埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2163|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
" g* x! o7 y4 S9 q1 O) }# _  k4 ?* j
% ?: n6 \; C# J嘁哩喀喳
* U, D) F! Z6 M3 \9 @. i耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”- c5 x5 o$ ^* f$ y! V1 e
我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?1 S$ ]+ ?# ^- w9 L
你回答:会。6 ~+ H6 T( z/ Q# Y4 {

" ?5 Q: @0 V) \6 {% X那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?+ [' `+ R+ t1 R/ j0 W+ K
2 H. f2 S3 n5 I) ]

; X( t( d" G; I: P- R  G- s嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
$ x4 W9 K. h$ \$ r9 d* J
6 L. Y- x4 h# T' t+ }4 D6 n4 |$ |但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
- {% I7 A1 r8 s4 S5 Y; G
1 ~2 E/ `' d: \* g: \QUOTE:
/ }1 O) o% A4 i8 v' O% s% h" _* ^- C1 I2 ~* B
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
6 k3 y, u5 D# M% i/ s, j/ ]* n7 X& i& m

  D8 s+ ^# U' b& _/ e: E1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
  `0 I% v5 ]7 n5 U! T, j5 n3 G6 ?* S' f  n2 s8 K; {$ e% N
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
9 M( e9 b( U: L# Y) T& [& D* D- r; U6 P: Q. |% ?# x
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
- {; W2 j7 d8 z% g* e! s4 \
, x( R  j+ _- Z4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。! v& g) D) |  E
5 q5 O2 _  V0 m6 `7 w& J' Y
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。  i6 K; W* I# m( C/ g* o- W. j
/ v6 x1 o% E7 M7 ]! h
1 X3 c" s6 _( z4 z# F9 j
* m. }7 r7 q- b1 @1 j! o! T7 z
QUOTE:* i' K6 R; ^" M  N: a* C& O
) A( L7 j# B8 x% v6 C( O
常常
+ f# g4 V: w# M. {7 v5 T& A; c/ o) q/ C1 B% e& i9 r6 S
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
. M2 x9 a+ n6 X3 [  s7 {# F, ^' h  `: R. ~1 r3 \+ L
4 ?' e. f  P( u* N# v0 K
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。+ y3 L" k" y' H, p8 |

: |1 F8 r3 Z, q! @6 kQUOTE:2 T+ q' T( v  G3 ?5 n
) \/ r% V4 Y5 W% M, q5 y, |& B
你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
4 ~; Q- [6 q/ D  g+ @' p* ?: s6 D- S; P' v6 F1 E5 P2 ^
, w2 R7 b$ X& Z$ g* H/ y# `, ]
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
2 q; z7 U4 q4 q$ i0 [$ }$ X+ z9 n, I2 ^7 w  S# r$ B' O! O
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.: x4 Z2 a9 `0 j0 @1 R: a5 r

# }! j  _- z# V8 k 3 L0 N6 ]: b7 Z9 c! W

- l5 X9 O; j9 o$ F4 iPerhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.: ~$ W, H( Y: r& r' R% ~9 `+ l
& j- F% g: j" d) l
' R2 G6 r, P* \# u) q) L

0 P2 V! m( k9 k0 d ! t/ [3 X: P: h7 n* F/ p6 Q
# H0 Z+ C% K% g
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
; J5 m0 r2 J' j0 W5 o9 w+ x0 A
1 P& \' ^  L; ]: {3 m( q+ e* U
4 m" v; {) Z( `3 U; j
% }3 F& j; J; ?: F8 N4 }V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)- M8 o# o3 u! _; H$ c5 ]
( e" E* \! z' K) B3 t) W
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35); C/ g; g9 U% e% ]* L4 O0 B3 M( t7 C
2 S2 V! N, `" E9 n7 j
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
1 ?' {, F4 z2 X* w+ P5 E. z! {
* m1 r8 q  |6 Z. h5 d9 RV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)# K- M; i' ?' @. ~, I
8 m2 u0 S  |1 s: Y- c  J* Y" x
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
4 `% O$ k7 j+ L. N: e" ~, R/ A) C* m1 v% F; K3 U$ V2 d
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
9 m* e! H8 Y$ `
3 S1 B& z% d2 q' kV 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)6 g) z! I' L+ Z3 R) j% B; L

; D& V& X" }2 e% \V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)4 V- C7 x- b1 V- Y/ Z- u9 y
) Z1 n7 Q$ x: K
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)3 s+ o2 _# Y; U8 \" I+ {% a0 W0 m

) q# G! _( G; m3 K8 N6 qV 20: General summary of Acts
7 A! b  j0 ~% O( N6 m6 A
- q1 k% n, R  d$ b5 Z' A ; P9 X1 g9 T* \2 Q
  ?& {- [& l! I$ r% h( C, R( K
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。, Q8 V' R( E4 a, G  h! Y- B3 z

