 }+ i1 o, b; w ML: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。1 I7 ~7 C# F7 m) J: X+ { `
9 i$ C+ q& m# G
M: You are such a nerd. ' Y: S! I- m! P+ l3 ]* C2 N% p & }, R* w3 p1 H* v2 i; jL: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢?3 o; S4 Z7 ]4 ^) z. W
0 |( M; N1 b3 v1 v3 KM: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations. 9 N% M5 F/ b3 K) n2 D1 u$ s7 y& G! E
L: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对?" B5 ^6 c0 e1 C& L+ |: ~6 n
1 N& }4 m0 J% A4 O
M: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd. * F2 x/ i( a) q7 O* S" v' N0 g* [0 n8 g$ W d4 D
L: 我肯定好多人都叫你a nerd。 : P0 d3 q4 H) t ' | u- J1 G2 ?% I) DM: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in. ! v) B& Z9 P2 \6 w & |) Y3 ]. j$ B' ` bL: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢? g7 p+ b" }* ?& ?8 Y3 o, s) D, M
M: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids. : v! y9 l% l0 }6 E* e+ [! U' ]8 Q0 W7 F
L: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。& p# v( _ m0 u C4 R, Z% A
" w# o' Z- S( w8 M4 w
M: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books. & o' Q* ?# U/ N! m: N! n+ Y5 t / Y) t Z$ L( Q' J8 E ^+ sL: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。 ; J4 ]% u% P( Z! } 3 q0 f5 a4 ^2 | t" H) ^M: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd.' `& {" E" [0 R7 M
* u. v, \( L% ^: F/ [- u3 c0 H
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。& p5 b: G% g0 G
{1 x3 A3 l3 s' G0 u( MM: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular. 8 v2 c. e$ y* l1 o3 W' k" V 1 r+ L+ h% E! |4 l1 u. PL: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。- e; Z X( U/ s' ?3 T W; E
3 i, t( j3 O$ L6 HM: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says.; ] s. L- H" w
2 B: k2 w* H! x+ p/ c k4 j
L: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。1 {5 z9 ?, e$ O5 n5 X& O
# p) w4 @ C3 w5 v
M: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular.- o4 O" C+ m1 \ f: Z
% B# q0 A9 i7 k# G* Y& h( HL: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。 * A$ P# O3 K8 V7 y' F% n, \ " @) c c0 V* _; e1 NM: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd.. d) r4 M5 V1 _
( ^3 [7 |7 T) C" FM: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows! . }5 B! u, E+ R7 c5 c ; O2 C8 x2 G8 TL: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。# Y$ j9 }1 p; E, n% ^" }" x* ]
q ]" Y x6 q1 R3 aM: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom.% k' f; z( F R i H: p
7 I: G- ]6 w- C$ j
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧! 6 H- ]6 P, e7 L$ o% I+ Q j2 Y9 X8 j7 Q% e- C
看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。 5 G+ i' N( \* E5 C' D6 uAudio as following: 6 O3 W4 `+ H) }' N v6 @. U