埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3113|回复: 4

新概念英语3--(一天学一篇)---课6

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-28 02:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文6  砸橱窗抢劫0 {6 R6 l8 [: h* D
84. The expensive shops in a famous arcade near Piccadilly were just opening., G  r% R/ S. t9 b
        皮卡迪利大街附近的一条著名拱廊街道上,几家高档商店刚刚开始营业。
) k1 W8 E  s1 ?: S2 ?: _) x6 C( K- M85. At this time of the morning, the arcade was almost empty.
3 {; S" ?2 P# Y. O. m        在早晨的这个时候,拱廊街上几乎空无一人。+ ?! ?5 ~7 Q1 _1 L! n- u4 e% O7 c
86. Mr. Taylor, the owner of a jewellery shop was admiring a new window display.
  d- s8 n8 L  w6 ?  X9 `        珠宝店主泰勒先生正在欣赏新布置的橱窗。
) Y5 O' w1 E: W- s- s. [87. Two of his assistants had been working busily since eight o'clock and had only just finished.
7 K9 }+ {7 M; _- v  N) w        他手下两名店员从早上8点就开始忙碌,这时刚刚布置完毕。- V6 T7 c2 _6 u8 K- h( V
88. Diamond necklaces and rings had been beautifully arranged on a background of black velvet.
" P% J  |6 F- H9 ^: f( b! }3 w( s" F+ ^        钻石项链、戒指漂亮地陈列在黑色丝绒上面。
2 [5 Y% ]# X- }- R6 r89. After gazing at the display for several minutes, Mr. Taylor went back into his shop.
, {6 k' [4 }" V! h        泰勒先生站在橱窗外凝神欣赏了几分钟就回到了店里。8 d! l: ?: |# P3 z; D
90. The silence was suddenly broken when a large car, with its headlights on and its horn blaring, roared down the arcade.- f- O8 Z3 a: x
        宁静突然被打破,一辆大轿车亮着前灯,响着喇叭,呼啸着冲进了拱廊街,' t) R- ?% x$ z
91. It came to a stop outside the jeweller's.
! N& P  u1 [6 z6 }8 e& b        在珠宝店门口停了下来。
: f/ b8 M$ u. L# z' B2 R8 @; S, A92. One man stayed at the wheel while two others with black stockings over their faces jumped out and smashed the window of the shop with iron bars.+ }7 f& Y6 {6 g. Z9 a
        一人留在驾驶座上,另外两个用黑色长筒丝袜蒙面的人跳下车来。他们用铁棒把商店橱窗的玻璃砸碎。
  a' w' K( x7 @8 _& D93. While this was going on, Mr. Taylor was upstairs.# L$ D( m" A; S$ D4 u$ r  r
        这开始发生时,泰勒先生正在楼上。
4 ?4 Z7 K; K9 x# e94. He and his staff began throwing furniture out of the window. Chairs and tables went flying into the arcade.
. V7 h3 V. _* W( n. _; b        他与店员动手向窗外投掷家具,椅子,桌子飞落花流水在拱廊街上。8 Z0 b) [% q5 L8 B" G
95. One of the thieves was struck by a heavy statue, but he was too busy helping himself to diamonds to notice any pain.; o+ b3 ~& F0 L& X+ A5 ]
        一个窃贼被一尊很重的雕像击中,但由于他忙着抢钻石首饰,竟连疼痛都顾不上了。0 G$ z' i0 y/ C; Z9 Y9 R
96. The raid was all over in three minutes, for the men scrambled back into the car and it moved off at a fantastic speed.
$ C, u5 x; ?+ ?  q        这场抢劫只持续了3分钟,因为窃贼争先恐后地爬上轿车,以惊人的速度开跑了。
, }# Y; x3 ]3 ^* U( K( }! t/ {* D1 u97. Just as it was leaving, Mr. Taylor rushed out and ran after it throwing ashtrays and vases, but it was impossible to stop the thieves.
. v4 W1 Q$ a# K% b( o( N        就在轿车离开的时候,泰勒先生从店里冲了出来,跟在车后追赶,一边还往车上扔烟灰缸、花瓶。但他已无法抓住那些窃贼了。
+ l2 M1 K0 m1 j5 e& F% \98. They had got away with thousands of pounds worth of diamonds.
4 V9 i1 ]- n' M/ |+ X+ z  z. D0 k        他们已带着价值数千镑的首饰逃之夭夭了。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 12:51 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 16:22 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:08 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
there are bunch of English teachers teaching New Concept English on SINA UC everyday, it might help
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-3 14:49 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 17:13 , Processed in 0.318916 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表