埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3210|回复: 2

新概念英语3--(一天学一篇)--- 22

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-20 21:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文22  熟记台词
) Q. j( m" v; l1 s9 q! P7 Z% a370. Some plays are so successful that they run for years on end.
* }, M/ E1 K2 K3 p- p        有些剧目十分成功,以致连续上演好几年。
5 W: E: E. H( e7 S$ o! c371. In many ways, this is unfortunate for the poor actors who are required to go on repeating the same lines night after night.7 _9 f$ M  _, D/ m7 H
        这样一来,可怜的演员们可倒霉了。因为他们需要一夜连着一夜地重复同样的台词。- E9 E! H. V# `9 r; }- \; o7 Z
372. One would expect them to know their parts by heart and never have cause to falter.9 }( p3 {7 t0 e- o2 F: D  `& c/ _
        人们以为,这些演员一定会把台词背得烂熟,绝不会临场结巴的,- p/ r1 h+ F" z0 `! ~+ l
373. Yet this is not always the case.; X) K& J; D' `/ b. e- O
        但情况却并不总是这样。" N$ [1 d5 p' t8 G! i
374. A famous actor in a highly successful play was once cast in the role of an aristocrat who had been imprisoned in the Bastille for twenty years.+ V# D" l8 J0 P- Z* N" @
        有一位名演员曾在一出极为成功的剧目中扮演一个贵族角色,这个贵族已在巴士底狱被关押了20年。
/ }. Y8 G( e/ h$ x375. In the last act, a gaoler would always come on to the stage with a letter which he would hand to the prisoner.8 A* {* ]8 p0 G" b/ a7 }; |
        在最后一幕中,狱卒手持一封信上场,然后将信交给狱中那位贵族。
: y) A: _2 g2 P376. Even though the noble was expected to read the letter at each performance,3 s0 k4 w4 N; T* P
        尽管那个贵族每场戏都得念一遍那封信。! p, I1 J* z8 k0 u) c: [" X3 R0 C
377. he always insisted that it should be written out in full.
. M7 E' H% ]9 i# k# T  w1 k8 K        但他还是坚持要求将信的全文写在信纸上。
0 Z6 y5 j" s2 Q" T. F; N378. One night, the gaoler decided to play a joke on his colleague to find out if,, I3 l" C# g* B+ u# Z# J
        一天晚上,狱卒决定与他的同事开一个玩笑,$ g* w9 a# f$ `; F
379. after so many performances, he had managed to learn the contents of the letter by heart.  n/ ^( H& S2 D
        看看他反复演出这么多场之后,是否已将信的内容记熟了。
# \+ E9 N2 o# W% o6 ~380. The curtain went up on the final act of the play and revealed the aristocrat sitting alone behind bars in his dark cell.6 B! ?) k) }* E7 T& l) a1 j
        大幕拉开,最后一幕戏开演,贵族独自一人坐在铁窗后阴暗的牢房里。6 i& ^2 u# x2 ^! _
381. Just then, the gaoler appeared with the precious letter in his bands.+ f1 n* |% Y& E: A3 C
        这时狱卒上场,手里拿着那封珍贵的信。3 [1 a& R: T8 G8 Y3 l4 {6 R% H* w3 y* |# }
382. He entered the cell and presented the letter to the aristocrat.
/ i  |9 B/ R: ^, I, k        狱卒走进牢房,将信交给贵族。
' D/ f; T1 f* P  G* {: O# u4 ]383. But the copy he gave him had not been written out in full as usual.6 q% O/ P* J+ S* N, e/ B
        但这回狱卒给贵族的信没有像往常那样把全文写全,
4 B% ^& O/ X$ q! u! r  s( `$ t: I384. It was simply a blank sheet of paper.
1 }$ r. e( }1 k6 u        而是一张白纸。5 d4 U0 b  o/ O9 z. b
385. The gaoler looked on eagerly, anxious to see if his fellow actor had at last learnt his lines.0 y3 U/ M; c9 F* f8 |2 h0 O
        狱卒热切地观察着,急于想了解他的同事是否记熟了台词。  m4 [% L; d% B0 I  }7 L
386. The noble stared at the blank sheet of paper for a few seconds.# C, d; S! j" ]% x
        贵族盯着纸看了几秒钟,
& m3 z! T/ x$ Q387. Then, squinting his eyes, he said: 'The light is dim. Read the letter to me'.) v4 p+ s( T* T9 i$ h
        然后,眼珠一转,说道:“光线太暗,请给我读一下这封信。”; w' V5 D% _7 K# D8 O
388. And he promptly handed the sheet of paper to the gaoler.
6 V) B! S% p; V7 H2 t        说完,他一下子把信递给狱卒。
* d' w" ~/ }7 I6 |: l389. Finding that he could not remember a word of the letter either,
& ^5 a9 l; M; P. }        狱卒发现自己连一个字也记不住,
; e% c3 R3 z/ @5 B390. the gaoler replied: 'The light is indeed dim, sire. I must get my glasses.'* F/ z2 p! r: k5 t
        于是便说:“陛下,这儿光线的确太暗了,我得去眼镜拿来。”
8 X$ ^2 |  S9 H" q; a. @, _4 G391. With this, he hurried off the stage./ j$ k0 _$ M4 U2 V+ I1 y7 |
        他一边说着,一边匆匆下台。
( a( A( ~4 i- @  y3 r/ Y* x: Z392. Much to the aristocrat's amusement,
* [: F* n+ H/ q* x& f, d        贵族感到非常好笑的是:( C# R0 E0 `3 R& U
393. the gaoler returned a few moments later with a pair of glasses and the usual copy of the letter which he proceeded to read to the prisoner.) X  o( y$ g4 g$ P4 I; w7 j. d
        一会儿工夫,狱卒重新登台,拿来一副眼镜以及平时使用的那封信,然后为那囚犯念了起来。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:32 | 显示全部楼层
谢谢分享!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 21:33 | 显示全部楼层
thanks
9 a$ M" y  F$ n# n  ]benefit a lots
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 16:42 , Processed in 0.094238 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表