 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
' j: E9 @" h% D# t- ^, K& z7 J% v# A3 p% ~8 A- A/ R
最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
+ x+ o; G/ u" k4 Q2 p9 q) J( C, ?8 X* D
出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。4 `- T7 I4 G# q! \* U0 D$ p% b' Z& n4 x
8 g% u3 B; K" |( n0 E" E& k二、第一天上班闹的笑话& d7 L0 p6 S2 j! |8 w
/ M0 I' Z( b9 L. U6 Y" Z
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。! ~7 J6 J% Y. G2 @5 r- v1 Y
1 ~ l8 }3 U( u7 q
5 @. H7 ]: c8 S1 ?$ Z: u3 x经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。. N) J f, }. U3 q
- o0 H% E( b. L1 G- P
记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
* ~" O. l1 ]! u( ^9 r
, k5 U' I7 f5 \$ q) x“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
3 Z' @# A% k' ~" D& l“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。. v8 Y2 w; d: x w7 i# `
“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!3 W% U% ~4 W4 G6 Q
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。
0 d5 s' Z/ R0 p @) B$ {/ k$ S“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。9 [& R3 F; c+ W2 a
. \; e5 p3 D- q( `7 [1 e那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?3 g2 x0 n" K+ f" E8 G! F* G
/ J6 _8 G9 Y( V4 g“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
; R0 M* r5 t1 E( S! Y- j3 ^8 s我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”# C3 o u$ v8 {
“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
3 V6 G# H" `9 U8 U0 H
8 U7 k3 h/ d" y, [8 O) z$ d5 T" m. P现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。3 n6 D2 R$ {: {4 v' z
, s9 X. f7 B5 m0 a; R2 p
(待续)
W* \: j5 |6 g% m* k) {9 N2 P# v1 e
* chap stick: 润唇膏
, \- O4 Y, o1 y/ y( z' s# H& |* chop stick: 筷子 |
|