埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3742|回复: 3

comprehension and understanding?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-7 09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。0 ?$ q* Z: T! g1 I5 [
读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。% ^- n  {$ G2 a7 U2 r4 z+ R- k# F

* b- t5 q  F0 ?( U, t先表示感谢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-10-7 22:18 | 显示全部楼层
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。. G) p( T. t" o8 q- E0 ~
读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。
7 q* U: C- W/ I1 Q- R2 w6 A0 v9 x9 \: B' v/ w/ b3 o( A, B
先表示感谢。
! m1 V( f- @: D  u, P3 Zirish 发表于 2010-10-7 10:39
7 \7 e7 |9 x7 H; x# Z

0 H5 E5 r2 B0 ?) s6 W1 A* `comprehension比 understanding理解的要深刻透彻。
3 ~/ r; A  y# B6 K( munderstanding好像中文"明白"4 s2 ~- r7 m$ ?7 m
comprehension好像中文“理解"
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-10-7 22:26 | 显示全部楼层
简单的说,comprehension 比 understanding显得文雅一点;显得语气更加重一点;+ C, k# G, Y: f
understanding是常见词语,到处可见;如果文章里头用了comprehension就显得作者对这个地方比较重视,同时也引起了读者的重视.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-8 19:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
感谢楼上二位不吝赐教!
3 X2 K& W! l. h" C4 i# U作者是老板, 敢情是为了显摆!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 11:44 , Processed in 0.138106 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表