 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款
- W1 `$ ]9 t) o2 v y: G. Q, J. q" ?+ `- E3 N/ k' t
How much do you want to deposit with us?
6 r8 Q7 ?# I2 |+ ^* {, `你想在我们这存多少? % f% L7 P/ d; @9 G! C+ e0 b
; E5 {. e" r. f% [3 B3 T
How much do you wish to pay into your account?
( I2 X% d% W0 I/ T2 D& v) Z你希望在你的户头上存多少?
) W: A/ c9 T' d; A0 _0 f, q2 R" n0 }8 e1 e: H
3 o" p% M. b5 U0 m+ {# h" B3 NHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
2 l7 D1 @1 q8 B; d( N# o你计划在你的户头上定期存放多少钱?; y2 E8 t- A; z. X" |
& W( Z" e4 I; c$ B& K9 ?
; R0 w4 Z; N3 `6 I: {. B: R) YHow much cash do you plan to deposit in your account?1 u, z3 l2 j, x" u; U( O
你有多少钱要存入呢?( `1 ]4 j9 q- y r
$ d' y: I' [' t
* x& t$ u0 y5 S8 }! ]) {I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.+ n8 M7 g2 j! w$ v5 E
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
0 n4 T8 M. A! T+ ^# u
5 a( l, n6 b* D: O3 h. [) n1 D( N( g4 E* R- q0 G8 G
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?/ @/ _' \2 b% Q
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
3 C9 P: B/ ^! p U8 B+ y' n4 x# `3 X: M) K% Y6 _. [9 b) K7 O9 ]
" M: W" o4 n0 r: T% TI want to deposit 300 yuan in my account.5 d& ]5 g9 O, |' M- u# c3 u) Z& _
我想在我的户头上存300元。
' l0 C/ G: a, f
. U3 m5 z9 |6 f( H. |! k# w" d
I want to deposit these cheques in my account.
5 D& c* v2 s! X; v我想把这些支票存在我的户头上。 K5 a+ u) _+ @8 [% n: S
b3 ^/ a2 Z& Q( T
# `. u6 I4 c3 Z: X5 tI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
, [9 I: B5 B0 P4 n, O) Z我想在在我的定期存款户头上存200元。
" Z/ r# f! P& \
/ j7 j! u6 E4 ^
6 g* h, M9 ?* j6 ZI want to deposit my paycheck.) L E8 b4 K0 y
我想存入我的工资支票。) J0 D. m$ |2 {* [/ Z: B
7 g4 i W* O8 B- u* ?$ a" p) D
1 \& u! ?; o. B$ q+ \; eI'd like to know whether I can cash a cheque here.6 g" x' T/ ]+ r
我想知道我能否在这兑换支票。
5 `2 Y' n1 a i: h. L1 e' ?; I/ R' H% `
+ y/ R2 _' S: R& {; [- \) Y$ T; ]" {
Will you please cash this traveler's cheque?9 g9 L1 k6 ~" I3 h$ p: L- P
请兑现这张旅行支票好吗?
% D& T& w% D" l2 P
, N9 {/ G+ E7 p+ j
# ]% M7 g. m& J! l# D+ m8 KI'd like to cash this money order.
2 u0 ]$ x) s8 u; ~我想兑现这张汇款单。
H- ^' `# x# a0 M4 K, F% _7 h% T) r2 A
. u5 w6 W6 n% f+ P# W6 zI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.% a3 ]0 _9 M' v L% _
我要把旅行信用证的结余兑现。
4 B( B7 ?/ t- y# S" w: k5 l6 y: t7 d+ \% |
; i9 i; A: j3 q
Will you please tell me whether you charge for cheques?
% q6 d% X' \, r- U% @9 C8 Q* Q' V% g, |% j请告诉我兑换支票收手续费吗?
$ g( U' C- U* }& K ?- R( R: Z* z
" u6 f7 o4 ~5 M1 S( Z- A z: J5 {8 c y6 [; @6 ]
Could you tell me how much the checks cost?
% d. j9 Z6 [; P' \4 A! w请告诉我这些支票要花多少钱?
7 x; B( ]" [$ h; _6 e5 ~. e; s7 l1 `1 O" W6 v# R
& T+ ~8 @, I' t m c$ u$ \) \What if I overdraw?
% P3 Y0 A# a. a7 T如果透支了怎么办?
