埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2087|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
5 u1 A  t0 ^5 v+ f: M; k( |9 O( V; g+ [) }( Q) V( Q
嘁哩喀喳' K4 Y( V5 d. a, `4 v2 I# U
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”5 D  J) B1 j5 u) f0 g
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
  b  \, B; o- y) t; {& S你回答:会。
% ?% x0 i" m4 @3 w" G! Z" {
/ F: q7 i/ j" H* Y6 E' V& d那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?
6 f3 K! k- x) x" O1 N0 M0 N& j$ @" e3 K' i  |" w

& ?. \4 ?: Y" p" v' u  C嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。/ _* }8 @. \  e; `
, Q2 b4 t+ D3 Z! O+ k
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。6 L' S2 z. Z8 T7 v& T1 a
+ s+ V. t( f  o; C' j
QUOTE:
! b8 p; ?( z9 ?. G6 R  `8 E% f
( |9 Q/ ~8 t4 K3 v4 {4 d$ W耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”5 }+ O) Q% U; }' O2 P$ o4 f
- p1 f  G+ G! M8 A, B* t5 H* b

- M4 Z  h8 Y* h5 v6 ~1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)( N( O/ m3 p6 p+ `; ]: Y0 r
7 f6 f# U, `0 Z( J0 k
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
4 @( J" [5 N. I2 D  f  e4 J9 {: z# Z/ D) `
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
5 P* X, w3 U* r- \  }3 i+ ~7 L: ~& w7 l( c
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。5 ^# w3 R' `1 x4 A( @, [* A
0 h) E- D- ]# Y* P0 p9 O. }7 {
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。$ L8 I! a5 }) k1 i) u4 E2 \

; {2 V1 F  V2 A$ ~1 k
  t1 U/ d& V6 x- ^* [2 p# @$ ]# S/ ?" a
QUOTE:
6 Y. X$ X9 V5 Z9 z' v  |
- j2 G8 b! p$ m+ g. t9 C6 z常常$ R6 y  [! @7 w" ~. O0 V
2 V1 Y4 G5 K% d+ ?7 F* p% F9 ^
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?/ U2 C& G$ \5 V& P
) b+ L: S& ?8 |8 d. {

  }1 R: @$ o5 y这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
! ]! _: f+ v6 Y% m- `* t3 M; I1 o, v. o3 J7 N/ i0 a  s
QUOTE:" y9 _! @9 N; D+ m

3 f# E) h3 i, C# W你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?! V! |0 {* i, u1 V/ }' `/ E3 X
/ o7 @( m5 |4 _$ U7 G$ e% }# }4 V
! `% @6 j* e+ t# t% s9 }3 w  t: u
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):0 u8 M: e( J* `( y( U0 X: A4 q  P. c! r
' s! ]. m/ q0 A8 |9 l; }
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
: F' F( G- @: M9 ?  y6 H: w1 U' C# Q

' L. s! G4 k) N
- Q; U2 K. O* Q" yPerhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
  @  i: `5 {  l  ^' p+ e/ h
. y7 `; }) |8 c* O9 ~$ j4 q8 N
7 V( B0 L& S8 o6 `; p- `$ V2 @
' l0 U- J9 S9 u7 a* x) f  A6 `: D
6 c( X. R$ |0 p- C. Y* I6 d' V+ S: T& _) x# E( D1 Z/ e
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
) O; m' l) k3 M- `# t6 s- e8 _2 u  o+ x' Q

: J. {/ k0 E5 C4 H8 i* j$ T1 C3 G5 j0 e- A' E2 R& w6 L7 q
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)( U# [  @4 ^8 i" W
" h8 ^$ E9 x6 t& a* k* [) i. T
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)$ W+ w& x. Y5 L5 O! U% e

3 L( n- q; p4 A$ |5 OV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
4 z7 }7 ]0 t6 p0 p, b4 W# q% r9 R& m4 i& M
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)3 v+ k: P8 K, W5 X( ~. h

- u! t: y- i: `V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36); s; _: g2 {' C! R. }1 Q/ T6 {

$ n9 u3 r3 h, Y# CV 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
7 Z& M* k7 m8 r' z' t; c; g
( k4 c4 r& j( TV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
/ v/ y1 j6 J; N% v# R  O
2 _. [" q) C& x" l6 G( ]* H& }V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)+ k% S$ t1 t# E/ d7 ]
7 I/ j* W3 W$ m8 w; s
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)# W( S$ w# [1 x' ~2 {7 T

