埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2354|回复: 34

不能不知的经典英文谚语30句

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Pain past is pleasure.
2 p$ T5 q3 `' M* V" x% o(过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
# c. t$ ]7 \- p! V6 X9 g* U" E2 s6 L- @
2. While there is life, there is hope. # u/ l" V  u7 S+ x$ _5 ?
' Y9 M1 e. g' E2 ~4 s
(有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。) ( R* g' v' S0 @: q
$ e7 E5 `  ^7 s! g
3. Wisdom in the mind is better than money in the hand. + W6 S5 e% n# R" h/ B0 D+ X6 M
/ C4 s+ I& `( a: f  V, i3 ^
(脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] 3 F5 x; ?* \% d& p( [% e

' J! M4 a/ q8 Q$ E& h, S7 \4 t2 b
5 l. O" g0 ]6 }/ R, s4. Storms make trees take deeper roots. 6 S: `! W0 ?6 n, |- l

& d6 H% `! C" b+ n  k0 P(风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!] ) Y2 w5 i. `+ ^7 j7 P2 ^( _; k+ u

, d, d" P$ R1 {5. Nothing is impossible for a willing heart.
' L1 K2 w8 r4 Y6 B6 n  H
# w) ]" ?8 E1 Q( Q; p(心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。]
* `2 |$ o2 i: H9 q7 O' `9 {: I5 g& A
6. The shortest answer is doing.
1 W3 d% x5 ~3 n' M
0 E' a1 e2 a2 F# V(最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。]
% G5 |/ S: Y& E5 t" f
% a6 N' s2 d  J! O* z' I; @7. All things are difficult before they are easy.
4 C) o9 \% s- b( e# f- B+ \" J4 `
9 r/ ]/ E' K  n3 S(凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。]
# B& e2 f: {, s3 T5 u- e  U+ c& n# u9 ~) @: j
8. Great hopes make great man. ) {9 _8 e4 [( }0 E; H' s/ c$ Q
$ L3 a1 o  x% ?# J" n2 a
(伟大的理想造就伟大的人。)
1 i3 `) b9 d4 a, {; p7 g, w# O- L& M( @1 I
9. God helps those who help themselves.
. [" e7 D& n1 z8 d- I& }+ i
) v+ H* X; o: ?3 |$ Z(天助自助者。)
0 x& G- ^. N3 G% G; W8 Y
5 o. G& D. S% P$ G10. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more.
& z$ W3 Z  A& ~4 O" @  z
$ U. Q* p# R5 A/ ^5 y) Y(四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)[比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!] # [% H& @) k' Q5 u0 }

5 v, l$ C* @9 E: N& k( l9 @  ^5 Y0 i$ e3 [$ l; X* Z% I

) e. y$ \6 e2 l11. In doing we learn.
0 C6 j' v' @, l7 m/ L
  L% q" l% y8 C# v(实践长才干。)
7 z& c9 m1 o+ H( L% o4 J" g" m; G: q; j+ A
12. East or west, home is best. 4 _$ o9 {4 k7 r) O9 Q# F7 }7 k
" y9 v) C' o5 @7 S: T
(东好西好,还是家里最好。) 9 B; J; O5 B) {- t- `+ a& y0 |
3 x9 q+ R0 [& x
13. Two heads are better than one.
% ^, d: |" D, \0 K. Q
6 \  l# I% h) V# t7 r2 h% w(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。)
+ w- E8 [+ C. V5 j7 H7 f/ G; ]; x& e
14. Good company on the road is the shortest cut.
3 ^6 b6 d, F. T* l4 l' _8 B5 e# ^+ r! ]7 D) Y/ R" N! R! o' B
(行路有良伴就是捷径。)
+ [3 ]  w2 f' @, E6 P2 J: @% E; i: y4 j: _2 ]* n
15. Constant dropping wears the stone. & f/ |, D" l& F8 q
' {! a- T+ W/ U9 s% s
(滴水穿石。)
! I! m3 D% a% W0 Y# _! A4 R3 G3 s9 W3 S& r. M
3 y5 q+ _* p7 m3 Y! v; ?
16. Misfortunes never come alone/single. 1 w( d: W4 ~" k4 q% T
, b3 [/ `3 `$ p
(祸不单行。) 1 T5 n) m0 \" s
6 N+ o3 Q5 K( {+ `$ U$ l! y$ I  f
17. Misfortunes tell us what fortune is. 3 G7 {7 |$ W. L+ H
: M8 z/ U/ N8 i7 C& R6 v, U. {- ]
(不经灾祸不知福。)
" U( M1 l- Y8 q2 j9 e: l- ?! o2 `  h: c2 k* d, ?# w5 N
18. Better late than never. % m  Z) Z, A0 }5 e
. n8 z! v' X: y- M+ t/ V
(迟做总比不做好;晚来总比不来好。) - k( R) y( V. H" y7 {