, ~/ e' z R; ]0 q! L3 v" y% r! k
. @( p4 ?$ F% f u( ?6 F% [1 h
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.* N6 E4 i3 A1 I5 c) _* h
如果想兑支票,请在底线上签名。
6 d5 s7 ^7 P' x6 u
8 O5 y9 j$ v% k+ k& y$ O+ a0 M( @; U9 [9 W; z* x
Please write your account number on the back of the check.! ~2 Z) Y# t y7 m
请在支票背面写上你的帐号。
% L3 ^, D- }' L1 E, t: M
* K7 @4 F) |# ~! A; x1 F# i+ T, r# R, m/ b q; r8 L+ j( U
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.2 Z- S: C4 I/ ]* `0 @& J5 v
我们承兑这张支票的透支额只有5元。
! O& g I$ U7 k: F: `, O& \
" t+ R1 y* N& U$ l$ N$ l- h0 _) F8 E/ g
Please endorse the cheque.
; Y, G: w8 j& D9 X0 m请背签这张支票。
( C% U1 f. r3 ?0 D- g- `3 W: u- T" O! i
* l/ G6 k9 d' } V
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
8 f$ P' ^. X" l8 P* m旅行支票手续费是购买总额的1.5%。! @$ E3 U+ s5 h' [# m: _& ` X7 I
' r( z3 k( z7 l8 ~% ~& H: B
) S5 T# F+ _, Y9 IHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
5 z6 X2 ]) q5 [0 r! [3 X5 V这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
3 G' F2 c8 }% }' @; l1 A4 {$ L3 H0 @- Y7 E1 j2 a: p
0 Q& p- u1 X. cEach cheque you write will cost 2 dollars.
- y- }+ |* e" y4 ^你每开一张支票将花2美圆。
+ ?. y7 Q& F- H/ a) O& N
* C5 U. a3 G4 O# Q3 y' @) V; t0 U' s, M' R$ ~
, s: D. z, E- W4 u* Y
Useful Words and Phrases
. K6 D8 F# q# d# T w j
9 t, {$ t3 W- i6 g2 D6 P" aaccount number 帐目编号
, j2 l2 H* v, P: g* |depositor 存户
. C, s# |+ J, ?& N; [pay-in slip 存款单
- Y7 a; H* l. a2 i o T8 ~a deposit form 存款单# @5 y' P; H0 A- e" }% O' F
a banding machine 自动存取机7 P' e2 i. E1 S: B
to deposit 存款
: k. N- R9 l6 q) ^8 j) }deposit receipt 存款收据
0 i# G. d% X6 o, a6 V7 m. Vprivate deposits 私人存款
3 r% [8 l, A* Q9 b$ J, N6 I/ d ~, l( Ocertificate of deposit 存单+ F2 l! T/ {' m( S
deposit book, passbook 存折
9 Y! t H5 q' ~credit card 信用卡. l' i" F' q; b/ O
principal 本金% d+ a' K. A& `% x
overdraft, overdraw 透支
$ q$ O; u; X) j" K1 W$ K. dto counter sign 双签; w1 y$ H& e- t$ g& a
to endorse 背书% F' F/ o& J- @; K1 ^5 {4 {
endorser 背书人
$ R7 r/ w K; v1 a* _( s& lto cash 兑现 {& d5 V% z7 Q6 i/ p
to honor a cheque 兑付' T% Y+ f8 Q% g
to dishonor a cheque 拒付
: d; M- p& ]. Ito suspend payment 止付1 f! h: |5 t# {. g( ^4 s& B
cheque,check 支票8 ?1 h: `& y: s: m2 `4 `% H
cheque book 支票本0 W* ]. P* i6 \! p3 Z% P
order cheque 记名支票' \$ L) o. ?" M( ]% l A: p
bearer cheque 不记名支票
" p9 B8 W3 @ Z& W" xcrossed cheque 横线支票3 r* J2 v: S9 u6 A. \
blank cheque 空白支票
. @& E2 @- x$ A/ Brubber cheque 空头支票- s5 `" p2 E7 ^0 R
cheque stub, counterfoil 票根" J7 s1 V8 ?0 x! w" z/ U( d
cash cheque 现金支票
4 g. n+ c+ J6 E0 Q$ J8 z2 A# btraveler's cheque 旅行支票8 w' Q& _" d: h( c' M; i
cheque for transfer 转帐支票% j, j' x) E( X: F/ ^. c& P
outstanding cheque 未付支票
' V3 @/ T, Y1 q$ Q( x4 R9 fcanceled cheque 已付支票" g4 ]2 u: R3 }
forged cheque 伪支票
\; n- ~, ]: Y1 _$ T; ] v& k! h) JBandar's note 庄票,银票 |
|