2 A9 o# i+ T' K+ H- cV 20: General summary of Acts
4 l* W& y9 S! x6 h5 n! v2 D
! Y9 D- G9 r) q' O5 s8 {
. g; Y! P  \; c7 H1 Q& \( Z" u* \  x" K8 e4 p9 A
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。8 P# ~# `$ S0 o$ B! P( c" y
/ ?7 x! ~/ T3 A5 Y
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
0 h1 B9 ~" N/ t" ]& D6 Q/ ?6 O/ n
& j+ Y+ }1 ~% c$ Q5 o' F  S) _+ D
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
9 X: F: D. I8 }+ B# k2 i3 u: S- x9 p# Z* p7 n7 V0 V
SDG
- D$ r, Z* L% A% d1 I1 V) n
% ], [9 t3 t$ h# V7 p
' z' C4 h) p. g$ S  }" B( b2 H  g0 n! P9 k, X7 c

5 i  w+ o& {. ^  m5 y6 T+ Y9 d# M9 c1 W
[snowball]
4 g% `1 a) S. n/ B) [- j
7 W, L' H  G& L; R2 f' G  k  r* Q 4 H2 Z4 y$ x  p6 r. X' p. U
+ a* b9 C" P$ B0 B! |' [
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。; }* H% ]. W' |. `, l2 J, I' [
8 L3 L6 O8 x6 g$ t4 R

' P+ R" m7 p3 X/ E9 W3 }1 `1 b" Y3 U) X, z8 e# u6 ?
[josephshen]  i, O1 ^! d! L. x/ Z/ W. g! a
+ E- b2 n/ m. `+ |' u! l+ x- L

; p( m! O! G6 N# ^2 Z7 V  m! t" V/ H' p
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。" J) V4 q6 h+ Q% t9 `

# K, p7 ]8 i- J4 w7 g
; ^: _+ W. \  G+ _% h% E1 l$ q5 k1 ]
3 X# E* H1 g: h( G+ h能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
( a0 V0 B4 f3 i3 E- e4 _6 \4 c
& M/ a& u0 x% R1 | + \9 P' I; a( |  L2 N4 ^5 M

& E% @5 Q) E8 N6 ?/ @1 ], x- d可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
' K' N! ]8 |0 e8 ~4 n, d  H9 @
5 q' L( L, i! `4 D2 I2 D. s. r- A. l可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
* ~' v$ d& u6 [, b1 }. b( A9 D* Q9 K" Y' o) }
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;# b' ~" b5 p8 f9 T3 u8 j5 I
' W; |* _% g& B9 d
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
$ Q; G9 d& P: ?0 H& E+ ^; ?7 j
. s, _; E- k5 B可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。! W( I  w2 m( \
% J2 J# C! [0 k$ q+ {" ^
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
! ?4 D% ~3 l$ \) M: ]: O/ ?* u
: p1 `5 K9 O! O% @9 [2 l8 W: M
3 n1 C- p9 Y7 {' z9 d3 p2 v/ h! l# ]  T
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
  m/ |* G$ K0 G0 q, F8 y* d$ W! C! v& K# T# @
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?4 b1 V6 Z/ w, s- ~& C3 E

4 k* O: a& j. w/ u, k; o第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?
1 V0 A* Y$ N0 G6 X' c' L, Z
' Z" R' d+ Z: k. I3 c第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
7 d2 ^1 N  I; \# A% Z4 i( A0 w( `0 V5 @
4 W: g. ^' R! q) g  | " {+ x# w6 @* Y1 s( n! @" ?
% d) h- U4 W! e. V# `
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:' d; H  p1 r5 |1 s: w
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:  ^0 {& a2 ~- ^
! G, s6 e; ?0 c8 w! V" q5 c7 n
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。: O- X( {( T5 C: W, H
( V: ?) i, n% `# B4 X
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
  p5 k. D) t2 V& v( L! T
) H- m, u) f) M) k( J/ g' N  3.拿蛇(徒二八5)。
& U1 [  a5 n) U, i  t  h
7 T6 V; P9 [  z5 r$ Q  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。8 H% b: S' ]1 O" R  Q( @

; k: ?3 X6 D5 t1 l; l5 g  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
& S& R# }$ `: |3 T
* j0 I" u. B" `; V3 C, n9 I* l4 _) ^  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
# p8 t9 H2 f# |( ]* v% a
( A) w4 r: I7 F/ a; v4 L  g  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:; o( j: |! l' o$ m( W" P* w( z% n
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】  s+ D# _! T" ?7 o4 S
8 E+ `2 P8 A" m5 a. A# g
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。' L: y  u  e; \% j+ D9 O- C) Q: X9 ~