( m; [. B9 W5 Q0 c19. It's never too late to mend. : k% v3 H9 n0 U6 G- X

& Q, b+ [8 v! q3 N; L. y(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
" M0 F2 K. H' Z2 r" P% w: A+ k8 f5 Y; c# [
20. If a thing is worth doing it is worth doing well. ! F/ M2 e9 \% T+ f. P$ a1 E

( s- w' e# X. @5 l) s# {4 C: }" g(如果事情值得做,就值得做好。) 9 h9 }) _; U4 Z

0 x2 g& R; s- I3 N/ X1 v
2 {; G% y/ e, e4 D% T( r: R& l; H4 U0 G
21. Nothing great was ever achieved without enthusiasm. 5 Y$ t  c9 B8 y4 ?3 X

; p# g, Y1 E3 v7 @$ S2 r8 F9 W(无热情成就不了伟业。) 5 V" L. `; W0 A$ O  y2 X0 m  J5 S6 B

8 ?; L! r9 k1 X* J( R. E, h22. Actions speak louder than words.
7 V+ T- m" H. Z2 \* l
% ^! x; J6 B# `) n9 ?6 o$ X. {(行动比语言更响亮。)
1 @7 T7 m% t2 b7 w1 A: f9 q( c1 J5 [2 w
23. Lifeless, faultless.
, q- d+ o7 ?) D# m0 ~6 L0 ~- k
- P- V, P& c, ^8 x) T(只有死人才不犯错误。)
  V( H( n# \5 U8 N/ L  C/ i" ~7 ?! V- b
24. From small beginning come great things.
8 }6 f' R! e; O# G# d, x
5 g6 x$ `2 W, p(伟大始于渺小。)
8 a) a8 Y9 j! A( J$ \
: C: P& s  ^3 c/ y% H
$ A8 i( [" x3 e- c- D8 w
$ i) M0 I: _2 V25. One today is worth two tomorrows. 8 c9 t& ^' t! ~! G9 y

" ^. ]) a, D, A8 B2 c! F( [9 h4 u(一个今天胜似两个明天。)
2 l5 e" U! n& [- j4 N& y, y0 v1 h6 c9 Q" N% O: f
26. Truth never fears investigation.
3 j1 K" D9 I3 I0 R$ C, @& h' U, ?1 J* g3 n# L# u
(事实从来不怕调查。) ! j5 O* a$ u- A
/ F5 y* ]7 m4 r$ W& {
27. The tongue is boneless but it breaks bones. , R# a. b7 a8 ~5 w1 Q

; l) |, e& ]8 m9 p6 d( @, W- V(舌无骨却能折断骨。)
/ P' I4 }2 g( |; M6 {# ^& S6 e. v/ C6 l1 O( p& F1 @! M
28. A bold attempt is half success.
. s3 }) |0 h! {8 b  t" t, [
  ?1 t; t9 P$ a1 U/ e(勇敢的尝试是成功的一半。) * W: Y3 }$ D7 L# \( X) v5 j0 l8 A

  C7 ?; u9 C3 Q, R29. Knowing something of everything and everything of something.   ]; h; v2 s" y

+ `, }9 ^1 C/ Y/ K$ c(通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
6 [+ E! B- b) |  p. O4 s/ m1 A* L% o- k7 |" C; r" Y/ y
30. Good advice is beyond all price.
( Y& u1 }9 p4 G/ L* I2 T" G6 J) d. Z8 O# [
(忠告是无价宝。)
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-4 22:41 | 显示全部楼层
还有原自圣经的以眼还眼、以牙还牙 an eye for an eye, a tooth for a tooth
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 22:48 | 显示全部楼层
我经常听和讲的: such a pain in the ass
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 09:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我来一句最经典的吧!$ N7 d: |2 E" V% X

" e% J/ e+ ^& f; S" x8 cmoney talks, bullshit walks! - v2 S) k4 ?  F( }$ F

* M( t6 t$ q: x1 m我天天对我劳工挂嘴上的话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 09:18 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 09:00 AM:% M! H5 ~! C7 p* |
我来一句最经典的吧!
, T2 J0 H) U  O. [4 t0 W* o) {+ K4 V. Z+ y0 B, m4 g; T' t
money talks, bullshit walks!
5 e3 _2 M: @4 g) \) o
0 I" }7 q  `7 L( f  k  ?我天天对我劳工挂嘴上的话

5 p+ c7 Q, h* \6 S" s- i- [1 Q
0 \1 D+ h! B$ U8 z以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 10:46 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 10:18 AM:% L  o4 T; b. e; C

: D( G# c; H, \0 A! \! V# i' U9 |! `5 x
以后改一改, 'money talks, YOU walk!'
7 J/ h9 E% U' K& R: @3 e
他walk了我吃谁去?
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-5 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
'money talks, my love walks, I eat myself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:08 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 10:46 AM:: _. M* @' v* I# e
$ m. D6 l- @) o5 e
他walk了我吃谁去?

