埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2616|回复: 0

新概念英语3--(一天学一篇)---课2

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-27 05:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
$课文2  十三等于一
' x- F4 d# V6 s. R+ C2 b17. Our vicar is always raising money for one cause or another,8 ^$ o3 f) w" i! A
        我们教区的牧师总是为各种各样的事筹集资金。- V) ]/ b1 y: Q% R6 T$ M( C
18. but he has never managed to get enough money to have the church clock repaired.9 t/ k' k3 s( }5 q+ [
        但始终未能筹足资金把教堂的钟修好。
1 v+ U$ _4 q4 K+ k19. The big clock which used to strike the hours day and night was damaged many years ago and has been silent ever since.; S9 r1 Y# S1 V" Z4 x( h
        教堂的钟很大,以前不分昼夜打点报时,但很多年前遭到毁坏,从此便无声无息了。* f% ]: X$ t5 u$ E& c
20. One night, however, our vicar woke up with a start: the clock was striking the hours!
2 d/ L3 V5 T# \% |        一天夜里,我们的牧师突然被惊醒了,大钟又在“打点”报时了!
. j1 K6 C/ U1 p4 V  A8 X/ c21. Looking at his watch, he saw that it was one o'clock, but the bell struck thirteen times before it stopped.* l8 u9 P1 D9 N5 s6 V, J
        他一看表,才1点钟,可是那钟一边敲了13下才停。# R: o* L) N, i" I! y
22. Armed with a torch, the vicar went up into the clock tower to see what was going on.
' \6 z1 ^3 p4 H7 N' W        牧师拿着一支电筒走上钟楼想去看看究竟发生了什么事情。
8 o! U' i3 a$ _# z23. In the torchlight, he caught sight of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins, our local grocer.
: ?( u9 ~1 b6 e1 p        借着电筒光。他看见一个人,马上认出那是本地杂货店主经比尔.威尔金斯。
& y) ~1 Y/ y5 I" I6 M7 m4 I24. 'Whatever are you doing up here Bill?' asked the vicar in surprise.% O# a2 _1 f! ]" O2 R/ J4 u' W
        “你究竟在这上面干什么,比尔?”牧师惊讶地问。
. B' y# E9 y) _25. 'I'm trying to repair the bell,' answered Bill.3 J) ]# N2 d2 A  b
        “我想把这口钟修好,”比尔回答说。) [4 _$ l- X4 R2 O4 ]8 ]
26. I've been coming up here night after night for weeks now.
; A& o6 p/ k/ d. [( _/ x' Z- f. _        “好几个星期了,我天天夜里到钟楼上来。
3 f" L5 `* p3 h) n( T8 K- u$ r% U27. You see, I was hoping to give you a surprise.
7 E- P; |3 X2 ?" b  c9 h        嗯,我是想让你大吃一惊。”. e2 \" |" j- E- S9 s
28. 'You certainly did give me a surprise!' said the vicar.
4 u0 A- `# E% y0 j2 O5 s! o/ J        “你确实使我大吃了一惊!”牧师说,
, ~% P* Y2 U& ^# T  h7 k$ F29. You've probably woken up everyone in the village as well.
) Y, K1 m# ~) \9 F9 I: d        “也许同时你把村里所有的人都吵醒了。& M5 H3 R1 M) u; e: c
30. Still, I'm glad the bell is working again.
- o2 X) M- C7 i        不过,钟又能报时了,我还是很高兴的。”. Y, R( |/ d' }% f- R
31. That's the trouble, vicar,' answered Bill.
3 f, _' N" k5 I. d        “问题就在这里,牧师,”比尔回答说。' k! M  F( b* ^& L1 f
32. It's working all right, but I'm afraid that at one o'clock it will strike thirteen times and there's nothing I can do about it.
1 b) Q: r& y/ g* p5 ]0 n' j( }        “不错,钟能报时了,但是,恐怕每到1点钟,它总要敲13下,对此我已无能为力了。”2 o+ \  o. }* `2 l2 e( O" _
33. We'll get used to that, Bill,' said the vicar.
" @( H: n) r5 `; Q6 W6 W: R6 E" L3 P        “大家慢慢就习惯了,比尔,”牧师说。0 j0 d( t' P1 c; R
34. Thirteen is not as good as one, but it's better than nothing.  d  i% m: c% N+ R  w( ~* Y' h
        “13下是不如1下好,但总比1下也不敲强。
+ z0 X+ @' P& F' [& ?35. Now let's go downstairs and have a cup of tea.
) y- h5 O9 C! U' ?9 ^0 r: D        来,咱们下楼去喝杯茶吧。”
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 07:22 , Processed in 0.106341 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表