埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1955|回复: 17

今日记事

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 15:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。# i& S/ p* P( }
) Z9 p! F9 H5 c) e) h
她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。. f4 Q" V) a- J' s; v) P% i# d

) B+ \0 ~+ M( g: W昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?
: R% S$ B, h3 X# _8 c
. }+ I' ]$ f* j7 [3 A! t我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。6 m" w. U6 `) H! q9 U( _8 g8 U
. p) H1 \; j4 J
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。- b5 k/ K% H1 q
% f+ A+ o( L1 c5 U( {( g  P
不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大!9 a  z9 m5 f0 }. ~6 K) Q2 A4 S

3 m0 _8 W7 r  M7 v- E2 o* * *
; ]+ O5 s2 w/ w! \  `0 O* V; j7 V2 W5 e  v
中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。4 A& t) J5 f% w

7 v, o; S( ?7 E! I, {, a! h: @; a. M东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。
0 r) I; R4 ?9 ?% d4 A. T8 E9 y1 P
5 G+ l& v% \0 g. m* a9 [卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白:
/ {$ l# E3 u3 k8 W& j; B* t" v" M! x3 w" I0 e7 q! Q6 m6 A+ \
I love you for all of the things you do2 i8 h1 t# V8 v. F" M# R8 ?9 r- H
to bring happiness and love to our home
* P% I0 }$ u* X9 u# e1 g2 w) b4 q- j$ U2 \at Chirstmas and all year long
8 p0 i$ d5 a9 t' l
0 O% z3 \. A" }7 }8 q* |, m前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。# h# i0 [- A% U9 S

4 A1 m3 f3 M$ b1 D. Q过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-12-13 15:47 | 显示全部楼层
I love you for all of the things you do
: d% ?% V4 T% ]( @( ?! k* V  _; Nto bring happiness and love to our home4 n/ X, Z* M1 D
at Chirstmas and all year long5 K  ?7 M  [8 f4 I9 E* W8 M

8 A' p- X7 b; i) \我给英文不好的朋友翻译一下:
2 x& `& n- o  U2 }
2 g( h% K: u( }5 w9 h我爱你,为你干的所有家务
9 c, Q, e9 U1 e2 x) E% f1 T1 h我爱你,为你带回家的所有钞票
: y- ?6 b* A  _4 H5 O6 J圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2005-12-13 15:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表3 c  B1 d: H$ u7 i, ?
I love you for all of the things you do
' D' g1 o* }1 D" |+ A/ Z0 P- w9 Cto bring happiness and love to our home% l! \. b: U, q6 L
at Chirstmas and all year long
2 z8 H/ w" T0 l/ Z
9 {' Y- ~  Q5 m8 F5 }3 A我给英文不好的朋友翻译一下:
' ^6 u: V& l6 U( R8 N# k3 I' R9 A* {" Q; P0 W
我爱你,为你干的所有家务4 @: [" F- y9 m" ?9 j
我爱你,为你带回家的所有 ...
8 R4 ]! q. |8 i- @' u& `3 R1 ~- c
- B2 f; |6 i  u
Lone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表2 D5 T# T7 K5 Y
I love you for all of the things you do& e  Z  j) X2 H4 X, `
to bring happiness and love to our home
: {( n# H9 E! L% L( ]at Chirstmas and all year long0 Q5 ]* C8 `5 i% z) \+ H
4 [; C( D5 z7 F2 `& N% D# [
我给英文不好的朋友翻译一下:
9 R6 _" H, C1 c( G  N% ^" W7 L$ t
我爱你,为你干的所有家务
, `# x) y. g7 E# R8 W! H* d" F. H我爱你,为你带回家的所有 ...

) O3 u0 a& }* i" W3 `" a+ e4 }( t1 d( F; H1 |% f
人家浪漫的情话,被您老给毁了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:51 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表& w. }4 l* S' I: s5 \: ~8 t
I love you for all of the things you do; E$ C( X: W4 V* w; u
to bring happiness and love to our home4 J! p$ b7 n% p6 T, k3 S$ F
at Chirstmas and all year long
0 Z+ A4 h" _  t' Z" @  \- t. L% o) I7 t
我给英文不好的朋友翻译一下:
2 [, r" K) K# i9 t- P  ~7 Q$ p5 J, u) c3 Z5 |
我爱你,为你干的所有家务1 r3 G- M" t8 L0 B: H3 V0 g
我爱你,为你带回家的所有 ...
  ~8 t2 s; s5 R& P) \9 _  |
( s4 A5 U$ [! g1 c; b! }
我真服你老的译文
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 16:54 | 显示全部楼层
实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!, `: ?$ `# E0 G+ n

