 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
课文14 贵族歹徒2 Z* K0 {2 C. L; }
226. There was a time when the owners of shops and businesses in Chicago had to pay large sums of money to gangsters in return for 'protection.' h% K, v' q& |) N7 J, I
曾经有一个时期,芝加哥的店主和商行的老板们不得不拿出大笔的钱给歹徒以换取'保护'。
\8 d. H7 z+ \5 \ k: _% P9 s227. If the money was not paid promptly, the gangsters would quickly put a man out of business by destroying his shop.
8 k4 S( M% {3 S( }. [, O/ q 如果交款不及时,歹徒们就会很快捣毁他的商店,让他破产.
1 D; C) K+ [$ b: }5 Y) s0 {) X228. Obtaining 'protection money' is not a modern crime.. ]0 F- B. j. k3 V- f, V2 v6 \
榨取'保护金'并不是一种现代的罪恶行径.
# V! b, V! z6 E6 ?229. As long ago as the fourteenth century, an Englishman, Sir John Hawkwood, made the remarkable discovery
5 ~7 L1 ?% z# z3 B8 K 早在14世纪,英国人约翰.霍克伍德就有过非凡的发现:
' C4 k; h4 i3 A. g r230. that people would rather pay large sums of money than have their life work destroyed by gangsters.% F8 v! O/ _2 h* H- Z$ K/ @# `
'人们情愿拿出大笔的钱,也不愿毕生的心血毁于歹徒之手.+ z7 i# J, ~( d6 N& a( ?- h
231. Six hundred years ago, Sir John Hawkwood arrived in Italy with a band of soldiers and settled near Florence.
0 U# @7 W5 X! a7 @ o 600年前,约翰.霍克伍德爵士带着一队士兵来到意大利,在佛罗伦萨附近驻扎下来,. l* O# V9 o) Z1 b' ?; v
232. He soon made a name for himself and came to be known to the Italians as Giovanni Acuto./ ~; {; b0 X4 T) G- g
很快就出了名.意大利人叫他乔凡尼.阿库托.
; U- S7 D9 f& A4 T% S+ F$ {- l: s( L: e233. Whenever the Italian city-states were at war with each other,0 b7 ]6 A3 x3 Z1 M; `/ n, B
每次意大利各城邦之间打伏,( C- f- l, J8 P: Y# l! L
234. Hawkwood used to hire his soldiers to princes who were willing to pay the high price he demanded.. T0 M+ x9 C; i, E# P* U
霍克伍德把他的士兵雇佣给愿给他出高价的君主。
: s. p7 R& a+ x2 I2 J235. In times of peace, when business was bad, Hawkwood and his men would march into a city-state and,) M: I1 j) c4 ~0 E. \
和平时期,当生意萧条时,霍克伍德便带领士兵进入某个城邦,( e. U+ P7 c( S
236. after burning down a few farms, would offer to go away if protection money was paid to them.! _0 E7 q) `( t e% k
纵火烧毁一两个农场,然后提出,如向他们缴纳保护金,他们便主动撤离。0 D m l+ v' Z: ^0 h$ q
237. Hawkwood made large sums of money in this way.
4 x ~# H3 U6 _ 霍克伍德用这种方法挣了大笔钱.4 O# E& |1 R. B9 P7 D* a
238. In spite of this, the Italians regarded him as a sort of hero.
! V: R8 k6 A1 i6 e( V: U 尽管如此,意大利人还是把他视作某种英雄。0 X5 D& w1 k. C' J. T! j1 D" F
239. When he died at the age of eighty, the Florentines gave him a state funeral8 `1 x8 L2 [; L
他80岁那年死去时,佛罗伦萨人为他举行了国葬,4 c, o, {0 i$ l: d
240. and had a picture painted which was dedicated to the memory of 'the most valiant soldier and most notable leader, Signor Giovanni Haukodue.': o. ]8 h n3 x# a4 I6 I
并为他画像以纪念这位'骁勇无比的战士、杰出的领袖乔凡尼.阿库托先生.' |
|