! A# y# E2 D! G         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
7 y% |. {8 i' T- p. X
+ U) l+ O$ ^6 m1 k4 M         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
1 M2 Z0 P* ^  }- M- g7 N: R
5 i! V3 r- {# v; N1 L         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。& h+ P, Q/ V" X4 |  R. G2 E
3 d4 ]# c! _( a9 Q
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
- x6 e$ U$ {4 Y1 w% ?. ^) [! i, e; n, o  D3 T5 l5 P- A" F2 v! U3 ~% `
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。( `2 c  h0 U5 Y
# j8 g+ \3 {  x: N( N* m4 U
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」- T0 J# U" y6 U; g" N& R9 L- A& f5 o! g
2 Y2 U( m3 P% i/ @1 T+ |6 F- m" N
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)1 M$ _/ a7 Z, P3 |
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
) h( J# Y$ l- H3 _
2 m3 _# j1 l; ?+ m9 t4 E+ y) P6 N
3 a1 |8 f) z% ~0 p6 ^) F' s
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
" t- U! m; C* `, f
5 t/ O' E& Z, r: J1 D: G8 \如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
/ o& C/ }) u& d+ X上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
! W) X2 T  k% w1 p3 r) `( V% C

) v' b: [0 B& N2 w3 Y: h: x9 w7 x' f
6 d: ~' h9 F& p7 L7 N4 @既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
; y9 P& b5 a: \* h) G- C- {0 ]9 o! R7 I7 M  W5 a) q7 ?4 v
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?- _8 J: T0 X$ o
3 g: I0 c  l" A5 a4 M
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?( s3 g1 @9 ~% J' z6 y* {
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50
$ [6 T* b( E. s
所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
: e% N2 [! o+ `! @/ ?, k7 Y$ _. J0 g: b( _% X& Y. P& d
还好意思说我”无话可说“?3 f, _3 d1 E4 N' Q
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

' \9 z5 W- [% a0 v6 o神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
2 P& H# X% n7 e5 u( A/ Y
/ _# }: t3 [+ w我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑   o) e" h3 z* U. {7 ^
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。, h0 ~$ v8 h6 n$ D
上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
" i. b5 J4 U5 {2 o9 C: q
' g1 l9 M6 @7 k  V, J: f0 r
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!& a8 [' C% t  \  O2 J% A

) C! H0 D8 K1 @# m1 ?) W$ Y按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
+ i/ a0 ~( {$ J8 _% _' a; e0 ^4 e上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07

$ g3 {9 N3 H* A/ D5 y  n1 L5 G: U$ C+ r
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???6 x/ f2 N( `8 c, c; Y
' Y$ r4 @+ _% _6 j4 c2 G8 W/ W5 I
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
" g% e+ d. I% C  u8 n. T! H/ E; T3 _9 g$ C! q
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?( c- {& U' }, E

: ^$ W" t% M7 U做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???2 f$ E( M% L' Y3 S6 n1 ~) }( o

  S! a3 U! b: N; b2 N) k" J3 D世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?, Z  n5 Q5 z/ e  E
' q# ^- h! Z/ T1 Z
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...7 X7 _- G+ e+ g' H% @2 t
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
2 x3 w# k' o3 T
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。  x; L- c8 P1 E- J/ ~9 ?
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

1 W5 u+ y! s( t' D7 G8 Y& F! v/ ]9 L( @3 r2 l/ e$ N
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”* C, T+ i7 v: O4 N9 D, Z  p
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
$ h; ^! u( N1 \' z举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
3 ]1 t' {  n& [. t6 Q8 R* \耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」! M3 K; s( F* ^! ~# p

. Z( d9 G9 E8 w/ k$ L5 E  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”; v. C9 e2 V/ l! p6 `+ G" ^1 c% W
可见,神迹是否发生是神的意志。, R7 [! g" e5 a8 N* x
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

6 c) g/ k  x9 T4 ]4 o1 M3 b* f- q- l* z$ m& [8 ^/ ~, V
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?# t6 m( V! d( o  O* K# ^7 Y
- N, _# g( x, ]/ e- I0 k# W
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:/ M. _% k) N) W8 h
1 信主的,才能有神迹。8 R9 v! C1 J. d0 J5 ~3 d$ Y( E
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的, e! m: b5 @8 c, S3 @+ A) d- h3 O% I+ ?
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
! m2 A4 n8 S4 z1 信主的,才能有神迹。5 j/ Y) w0 @4 i2 C; i2 ?
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的2 `- v0 Z$ }  |6 R8 D
3 神的意志凡人不可知。6 d& t6 }4 z/ z; Q0 g3 @
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
' q. I+ J9 q7 ], A6 u
' a2 |/ h' Z2 d# F& t9 K
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?) d0 O. A9 k; y4 X5 x; _! t! T: r) c* j
# ~/ H3 e( R% W& X9 K6 x( p# X
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。' V" B2 ]9 d: @$ ?" u

