 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

$ ^; f3 X3 T$ R4 ?. H( b8 [# \前言% B% p$ c3 N- `5 Y9 ]* `
0 @$ }# @2 p% ]# u5 P/ a1 |4 A六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。
# |, v: G* r9 H. j) k5 e! ]& G/ r# U8 j; f1 U
六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。
3 f( v: l/ ?) p) ^! }0 ?9 m( ]
, X" N. \4 K! _5 n) p7 }小城故事之一 初来乍到
y; R0 R% w! U. J; W: o2 n! b: F0 Q: _7 B/ [% A% W
小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。4 P: o' y: k/ M" |
* n+ u) b; v, V) @. X
“就这么大了?”
& m0 K; S, p# O2 l7 S“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。1 i( s& n0 s$ a: ]7 G* ~
2 V, G) I8 y' e3 E然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。) V6 A# r+ P% j" q d( L
# ?2 c# @* I" I. a* h" r
失望,失望,失望。。。0 G2 ~4 i) K& b8 e( O
% J& V7 _9 A8 b- a. M寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。/ x3 w" p; i& [( Q3 ]. t: ~
) O- F1 Y" F+ z; \
焦急,焦急,焦急。。。. Z) k8 f: H. M) l6 \* M& J
- B; O, K0 c# k9 m4 u
看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。; ~3 Y- y, o% E! P2 h7 H e
5 B$ K7 w/ \3 t% Q6 w晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
+ U n! t' \ ?% o7 `' W( V! a8 S. `; X7 p6 H$ y
就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。
' o' N2 I+ K% d8 ~" T. \6 O
D. L, }' Q! T(待续)( i3 g- t0 E r* c( a
& g B3 L' z3 S0 S
% z% J6 v0 X/ m( S
D0 m- [% H7 D; B7 P1 _% y% P) d* r0 ^) `+ R$ I! f) R
* ^/ {( r0 C$ U8 k# f
之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
0 ~0 ?: p# t& N$ G" Y% e4 Y
% H( W3 F; h6 `" v6 e最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!; V k# K, k$ [, V
$ P: `3 p Q* i6 d o0 w1 `# n出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。
9 ^8 d. ^; i7 A; {
! T) o( Y( h+ [小城故事之二 第一天上班闹的笑话2 u8 O4 l0 x9 k) u$ I7 v" U
4 J1 G$ R4 j8 H
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。' d- p# A; B' t
$ O% Q( @9 M) ^+ ?
2 K% Q" L% l& i1 s3 ~; n经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。' e2 w+ }4 X1 i& ^
' G) K/ }! ]1 Z; X记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
* I$ D6 {$ _. H9 S% N1 w% c! ~( h; P
- Q9 B# Y# G6 ^8 F5 J, w“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
" b% E8 v% x+ h8 \% L- m“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
2 x& a! |* D2 ]/ r' g" ~“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!
& t8 _& B6 M" }“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。% `" ^ M9 e4 D9 l/ w1 ]; m
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
8 A& v, H9 x# G' J! f
. v8 ]. A3 `) q; M, x! n那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
! ^/ |5 @( B) E8 @+ i4 N! z; M0 e( u1 `: M7 R
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。$ s$ T9 w9 M0 V1 s6 F, ^, Z
我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”- U" P) ~3 Q! Z5 E( k
“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。4 q3 e: X( T4 m+ b3 R% I0 r" O0 i
; o) @# e+ S' {5 F2 T- t
现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
% x7 f5 m4 o7 y M, g, d
; u) V& Y7 [: b6 P(待续)1 A; c' y4 u! W% b2 ^
8 Y F- T; i$ i* ~* O% ?
5 y$ l* @* |" w
' D. I9 S5 \: S: h* z0 c `8 y0 R
4 g5 g& B4 k1 S4 b*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。' @' L6 q* t, _7 ^$ I) e) V
* chap stick: 润唇膏. h! ]# {3 ^9 y3 R; U9 `
* chop stick: 筷子$ D4 J& a0 H- O& y( j8 X
0 j9 o3 \( E1 B" u/ S" ?4 w
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]: K. {: F6 l" A) d+ h, s7 p
" [! q' A1 e1 R
[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|