埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7164|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户
8 `" R3 ~. q1 p% L( o/ o
* a2 u; h6 [' X6 XWhat kind of account did you have in your mind?- Z3 |5 h( c) t3 t" J0 B* h: `! z
你想开哪种帐户?
8 ~5 S9 P( k, @2 ~& G* Q- I
1 I( L2 H3 Q* q" a. o' y; lDo you like to open a current account?6 [' E4 Y; c  H; T' T
你想开一个活期存款帐户吗?
, K# Q' T" H4 h3 |! c
# w! `  t. }  X: bA deposit or current account?# Y9 h) x+ j7 D2 a
定期还是活期? 9 z, T8 H( a& k. `* G

# D, M. Z0 D5 r; U" }Please tell me how you would like to deposit your money.* K0 k+ {7 {8 l
请告诉我你想存何种户头?
* f- k# z# D5 r4 B$ C/ d7 k; l  t8 D$ T) W/ {: Z. V$ Y
There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.3 t; w. M+ z7 y4 u$ a
支票户头要收服务费,现金户头不收。 ; G- {$ a' ?6 c' w5 C) y

' |; Y4 T# y1 ?% O# _3 N, kOur minimum deposit for a savings account is 100 dollars.3 B  b/ y6 x5 @  I. E- V
我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
% k* k: h, S7 L7 ]2 O7 K
! x- F) r8 M3 ~) x4 v9 bFive yuan is the minimum original deposit.2 _! S% u  C8 M
最低起存款额是5元。 ( B' u. T1 d0 l; E9 j: P
$ S' P! `3 |. [) i
You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.% D3 ~& j& F9 r1 v0 @
你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。 7 D; T1 k. T* M
8 \5 j0 U1 @5 x. @$ L% S9 M* t
Even one yuan is all right.5 `; A! d% B' U! L9 h% o
甚至一元也可以起存。
0 ~8 ~: A" a9 v# }' K/ [/ v/ q) l& p7 m! x
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.: L6 L" b) R- I& `5 M7 F& H
这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。
4 A( C$ n' }, z' U5 X  q+ g$ G  _5 L% a  T6 |: F, S8 f
I should like to open a current account.
, y% v8 G3 |% B+ k5 ^" h我想开一个活期存款帐户。 9 C/ c1 D+ c$ w# m: Q

! l% c$ l' k9 c+ h; [  kI need a checking account so that I can pay my bill.: F8 n. @, s# [9 l. n2 x. [* d
我需开个支票帐户,这样就能付帐。 + G! B$ {) w1 A  H( y" v
7 l; R: @8 e! y
We'd like to know how we open a checking-savings account.
4 m# k9 U: l) N% c5 `# {我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。 $ M' K3 W. q6 d6 t& a2 T/ N' D! V
5 h& q4 i. ]4 s7 }9 G2 Y
I have a checking account here.' }) I7 u0 w$ d4 b3 p$ [. s
我在这里有一个支票存款帐户。
0 j& N. E  o( m% s
* [3 B! n/ Z5 U/ E3 ]I think I'd like a deposit account.2 n* i7 s9 o+ H7 b( i" U4 M  B
我想要开个定期存款帐户。 ' }3 b; J2 D. g- b* K  ~- o

( I/ A5 a9 e, R# [Can I open a current account here?
3 l4 h% |* R$ t% y6 p' V9 u0 z9 W我能否在这儿开个活期存款帐户?
! W/ C" r2 O5 H9 ?& |: k( N* ]2 s% a$ E2 u; j
I want to open a deposit account with you.
: _# H5 q4 p3 Q0 V6 K我要开个储蓄帐户。 . N6 v) {- A7 w- M2 Y+ U

( R' r7 X+ c8 Z) z- f/ DI'd like to open a deposit account with you.
6 H% l  W3 I4 O" `  D% @7 ]我想在你们这儿开个定期存款帐户。
) G7 C4 e/ m+ U: z+ A* O6 o! T0 N* Q4 J: K6 F
Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?
; P/ g5 }- t# J/ T请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗? 8 B( Q/ r9 B7 J5 M2 A7 ^; e" ]