2 L; N% t7 a: Z( `" t* B3 R; G“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 ; a2 {6 }) p( j3 k6 h
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
  i* X: l; p' _上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
, E% ]- `& @( g& m7 l- S

, O- ~: }+ Q7 J. S5 X' j& [; A) a+ J% A* w# }
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
* f% K4 l% N, b- F& _; j2 p& R% ?3 a! u) N) I; _
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
( i( l0 k! N" Y. W5 H1 A
5 \( J4 n4 w- M4 A9 w& `2 V/ C; I比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。- y* b4 E* q2 N
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
+ Y, ?7 ]! C- _7 T9 c因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。0 A- p: \" J$ n, k
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
- _" g) j+ L: y( Q2 N9 K# F! q4 X5 J. A1 B8 d
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。7 U' X* V' v  g& {& u; D! u
5 T- p" g, [! Y5 l
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
/ r1 _. G) m' Y
  y2 L# {% R" P: |8 [2 j第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
: @, _0 N' V% T* f& H, }, z" X. P  X! P5 |' \
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。1 y! m9 U! F* \6 x- J0 y
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
/ j8 F( d1 b+ W$ H因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
, E/ x6 N4 [, h! H# d' w3 l0 U: N6 q* p2 z比如, ...4 |: C4 D5 q2 y. Q- y5 [1 w& }
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

3 D+ L  ]8 r2 w. }) L2 y% {% a; `
$ w5 o, _8 J8 W' W不是我在回避,而是你在回避。- s2 ?' T6 v) w- E0 ^' j

  c/ G4 }: U; l8 m( |, t你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:, p( @8 `  }' @* @# v8 R1 {6 j, l5 J
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
. r# g/ ?! a5 u% X$ w9 R9 x6 Y- `
% L' p% ?+ l- i. kwill不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:! \: F' U2 H8 H. t
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...* v* F7 r/ A5 {( ]
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

8 V' u6 x; @! c3 o3 z+ r. [" o: m7 y# Z. k
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?* [: X$ [& F+ ]0 p; ^
; l' y6 Q3 f' I" A' j- f, a
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
9 o5 k4 i( i3 x; V/ C. ^& H2 \they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...$ w+ W! ?2 m1 C5 r% x: X
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
# ]. x: Q. k2 E

0 j7 b. ?$ [7 ]7 K- C3 R1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
5 R1 b9 \, N% ~6 E; O
# ^# E/ Q& m' K/ N1 d2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。4 R" J6 ?. K4 w- H' J
, t/ p3 V5 P) p+ A/ b3 P6 y
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
/ p, a: [) H% _$ N3 H$ j–auxiliary verb
) @6 C0 g2 H# K' A: [1 @1.# c3 X' l) f  A
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
, y5 \6 N4 }, X) }* F2.& o0 t/ R- b7 m$ Q/ r, J
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
! \8 j/ f+ D3 U3 ?3 A+ d8 B3.
  j" I' D2 [. o3 w; s; O$ Oam (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.5 f9 H; \( R& H6 V% \: a* G, ]
4.
0 W, \5 [+ K6 r- Cmay be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.. S& v- n' h/ I! Q
5.
: Y! l% ~+ h& ^3 d5 W" R8 {am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk./ v# }5 r' R8 l8 J
6.
; `. r" n( {' O- Ram (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.2 O" g3 x" Y2 O! i; a
7.
) q, X+ F7 w. U- Aam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.# b4 x: g3 z0 n7 _0 L
8.4 a2 a/ d! Y4 m7 G7 J# A0 P
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
9 Z! O2 R6 D) ^+ f% r( X9.
" e3 _. [% r( j: [2 F0 mam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”5 m' O' O! [% D# e+ h
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。# o' P0 u) u1 B! J% Z
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

' w: m* ?2 e) }% @" l
- z( Z4 z$ d; t5 i呵呵,不要卖弄自己的无知了。
, s1 s0 b. y1 L
. m2 z( T& V9 U9 `, [这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-11 14:49 , Processed in 0.180339 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表