埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1784|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。6 g& k8 S9 H+ y: t4 Z* T! t" a/ W" E
" ?) }6 L: c6 I0 g& f, m
她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。4 m- S) V) j0 P, _
" \, t1 E5 m8 c( Y  \; w% E8 I7 y
昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?
% U, q2 I& x* z; }; z
1 Z7 F. U! S9 \" J3 E, u* A) A% k我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。
& x4 V( O5 P) M1 ^0 p8 k: l4 C& b" x8 A- r5 i! b, I
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。2 ]# T- V; [6 h7 z- [
6 `; _8 h" E/ A* U( P# ]! A: ^
不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!
+ G6 k. U# r0 `* [9 l$ [& O
, ~0 L% b8 j6 m) \2 b4 G* * *
' H/ h  c- K4 T  U; S) q7 W: v8 k2 V6 L
中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。  i; m/ g% e0 @% W! m, q. z+ I; L+ o

0 f) C( W* A+ t, I+ }东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。
9 g$ h/ i# P8 d) w; A
6 ?+ X  Y- o6 n7 V卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白:
% S$ y% [5 g" O7 @( e# y! o4 I7 k  G+ [7 m
I love you for all of the things you do: R" A9 D, |6 r8 z3 c4 z4 W
to bring happiness and love to our home# j- r% ^* |( Q! G
at Chirstmas and all year long: V0 \$ A8 W) U. A" Z
" K( r) e6 m, m. D0 S
前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。
" H) Y! _" r1 I/ T& A
# E0 k1 q; }: P7 D" W过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do
3 `1 [; {0 y- l, s) d) Hto bring happiness and love to our home
0 V: a/ C. i/ n+ W2 Rat Chirstmas and all year long
3 ?7 c1 g: o7 x. X9 y
8 N# ^+ U& s4 e& i# i- ?我给英文不好的朋友翻译一下:
6 Q3 h! Z7 ^+ h% X3 }. b' y- f' Q/ M% G* @. `
我爱你,为你干的所有家务1 S1 Y# S4 `' |) s
我爱你,为你带回家的所有钞票2 ]9 Q: t, ?- _9 F) M
圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
2 q; S. ^2 a+ V) G0 gI love you for all of the things you do
: r' t4 a1 u% m# x6 J7 r' Gto bring happiness and love to our home
& H" u* P6 _( ?+ S- u: q3 bat Chirstmas and all year long. Z( B) H! l: E+ z5 h5 Q) k) [

: K, }* S! n  F; d7 p" E我给英文不好的朋友翻译一下:
" z% `/ @; m$ W  Y5 H  S# f8 Q3 ^# g3 k# _
我爱你,为你干的所有家务8 q0 m/ H0 t4 ]/ x3 }3 f% A
我爱你,为你带回家的所有 ...
% A% z) m( [& I3 R, s8 R

$ I2 `- ^* K, q- `Lone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
8 v) U9 O3 F/ c/ r! ?9 c! dI love you for all of the things you do/ s  S) y5 M' x5 B" U& d
to bring happiness and love to our home. P7 W/ b7 ^8 Z$ v4 b+ P. C1 s
at Chirstmas and all year long
8 ?! t  _5 Y- w: U# n  U& c8 Y: o. s6 @9 R
我给英文不好的朋友翻译一下:. d( U& p1 B' t

3 a0 L- `' \% z我爱你,为你干的所有家务5 I$ O! c8 \- v: {) y! p2 h) ?6 ~
我爱你,为你带回家的所有 ...

8 C! q( b5 L5 ~% p
0 r6 U5 ^8 O& d2 i0 c' j人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表( u, r0 a- o4 t* }. _; {4 [
I love you for all of the things you do6 K/ `# F7 {& }8 @
to bring happiness and love to our home
& n: U; G; B$ a% |$ W* Tat Chirstmas and all year long
7 }) ]1 a* O% g0 W0 f
  p3 R6 U7 N& l% A& X6 v6 U/ X我给英文不好的朋友翻译一下:5 a/ R: F& e2 i# I  H$ k5 m

+ t% p7 {% G& x6 ], z+ D我爱你,为你干的所有家务; r' @0 c  ^& [7 R- l
我爱你,为你带回家的所有 ...
. f+ A( T  X6 s5 h; n

; ^! X$ [; w. x6 h我真服你老的译文
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!* d7 a& s9 ]; d
& C. h8 y; M7 E3 Z% d; W
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
9 m  x, e- i& eI love you for all of the things you do
- d& d5 ~  \7 D# K6 e/ R2 Xto bring happiness and love to our home
5 @7 r0 f( Z- B/ Q( d3 Xat Chirstmas and all year long/ i" V0 B# ]) a
1 g4 g9 i- L* _4 ~! @* Q7 D
我给英文不好的朋友翻译一下:: G/ B# h$ A0 t7 r

' k0 |* D9 @3 j! d我爱你,为你干的所有家务: |9 p$ W; v2 |5 T: V5 `5 Q/ H
我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
2 l- H' }4 x/ AI love you for all of the things you do
* I: O4 H! L" A/ r, yto bring happiness and love to our home2 V. m' p) C* z
at Chirstmas and all year long2 ~" j2 b' x: g% U

6 Y. q. n! }. h! ?4 h/ b我给英文不好的朋友翻译一下:
$ K5 i: Y1 X% g3 H8 l. X' e. A: [5 R, [2 t6 G
我爱你,为你干的所有家务0 H5 J  Z$ D( V; E9 g: }
我爱你,为你带回家的所有 ...

/ v  P* L% M, s5 R) A3 k  h; f. {- m  n+ V$ G) v$ r

1 ~* `- h' L8 {译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表/ |( {. b1 U( [8 ~
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!- q/ b8 p# W: {1 O3 F. |
7 F8 |! y- n, A  k* [" u( _2 }7 U

( C* V/ J* }0 u* A2 T" X% {9 L- k4 `5 ]7 _
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务1 W, X  z* _% u: v) t! F
7 J; `/ U6 F' k4 D
三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票
2 B- d2 p9 t  n
+ R+ y# K; `4 \" d$ `: n6 g三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!0 @' @9 D0 R4 h
$ N  Z) @" o3 U; ~; Q
- F) N. h# B8 z+ i, E
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表
4 L7 r6 C) a* pI love you for all of the things you do" d' x! |# H* l* {8 M5 W
to bring happiness and love to our home
: b( R; i* @3 j6 \- y7 Tat Chirstmas and all year long
9 v0 T+ q& K( @5 W$ ~7 h0 p- H" Y& o, h6 U* H5 C$ I# {: X4 b: `
我给英文不好的朋友翻译一下:
+ g% Z. Z1 i; o4 f
( I0 ~: D$ ]: m$ u我爱你,为你干的所有家务
  W' G/ T& b; o5 L; F我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表8 u9 X/ q8 @1 |$ x/ w
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的

( F2 U& e' _  S7 |0 ^% y& I; E# T4 z/ n% Z* h5 v3 X0 z5 H, x  h' ~
# p% a; |$ p' b+ r4 ^
欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表
# O6 R7 y. w) z) i今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
! I, o% s# T0 Y4 e2 q
. _  @5 X7 R" p. w ...

: H2 p) M+ T  R1 {9 [! g% \
: z+ l% k) O$ |, W: ~( K8 m8 B( N- a
靠~~ 刚一看, 吓了一跳
3 \7 ^. ~; G! J( }! M- b6 {$ x6 \, O, x) k
"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-1 01:35 , Processed in 0.145052 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表