+ \/ r( N, p2 h' A2 A% dPlease tell me the procedure for opening a savings account.
6 Q2 A3 F- _, S; O4 z$ f. T请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 ; E4 D) |: p0 k6 K9 e
, E7 H0 D( X! `
Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?
  a3 V  |- c7 h( @) B" C+ F1 G100元作最低存款额够吗?
0 b# y$ [' @# x; S1 H) r/ W; ^5 W
: y0 K6 D) s( a, g7 }I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.: v  t2 n+ ?  y+ b. C: `# i
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。 ( u- r+ J8 E0 i
: v. K( \, P$ y$ `9 E
Could you tell me how to operate this account?
) _1 e# c/ [$ B3 h: L  p5 E3 g请告诉我如何经管这个帐户好吗?
+ [: s9 F$ L4 G7 J1 B( u; k( ?9 I1 R7 x+ X
Is there any minimum for the first deposit?, z; ^' m; x% J$ S# H6 U( [
第一次储蓄有最低限额吗?
% [" F2 |- p5 g  p5 f+ f" H
2 c. J3 M2 V5 e: [How much does each account cost?* @5 c( o0 ]3 {& r
每个帐户要花多少钱?  ^5 Q( ]1 n- k. r$ X% e* G+ a) c
 1 I( w' H: n' `
Useful Phrases
9 H+ f- u' F1 a+ q
" d! I- c2 [+ U  ]' H# |current deposit, current account 活期存款
& A- F/ m+ A! O/ Nfixed deposit, fixed account 定期存款8 b9 Y  p: x/ V8 j" J. P
fixed deposit by installments 零存整取( d# ?$ d/ G! F* o  f
joint account 联名存款帐户
! F9 g* a% ~3 ~9 z& P5 Wto open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款
& C* V& h& |# e8 Q$ P7 q! H2 l" B+ z! \- I3 {6 E0 I$ Y
How much do you want to deposit with us?3 [% g; y, m; _% O0 ?8 |& ]
你想在我们这存多少?
# e# K% d9 a, V+ f' M; h1 |! `7 M. P& x* J5 r
How much do you wish to pay into your account?
3 u$ e& _" J- k+ R你希望在你的户头上存多少?4 i; l9 V' K( H

, J/ B# o1 \8 i" G8 l" }3 E9 W( P7 ^( l' s
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
) [- w* ?* p, _- i你计划在你的户头上定期存放多少钱?' P- O0 v2 @/ F8 w2 @- q7 h
- E' F, S7 M* ]* G; c/ [

, h; t- A! H5 {) _! |" hHow much cash do you plan to deposit in your account?
0 Z# l; g8 O( |' ~. V: L你有多少钱要存入呢?
) E- f" G# x) q5 C; ]; O2 E! e$ I2 A  K2 Y. e& p: o

0 N9 S' [; T- A  d6 ]/ ?I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
2 Q* v3 h: q. C$ f+ ?5 J我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
- A  x0 R! R& P$ N) b6 g) B" I/ C' m, G. r0 B6 ]4 F; X

7 v& [0 |8 s* U) J2 O/ S4 j7 }5 TWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?: Y$ E- X! v" a1 G
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
& z( b+ I( b( N" A, t- M6 z5 ?5 r, ?& m! I9 g# S8 ?& @

