 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 - z5 t0 N) H% U# I9 D
前言
* o8 M V# @ b8 v6 a5 T) U1 n$ d) i6 S9 e
六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。# h" o& J3 }# h0 k1 V/ U; }
$ _& G, l6 D- Q: W- n6 ]
六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。
! e4 E) D7 d' z1 Z R8 a& [8 d: {8 n0 B$ q
小城故事之一 初来乍到
6 p0 ]" |( o# T8 z, y- p& }; J0 p* O
+ I: O( ~' K7 O; N. ~+ C小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。
7 W1 F7 x" [5 A: Y3 R
, E5 y( b3 ~' j! k“就这么大了?”
9 X- G* O3 w6 ]5 `! i% B“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。; ~$ T8 s4 C5 L+ k' ^$ T
/ z3 f$ R" F u" u) i" K* [
然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。# d, Y t/ B/ k5 ^& l5 U; ?
- G, d1 k Q3 z( Q: B失望,失望,失望。。。
( ~) [2 d, u s, M& A+ y( g* u# S/ N# Q7 k; Y
寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。+ f3 F0 Z1 j) v; }
1 ^: `/ S; o3 F Y6 @% N7 s焦急,焦急,焦急。。。
' ^ ]$ D+ F3 V' n
9 @. s1 u2 d) i1 ~看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。
# |" [# ]* Y+ ]6 c7 K5 K; L* e8 T& l! D# q8 e, I; S
晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
" M0 X; T, f" A, }/ b4 S9 `
6 h4 b: b4 i3 D, B4 g4 c8 I% u就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。 {+ x- E7 Y S* P! e
9 D% U `4 ~1 ~" d
(待续)
1 E' S- f9 k; c- P7 N
U X) T" h' ^: n& ?' }( v. \9 o% C# ^( Q9 @
' Y* V8 `0 [8 K5 Y5 v# N* `& p3 w" {& e: Z7 ?4 X
% b: q8 I- E9 f2 n% ?
之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
# s8 g9 ~" s6 U$ l4 a. \) d- y1 g$ J. y& }
最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!7 I$ K6 O( |& H
4 v& x" J7 `) H* D5 B' t; N7 `: f5 p出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。
; P/ Y) [: ]" S' z* d D5 E
7 B1 i* B; @4 g/ y小城故事之二 第一天上班闹的笑话
* Y, |# S7 L9 w$ R x" ~6 D: ^6 a% |" G4 }9 s5 V
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
4 s* m5 k8 @0 V6 `
9 Y# ^% B! b$ o2 b2 R
7 ]$ Y) F; p$ E5 I7 H经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。 z( e) c* N% ?2 k, N) T
) q: f8 k% U1 ?/ v9 a' O4 z& W2 y记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。: ^, `- u' ?& n/ R3 ^1 O+ M
& V4 d: k+ p# Z+ O+ z“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
@7 S! S- L9 y" z7 h“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。1 X* a- [/ s/ l
“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!
/ f6 q6 k% L4 T$ a; ?3 K( j2 k8 S“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。+ b7 t+ `# ?" y3 t) D3 }3 W
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。0 d8 b2 |' p& B! o
1 X7 u' ]: k6 J& y0 q# A0 ^: r那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
. Y' k! q4 g, s4 [
! s% x) m' B' }2 g“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
0 X) m2 s% N' h" P7 O$ `7 Q我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”5 ]; W, z! `; b; R8 x( e
“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。: P4 h4 z+ M0 L
/ N3 v9 H4 y4 F# N现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。. z; b* f5 q1 n
3 T- ^3 I2 z! y0 |(待续)
7 K9 K( o# G8 T
6 y2 [, ~1 H4 g& o% ^: P# n9 z: j
5 ^& A$ w, t: n8 K0 k* D h+ r* b2 t# b+ _
*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。
( j+ K0 h* m! ~* chap stick: 润唇膏
0 x! ]7 B8 O8 {: w! W* chop stick: 筷子, T4 M; |- X4 f/ L' w
+ k1 U% V" x A+ G- b# T$ u+ l
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]/ X1 R0 w( w v! t. r# H9 q3 L' s
( g% {7 Q1 [! u
[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|