* x: _% a) w3 G0 o, L因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。# d; x, p. V' Y# B" j( s
; |* ~' h; `! C0 G
1 f( d2 m. x6 ^$ g9 X* ~) c
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。5 `# t6 c9 e5 V+ g2 G* t2 P  W

' K% W9 |; s; ^& KSDG: X$ x6 L$ T' F1 e0 `% Y& N/ J
% y& H+ t4 P- C/ \) d1 E

8 S- z) B* Y5 Z: c5 a
- Y% K0 O/ t1 }$ |" R5 K & e$ R4 K5 w% f* H
7 j# b& f1 h$ q6 f9 i  H/ F% F# N
[snowball]
6 q0 j) _, G1 e* Y! A
, l2 |, c: J: t9 M % M+ s0 s' A  n

. T0 T& ?0 t3 k& U' x+ P% o* _; P, M马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
8 q; g& Y7 H7 M# m9 D9 b& G
2 u' C# D: @) i- ]6 Q) W
4 h5 P% z: G1 j7 |" t6 T' ^6 \  e% P# W8 N! t* m8 X8 @( A7 m  Y
[josephshen]
/ Q, S$ G* X! L) D
8 {3 C  B2 p9 U- O- p9 l3 d, V ( Q/ i4 L2 z  R
$ v  H  u" M3 `1 h
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
, {% r+ P1 V+ c
$ z7 k2 `7 C: j% k6 v9 b, W/ q, }
% u. B* X' r/ J( r4 j( {+ \% K0 P" S# Y. o% J3 |
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
7 `! x! G; M* d8 E2 Y0 v1 c' J- s" e: {0 w  p. ^
9 h5 i+ l2 w. J" D0 b

9 w8 t/ T8 i% v. F5 Z" Q可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
3 `* o( Q6 }  G/ F! _- Q" k" t+ p. ^  {1 t
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
8 {2 T! \3 B. F* g" J( L& b
' ~( w' g" [( \) W2 @6 `可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
" T1 q, Z" ~9 S
8 x9 ]9 u0 g2 e$ c) V8 z9 u, Y可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
; J6 O/ O5 E% ~( r5 I) s! e9 O  z2 Z" v  f$ G& P1 k4 L  @
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
5 ~; ]8 [6 x+ z' r2 a8 M
% `' l9 F  B# i# s) g0 x" x, I可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
! U; M+ |0 h; `, P5 E" U0 M- V  B" Q9 p+ Y& h+ v6 |; w
) X- O* o# l# u4 z  g
* k8 ?% g" {2 K
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
/ I) P: g  m- G3 B) D! y% \! S4 Z; G( U2 z/ K$ l- Q% v, q
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?: t( c, }7 i: f& @! M( m) U
4 B9 |5 X: a( }" E* _  ~
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?( V& ?$ }7 o) C* o$ ~4 W
' [9 P# J  N* I1 p2 D  e
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。: h/ g0 X# n' ?! S3 g5 v
: R5 F/ Z. O0 x
  G" l% K3 p& a1 i3 D' A7 x

5 q/ @% w6 h4 ]0 L( s8 X8 C所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:
$ h, E$ E0 O; V) M, A9 \, {, S一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:
5 b% }/ }1 y0 H3 L) B8 X# ^9 z, @
# J( B4 T4 R& E8 N: a- E- [0 r  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。# \  m& {. C( y9 \7 u3 m8 t9 L# E5 s

# w: @7 y3 F2 y6 F8 t- k  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
, E4 t! F7 s3 C; F" a) W8 c/ d6 a
  3.拿蛇(徒二八5)。
4 c' i2 g6 ]/ v4 K) G, a: [/ C
, q0 d5 p& o# o4 @* _% `9 p; G  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
8 q) O* k) [& o; f) u* P( p- @9 }5 d  ~/ U. g" t$ r
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
; q9 n/ U9 h# N( D2 Q+ Z, x8 A$ M( \: a/ d
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。) j, W, _& ~4 M+ M( r  k
+ l. a) `  g6 _* t# G/ X: @/ g& {
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
# a( _- @( W9 ]【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】& t8 q9 i; _  _( t3 k0 `
3 G2 n9 V( _$ W% m% S
         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
( ]% N+ P+ f5 Z: h$ i! r7 O$ P. `  s
9 E5 ^* N- u1 L0 z  b' ~: p, G         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
5 f9 J  Q3 e' d, u0 {' ]* G; u: N8 N2 h0 N3 R( L# ]
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。; ]4 g) k- z5 Q! d0 A! Q
4 a7 P* t( R4 P' [, g2 p" n: e
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
8 G2 Y) g! V" k  Q* ]2 x% _( ]  d- I0 N: a5 T* z
         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。2 f: X) W/ B' e9 k
1 T" `) x5 f7 x. H* l
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。
& e5 p( r# B" u; E1 x) u* K( o, ^0 y  t. k3 `5 E$ ^) G) g; `
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」: F+ G' h  V7 f6 H; }' |% l
  L4 @$ w* k3 |: V: i
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)7 _0 `* }/ j3 f5 X
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
0 T; i- `+ D: Q: X8 ~  b8 U
# j7 \% F4 k5 g3 D4 N; V