9 N# J7 r8 @" H1 sI want to deposit 300 yuan in my account.- l$ H- Q9 r4 X! e& ]
我想在我的户头上存300元。
+ B7 T; E$ g# c# l
+ j9 a2 H5 G5 e: t( P7 G& x/ R9 M# A. s& o6 \
I want to deposit these cheques in my account.
- L/ {$ f  v- N" ]) p% t: L$ i: s我想把这些支票存在我的户头上。
, P9 c# ?  ^7 n7 Z& K' Q( u4 Z
6 K: m# `' s: i3 ?3 X4 m' e6 d* i% F2 M& N- A1 U) f  J
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.3 `! s3 H0 k; L; Q# j
我想在在我的定期存款户头上存200元。
( j7 K6 v8 A- J  i* |9 u- d
2 G% \# r, o6 @& F7 |3 M- A
% K/ j$ w3 ?* U4 hI want to deposit my paycheck.
% R9 D! G8 Q% i我想存入我的工资支票。
2 [9 m- }) t; g) S- E& X9 @9 V
0 b: S3 U& V. j) ~2 K
$ Y4 t8 ~6 m. q3 B4 EI'd like to know whether I can cash a cheque here.
4 a* c5 w$ n1 l1 ]3 A3 w, k我想知道我能否在这兑换支票。
2 ]6 \  N# k2 H/ t* h- h
) P4 B( z* |" T$ M
2 E& o/ {+ d4 |* _/ ]) k, |2 v4 nWill you please cash this traveler's cheque?- u& Z: {! o2 e+ [  {
请兑现这张旅行支票好吗?
0 ~2 g, B1 H! f0 D3 v( h& ]6 t4 p+ Z/ H. n( H
2 n$ J& n' b5 w' d9 V% z
I'd like to cash this money order.
, e, l- g# i$ `% v! v/ r5 w1 e% H, s我想兑现这张汇款单。
$ n8 Q+ Q7 N  h* h$ E5 r7 }% K/ n( X& n

* Q) q' N1 @6 q+ {- M( dI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
3 X/ o, G) Q7 O* p1 {7 J$ R4 ]我要把旅行信用证的结余兑现。
7 D$ }# Z8 N6 m# x7 I* o8 q+ N  ?, j- |6 [( X# z

& f/ D( N% Z" P) j7 [4 TWill you please tell me whether you charge for cheques?7 w4 y/ ?- W2 T7 E' c) P
请告诉我兑换支票收手续费吗?2 R% J/ T! v; M7 P" @! }# C) \0 U
! x" A$ g( O7 m" C! O
8 k% a! Y0 U% l4 g! E3 v# B
Could you tell me how much the checks cost?
( H7 w7 S9 v0 M# Z请告诉我这些支票要花多少钱?
: E: T+ r" v3 ]( E7 l( j& B  H# q5 g

6 C$ L$ |. A- J( J# [$ c& o" FWhat if I overdraw?& d3 ~: ?$ v" o! A$ P
如果透支了怎么办?
2 X( c  P8 D+ B: O# C! H: L) k
/ T% i/ V8 O( e. B7 ?
4 D4 ]: e2 x# m0 u/ CPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.2 M7 d6 a, B" L3 K( C
如果想兑支票,请在底线上签名。
4 Y) f) f6 w1 L2 @9 D2 O% p; J  W2 a7 s) H+ d1 P3 T) A
8 e! \# w; j8 }
Please write your account number on the back of the check.
" L3 i" M1 o8 P+ M请在支票背面写上你的帐号。
3 ~- p  o9 d% }1 l/ M( w0 j5 V. A' y# v0 P8 M! M7 G. A
: r: m9 N/ A# ^5 Z7 h9 O- z
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.6 r4 o& t2 w5 G; n! `' G* \
我们承兑这张支票的透支额只有5元。
2 \' }+ f/ K- W' ?; ?& y$ B7 {$ C6 p) b" K3 k

1 B/ }( e) M5 c( E7 R5 a2 i" v9 FPlease endorse the cheque.
2 t; o: d6 v5 Z, X4 D8 X请背签这张支票。' \# E. P/ d+ `/ Z4 W. k2 `7 `2 n# `

& K+ \0 j0 b) a7 i' ^$ u) T: d/ B8 L! t6 \1 ^& w
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.4 W6 W+ }- s# ]6 \+ b, C
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。) h" |, _% I/ o! |8 S
, O/ W9 R; x9 Q4 w