; N" A" }9 A$ ]4 B& X7 W
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表
7 F8 p( J  d% z: t9 [$ Q7 U# }I love you for all of the things you do& v8 U9 u% i4 X! g. D
to bring happiness and love to our home' C1 {) E( w' j: K
at Chirstmas and all year long9 n" X2 k0 `) a# e: n2 {
9 @/ ?- Q' z/ K( V9 p! Z
我给英文不好的朋友翻译一下:& J! U3 b& G7 e) `% T* G
9 {! r9 B7 B: D  Q  n& t
我爱你,为你干的所有家务
  z# ]( `8 i* @3 S: ~我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
儿子写给Santa的信还没寄出,这个周末可得帮儿子寄走了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 17:55 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表6 ~7 ?+ w) j  d# [- I- x
I love you for all of the things you do
' c4 E, _" i. [+ J, nto bring happiness and love to our home$ K' u7 m( V4 o' F
at Chirstmas and all year long
( V( G& [! H, Q
* m! H6 O& [* F  v( e+ \1 G7 b我给英文不好的朋友翻译一下:
6 u! m! d5 F1 m2 \/ g, `. a9 f2 X' a! g  D
我爱你,为你干的所有家务
1 A* R+ ?5 `0 J; b" W. O我爱你,为你带回家的所有 ...

: I2 N4 \( k& \9 q( Y* _& e+ s1 g" e: |9 Q6 n* ]6 e+ U

$ X7 \) H2 |) \# P译的太好了!!!
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-13 22:51 | 显示全部楼层
什么帖子经过三思的手,可就不一样了。楼主现在估计是哭笑不得,哈哈。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 子菲鱼 于 2005-12-13 15:54 发表
) Y- T2 p1 |! I0 b" u! C& |3 I实际点的说,  说出了偶们女同知的心声哇!!!
2 n& g  o* b7 Q& P" Z& ]8 c( I. w1 L% C% F: D8 k+ T; t! k

$ ~8 V& t' Q! v! t* R& w
, A3 U6 j; n8 b! q2 @6 R
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 15:22 | 显示全部楼层
三思LG:   我爱你,为你干的所有家务
4 ]3 v  E( |, o9 r/ O
% Q; |* F5 ^: ?1 ]三思:    我爱你,为你带回家的所有钞票' v  ], V* E. B
. r3 o  Y- z1 y' [- x+ D: _
三思 & 三思LG:  圣诞节也不能例外,并且希望你继续保持下去!
( v5 _# [% q6 U$ C% V( q3 P- N+ G8 A  o& J

' E, M) q, d" Y0 e) Y
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表
- Y* P' R: ]5 a1 ~# ?I love you for all of the things you do
# n& f3 d; n+ C8 n2 yto bring happiness and love to our home
% C* p1 Z2 F- X7 ?6 eat Chirstmas and all year long
+ o( S. _8 m& c5 Q
7 R5 b( V& x: x; m( ?我给英文不好的朋友翻译一下:# M  U/ H# s. p5 d9 l( B
  U! l# E- p. O2 d
我爱你,为你干的所有家务
6 G7 i% v# P! A我爱你,为你带回家的所有 ...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 16:55 | 显示全部楼层
太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
3s,你好狠!
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-14 17:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 qianshuiting 于 2005-12-14 15:55 发表
5 o+ h0 U$ _$ \1 Q6 F9 G' ]6 G太有意思了,还是这片净土让人的心里感觉暖洋洋的

, F0 U  D$ J% `/ H7 E6 D' n. j5 h$ E7 |) e$ F  B9 P
- Q, B6 U6 m2 ~9 M) @& ~/ D- g* m
欢迎浮上水面哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 21:45 | 显示全部楼层
请问为什么给Snata写信啊?寄哪儿啊?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-15 22:19 | 显示全部楼层
原帖由 片儿刀 于 2005-12-13 14:35 发表
# }% F, m& T, p: D; E" `今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。
+ U9 x* L4 F8 N$ i2 L6 t5 o" S
% P* a( F& Y) w, f( s; \ ...
( {- B5 D2 k# \6 p( y
. }7 ?8 d& F* h4 i
  u% r8 z' `1 ]: x
靠~~ 刚一看, 吓了一跳
6 N& V+ w1 r; A: b! N$ Q2 ]5 X# t* k/ M! v8 b
"今天早上终于把我家闺女给Santa寄出去了。..."
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 15:31 , Processed in 0.674056 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表