埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3709|回复: 3

comprehension and understanding?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-7 09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。
+ p; t; x  ?9 v1 R% ]# W: d+ n读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。0 Y2 r) s3 O0 p* N; n
% `/ K9 Q9 u, `3 A, M9 i
先表示感谢。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-10-7 22:18 | 显示全部楼层
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。+ Q6 `" k) z2 S7 ]. P3 L( A
读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。
/ t1 R% `. P( a) `9 q# T7 N
5 n4 G3 {0 c  I& u% B- k先表示感谢。8 I5 O6 n0 c( X; R% _+ {
irish 发表于 2010-10-7 10:39

9 e' k1 P6 j: `% X; y3 v% Q& W" v
comprehension比 understanding理解的要深刻透彻。5 h$ q' F6 ?) r8 N
understanding好像中文"明白"
- Z3 q4 d6 `* j" x: T# dcomprehension好像中文“理解"
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-10-7 22:26 | 显示全部楼层
简单的说,comprehension 比 understanding显得文雅一点;显得语气更加重一点;
: k7 X/ i% a) bunderstanding是常见词语,到处可见;如果文章里头用了comprehension就显得作者对这个地方比较重视,同时也引起了读者的重视.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-8 19:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
感谢楼上二位不吝赐教!
2 Y0 K) f6 ~. i9 t作者是老板, 敢情是为了显摆!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 03:36 , Processed in 0.083407 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表