+ `# P5 w0 K( V. k: F/ fHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
1 s0 }+ s2 f5 s. s& S9 l4 _5 K这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
" N4 x+ V- P* C; n/ ?5 z
: I0 s5 a4 D) A7 t7 D' X5 i4 ]0 E! w% E- H  V; J2 R; O3 k2 l0 `/ y! Z( Z
Each cheque you write will cost 2 dollars.
1 m# x: m; }) a5 V# O9 u你每开一张支票将花2美圆。
/ T. s0 y* j) _2 M$ r( ] 
# }2 \$ l+ K+ o* j0 ]" p0 ]8 q, M1 ?9 k
) E1 v" {' n! {  l) \' S
Useful Words and Phrases
5 Q7 n  R) B+ w9 p
% T. c" I' f2 l4 m0 |; Waccount number 帐目编号) _% p' s2 F+ Z6 g) N. \0 M$ K
depositor 存户
3 Q1 {* K! M% A. b4 Bpay-in slip 存款单. }" v9 x2 S# f- Z5 Q3 k- {
a deposit form 存款单
9 J  e- \$ ?7 b, w) Za banding machine 自动存取机5 x7 H( ]7 e& J4 T5 f7 {3 u
to deposit 存款
" o( a9 v4 _3 gdeposit receipt 存款收据3 g6 }3 ^. U* @% W7 h2 J
private deposits 私人存款
2 G" v4 G: y6 ~' U+ ?certificate of deposit 存单2 b* L7 I+ E9 _/ l  q
deposit book, passbook 存折, M6 Q5 n, D# ]- ^4 e+ j! \( ]# K
credit card 信用卡$ U4 h% K3 c& p! z; B
principal 本金
- y/ n& `) x$ l- ^, a# b+ |, o, loverdraft, overdraw 透支5 U3 j, \1 C: A- l1 t/ j
to counter sign 双签
5 [  n- N, q- l6 Z/ Hto endorse 背书2 {  d( |* N1 q, X: }2 u! M% ^
endorser 背书人
. [; r( F9 c4 l8 M% rto cash 兑现
0 i# ^) Q/ h% @5 E4 P' M" Xto honor a cheque 兑付: C" ^8 O9 Y/ |# v( a2 g1 u& p
to dishonor a cheque 拒付
* D7 f3 g, m' K0 i. rto suspend payment 止付
( J0 _) R+ N- [# Scheque,check 支票
  |4 i# K) J1 fcheque book 支票本
& O0 _: s9 q$ O5 Z5 Zorder cheque 记名支票1 Y: A$ e3 q) |  ~# @) |
bearer cheque 不记名支票( c6 S3 `3 e& c! D( q7 ?, D' C( p
crossed cheque 横线支票
% M0 h) H$ ~) p# c0 u- Kblank cheque 空白支票
+ u! j7 f# y0 ~  Jrubber cheque 空头支票5 G2 k! z( L0 N0 [2 R8 ~) u
cheque stub, counterfoil 票根
' N2 i6 `8 o: ~5 q0 hcash cheque 现金支票6 d5 \2 E- ~. X
traveler's cheque 旅行支票# E8 X5 ~% e6 m' t
cheque for transfer 转帐支票" s  u$ d" Y! z; B: h
outstanding cheque 未付支票" X+ `/ |' g* l. V& j& u( i
canceled cheque 已付支票& p( `" {& I. H, s' V
forged cheque 伪支票
- d9 Z) O2 z* t  |1 m9 xBandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余" \0 p" S0 ^. `, H6 |# |
: R9 Z5 U; z9 S% V! ]. x
I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.4 _; m$ B( k6 i/ Y9 C9 q/ b$ v6 y9 z/ ^0 {
我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。
! b' W% T1 w( x( b7 j, [/ C; l2 |/ ]
, }& h0 ^+ R# w! C$ f- P: f' A. j+ w  K+ m- Z! e2 f' |
I want to withdraw 200 dollars from my deposit account.+ m7 J) C: w$ B: u
我要从我的定期存款中支取200美圆。
2 X- U, @* D- ]* I' i  Y' [+ l# v6 b

0 J. J. d: |  g- x) GI want to close my account with you.# z! f7 M* S! E  @0 t
我想结束在你们这儿的帐户。
/ [. w8 F- y( o0 I# T' ~' Y0 t& L( y4 B6 y( j
1 t+ }' y+ O8 I6 Z; m
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.
4 ~3 U% ^2 H# z1 ~' K( y我想从这份信用证上提款100元。6 a  ~$ F, T8 ?) n! y+ R; k: }