2 K& Y- r$ _" n# R4 X6 Y" h( c% {) }. I6 z- E) M1 f- P
笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:08 PM:
$ K* q& P5 s' s. K, x) c6 d8 t" V  p* @
1 y. I' |8 t) X. b* N, v$ o
笨蛋, 他money留下了, 你还怕饿死, 再说他walk out,不会walk back吗?

* N+ Q" R' a% G3 y3 e+ X: C/ G傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 13:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 01:21 PM:" Q% d6 ~; J) J

9 f" q8 h/ [  i! q傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗
- b+ ]- `3 ?9 r# n# y5 d

- ?5 b; L9 s( z/ Y  M" t还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-5 13:33 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-5 02:24 PM:
# x8 L2 p' s  Y* t6 R$ q3 d# E: d$ m

" a3 b  c4 R% a  s还是你厉害, 有了money,变了honey, 然后就是.........porny了

5 w# ~4 ]) \5 K/ ~$ j不用porny就horny了
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 13:42 | 显示全部楼层
高人啊。。。
. n% c3 [7 k  P/ J' }大家检查检查,看看楼主的帖子里有没有错误??呵呵。。。敢于在书和字典里挑错的人,都是勇者和高手。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 16:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-5 02:21 PM:
1 C0 \0 U6 M/ Y# K1 o1 ^2 @! E+ f, }% b; ]8 l% v- B! o. l: g# p, |
傻帽,他要是有money,就是honey了,我赶他干吗

$ u& C6 _$ m1 y" z9 a' C, s4 ]$ f,money地没有,三餐不保, 哪来的饭后甜品。money=honey, 不过有了money,没有闲也是美中不足滴。但最基本地money还是需要滴。
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-5 18:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好帖!
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-5 20:23 | 显示全部楼层
我来挑错,楼主第三句话里面的两个the似乎不该有。+ s8 b: ^6 Y) S0 @/ ~8 t2 B
5 h1 n" a8 i9 M
第22句:是不是应该action speaks louder than words.
3 K) s: s3 t! h4 Y6 c" v
" F9 l6 i5 b1 Y% a+ @1 H3 K! u[ Last edited by 醉酒当歌 on 2005-11-5 at 08:25 PM ]
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 18:21 | 显示全部楼层
HELLO!!!: a6 }3 }3 [" w) P7 K$ L# U7 I
我说得对不对呀。。。。。(等待高手)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 07:21 PM:
. z  F6 H; w( E, f) s4 B% qHELLO!!!
+ z" i' i0 x& p1 }; {- p, {1 M* a我说得对不对呀。。。。。(等待高手)

9 O" Z8 P( l; B/ s! S8 p% G' f6 X歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
" ?& |! e5 F% p1 V. l2 w7 }6 o3 k% ~# O, `; k8 }9 P5 Q2 S  x
第3句:两者语法都对' q9 M3 ]4 U$ d$ n) M

, X0 b" V9 I; p: N第2句; 两者语法都对
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-6 18:35 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:& @  @5 e- W6 M  ]

: _$ W1 r$ X" Z歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了
: c$ ^; x  H  g5 R# I9 T: Y# W5 A6 r0 F) n
第3句:两者语法都对
, M3 w6 w* b9 V  K+ p0 Z4 Y6 e* n% _0 I3 A( [+ f. I* T
第2句; 两者语法都对
3 r" r# @/ ?, }% V7 ~$ k9 d3 J' B

+ u4 W/ _0 ~% F搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-6 18:47 | 显示全部楼层
Originally posted by balubalu at 2005-11-6 07:35 PM:
: H+ j3 V1 D+ T: D0 g7 i0 b! a: Y, r
, o- X- Z2 J+ w
搬个板凳坐下听课, 学了就不用打labour了.

2 W( `  q: Z: T* n7 m
; L; R3 i& [9 o* K开讲了阿,做好笔记
3 T* [$ h( M% h# b) t. ?1 ~$ U! h6 `8 k! g
来叫come1 h/ }4 }* \: Q; \
去叫go2 w) l; K$ `. `- [9 t$ }" P
nice dog是好狗狗
大型搬家
鲜花(150) 鸡蛋(3)
发表于 2005-11-6 21:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:25 PM:
4 }& S7 |! c- i3 {" T2 A
: T/ e* Z. y; L! h, k5 X歇了吧你!你这点水平大妈我就当老师了$ q8 x+ M/ o2 n# P7 f' ?
5 R* R( T- v9 k- v3 b/ R4 h6 C' V9 q
第3句:两者语法都对
+ ~4 p; |; t! T
. w% _( J; G  ^! J( L. h3 b第2句; 两者语法都对

6 h9 ~5 c+ o1 a; m' \  X- w) U! k# t& {: u! K. l5 ]
are u sure??3 y1 ?. U2 W2 d& Z1 v
% h5 \1 T9 j6 P" a) E1 z# l
我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:22 | 显示全部楼层
Originally posted by 醉酒当歌 at 2005-11-6 10:57 PM:
% i; V2 Z2 Q  O4 D$ y  B" f4 l, e, E' z' b
3 W; ~* z/ x/ y3 r! }
are u sure??8 w& k3 U) ]2 U4 Z

1 J: H& Q$ X; Q. G9 ]+ X( S我觉得原句2句语法不对。第三句似乎也不对,因为words这里意思是speaking的意思,不是单词(word)的意思。

7 `# _% J+ X1 z6 o! l4 |: |% j5 O* c
& |0 @. ]* t- r* n看,说了你又不信我!
5 [: l$ p3 Z' o( v3 r' q3 d0 z( f  t! ]$ ]8 |
2,3句我没看出问题来6 e* W# ]" {3 G

* m7 y, F3 a: ^& Hwords这里是名词话,不是动词说话
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:24 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 三思 at 2005-11-6 06:47 PM:3 L3 H5 ?- e1 {6 {7 L" q8 M
: H4 X: w: c9 v. d
4 B+ k3 D! T: k( w
开讲了阿,做好笔记  y  K! U8 D# V0 b" P! x

$ g% \+ h& b4 X; W" q5 L+ c& z/ m来叫come
; z: ?& I, |/ h' X  b+ x去叫go' |5 V3 w7 T2 N, g4 G1 q
nice dog是好狗狗

# m% o" Q1 v- W" z/ @0 ~9 c+ C- W. h2 P0 S
造句:
$ D6 f+ B5 p, l9 D# A0 b" `; O' g
5 V  A1 q) h$ a/ K# V( f( h' [$ Hmy teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 00:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by balubalu at 2005-11-7 01:24 AM:4 Q9 y) R0 |7 p$ w
# v' q, Z" D. V7 I/ U! b  C1 ~
* A! O) G9 Y7 {; K& F& G5 O& J; w) c
造句:
- |; T! n. D; ]8 A& I/ ?" S9 Q# I- ~) {: O  ^$ D& F. ~& @
my teacher is a nice dog. she showed me how to come and go.

2 B( @) W6 @* h
4 Y# c$ I! m/ G6 x那你是什么啊?耗子?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 12:30 AM:
# ?- @- [/ t9 h- S4 \, t
8 m0 n0 a4 f' V+ l4 P# ^/ y0 X4 R) z2 A
那你是什么啊?耗子?

1 h/ T) H3 X* V& G; z$ m2 \/ k8 h, M1 N/ K
我是什么没关系啦, 哈哈
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-7 00:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:07 | 显示全部楼层
Originally posted by aptx4869 at 2005-11-7 01:52 AM:
: l. y. M% i1 ?嗯,本来想说些什么,但是。。。。看样子,我还是少说话比较好,免得被人打,这边战况激烈啊!!!我先当个逃兵!

' s7 _2 }: m+ @  U. G( y怎么了?这儿挺好的啊, 不是打着玩呢吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-11-7 01:13 | 显示全部楼层
确切地说,我们是追跑打闹
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:12 | 显示全部楼层
铺张席子坐地上,看专业人士与高手过招。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 04:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-11-7 01:13:- K' ~7 Z3 _2 F$ B+ G* `
确切地说,我们是追跑打闹

6 F) q/ |9 n2 V) a
0 b1 Q2 N: l0 u# m6 p: K% Z9 s: a两狗傍地跑,安能辨它是雄雌!”
4 [' Z& q( g1 C/ N! D# `' F. xtwo dogs chasing, how to know their sex!
+ i2 d/ I# x- F9 A  F; d! D3 E) [4 K3 H, E# D
[ Last edited by 凡人 on 2005-11-7 at 04:38 AM ]
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-11-7 09:28 | 显示全部楼层
谚语化后,two dogs chasing, no sex!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-21 12:51 , Processed in 0.185037 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表