/ ?/ T/ ?% J4 A; H5 G1 V7 K
% r- X" N2 l5 c8 B# fMay I draw money against the letter of credit here?
0 F4 I, L0 ^, w* c' A我可以在这儿用这份信用证取钱吗?6 J: y4 v' D& J- m
" c( m; h( S9 W; z

6 W8 h0 U# x3 c- K* ?/ YCould you tell me my balance?' E+ D! Z/ x! `; |0 t0 W" l
能否把存款结余金额告诉我?1 l' q5 _/ [7 e0 h# n0 _
- `) H" A" H0 e' h7 i' H2 K

7 N* ^2 P$ J+ d/ l: lPlease let me know my balance.
3 d7 a- r! l4 Q' [& S请告诉我结余金额。: q# V' ~; z) V) r( I( N/ N1 Y

! t: d" g6 n5 v4 C1 W1 x, k  z# r" H0 b! ]; B
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
% O0 s4 y: M+ G我以为你可用支票提款支付购物费用。
2 O: T5 F( Y) t: t* W  p
; G+ N  [* e6 O3 {0 j1 S
5 [# X3 X# k- F) Z" [8 iYour balance at the bank is 300 yuan.( }# w: t2 i8 w* x2 G; C
你在本行的结余是300元。
! e0 p, H; @$ x- |9 J' L" k# S
  C8 E+ O3 ^% }, f) i6 D7 e1 R2 @7 d9 e% D! ^8 ~' W) Z
Your deposit is exhausted.* Y+ a( G! e( _2 y; r/ f0 a
你的存款支净了。
5 \3 ]" [( V" V
& j% w* z* @% W& p  C/ f4 o  ?
# s  ^3 H( ^  r2 v) B. sYour letter of credit is used up.
/ J. Q7 k# M1 m# w5 n你的信用证用完了。; w, C  Y; l: k; d3 i# T0 q
, Z6 J# l7 i2 W0 F* r
2 o6 p, g& Z; d4 ]8 T! U
Please tell me how you wish to draw your money.4 ]! @0 B: |' f
请告诉我你希望怎样支款。* _) U0 J; {. ]9 ^1 E( X

) P+ \5 w3 X5 b4 K! E
3 E# x& @: k1 m% ^Fill our a withdrawal form, please.
* V* N) ]! Y$ k7 ?7 {请填写取款单。1 k5 r& d3 J9 I2 G3 m( O4 P0 ?  R
; ]4 c: t& g1 b3 L" ~
6 ?+ S' i' W+ a$ s5 ^: j
The letter of credit is exhausted.
( H! x$ m: \# W4 U; f( j信用证上的款子已提清。, P) {  R* k5 u, O$ P2 T
; V4 \6 {) T. x8 H

7 B$ F& Q6 c# U( m5 p' M8 r0 DThe letter at Counter 6 will pay you against your number slip.( c) O8 z; _- [; [) |$ b, f5 |; s. t" q2 y
六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 
4 K0 }2 N& ?- l4 D; ~7 Z9 t( {* R$ i$ I7 S
4 T. J1 r8 M1 `* W! Z8 o% c, n
Useful Words and Phrases
- }$ ?8 B5 f/ \0 b1 l
. E2 N0 H+ p4 V# ~2 ?
8 k+ c. X4 O1 \& Rto close an account, to clear an account 结清1 Y7 F9 ], N) Z8 O2 \2 l" j
to draw money 取款
4 b$ Y( U, t  wdrawing-out slip 取款单* f5 z. l6 o1 z  U
the number slip 号码牌
& G& k6 T7 i# q, Ta withdrawal form 取款单
  _5 |0 t/ \5 A- ~8 B2 }2 P* mto fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
* z  z8 A0 J% L# b) B0 J3 ^$ Zteller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表
+ {; }+ X% q- L) N好,已收藏!

- u2 ~) Y6 l- UMe too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层

" t" z  ~' m+ @3 v! F
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-25 19:34 , Processed in 0.200590 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表