- M7 R; O) a( o  Z" }丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
: z0 q- M3 V" m+ b" p2 u
! o0 H" P0 F3 s$ c* o' s* T1 U# V如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?5 O  j& ?1 r0 a4 r/ C0 U
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
6 e. d4 n: Y8 b$ ~

8 v2 U) r! H, s* A2 O2 E8 O7 p" j3 T% b5 X! V4 [. b: E
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!! j/ B) }7 F& s. |" k2 G. G
4 o2 z$ }6 \+ q3 B6 b
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?% ?: u! a6 W' G% z% ?- b

: ]( j9 Y3 m1 d+ r1 I如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
3 k6 `, e' F6 C$ }- S" `& z2 A5 p% w嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

! e# z4 j9 Q/ i* A+ |. W/ Q  j# ~所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!. f& a8 L# K( z6 H8 v9 s7 q
) |, u1 \/ Q' K9 y
还好意思说我”无话可说“?1 U+ R) N- P7 b  ^2 Q6 }
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

7 ^7 J+ k# w/ X. B! ?神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
( c4 d; v: l3 y4 {7 C" W& M; s9 \. i" D0 _
我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 $ \3 R1 Q8 e% @9 E/ ]  Y
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
: ?7 Z; [' J8 R上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

$ s2 ^5 N7 ], h0 T7 ~- |7 s4 c2 o
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!9 E- e" L, F7 H6 [

- Z& Z: h4 F, w* \: S& m$ \按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
0 O+ [# X' `) Q! T$ n6 F: W上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
3 b3 Q% T5 R, n4 [9 f& u

- D$ f4 T* k: b% r可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
" x$ I5 x* J/ A5 T/ A  r  ~* q7 W
. c' Z; o0 {; n. U8 q  s世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
7 p+ ^! f. B' F0 ~, j6 l/ H) n4 \8 z
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?( N/ Y: ^% r2 I: U& l

: s$ J8 E( T9 Z1 p; }0 p4 {做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???8 I  ]6 X' Z+ b1 ~+ y+ q

, R0 I. a  E! A; ?6 O世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
) H3 \1 U$ l2 }: L# t
0 l% D. q/ Y) x( H# M' m如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...5 Z0 ~9 z' M9 U1 s, g( ?7 N& E
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

, _4 i6 v$ L6 N" F2 n; a4 [& K可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。
% j; E1 |! A2 W' V& o上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

  N) A0 a# ^" ~% Y) D
1 F, z$ s* y8 X1 ?' A' C  f有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”# F/ d8 d, d) z$ _0 J! n$ C7 f
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。# O  s: l2 a. a8 z) T
举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:$ M& ~& V- @" ~
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」
( B, x6 V( u' G  R6 k- k! P+ c0 L; [- h& x3 W2 z
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
0 l: V  j- ?# t3 \4 t( ]5 V6 N( O可见,神迹是否发生是神的意志。9 U8 t+ K% m' v# J
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
/ z% e4 S/ u( D$ A# @/ f" |9 d( p5 K

" J1 R6 }0 s+ T- I1 @+ ~6 K这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?$ l7 s/ v  S$ q

3 z5 Q2 ]6 r/ u1 @5 h  E耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:  e& x, _+ ~$ B' s" }
1 信主的,才能有神迹。8 X# J1 {6 O( h3 \. h
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的$ e/ C: G8 f4 l- j% N! J0 K& c
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:8 }! W1 v: x$ e! ~, g
1 信主的,才能有神迹。5 E5 L" V7 @) }; \
2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
) b  F8 y; @" ]" a+ r+ N- L  Y3 神的意志凡人不可知。7 |+ f/ ^9 W4 {4 \7 A
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01

/ d* [3 Q) E# }3 E# M& R: m% j: O
* {" l/ E9 f' {# R4 E$ C5 Y呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
8 x5 u7 H/ u3 L& }; @) ^% h
* O& G5 ~  c# Y! Z$ d. C. a) N耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。% U0 E, Q& H6 H' }% M& w
& i1 v* s- R. }0 }! ^! d/ T
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 2 A6 X, t5 o! @6 b& m
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。8 k. v- W) U/ J; k
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
, _. O+ Y0 O( @2 O* q0 ]/ X) W
2 @, k1 N6 W, `9 i0 K  G

/ S( {: p/ z& E/ b, t" _/ P是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
4 h9 f9 m, E# ~# }8 \0 K. n+ O; I/ y2 F) l
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?3 n& ?  R( C+ H& f
% M1 t5 i% u) {1 d
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。4 e* L, _* {0 ]- [
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。/ ?3 d  K, W# m0 T2 z: D. h9 _
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。/ J3 r) [8 _( N+ Q
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。, b& m( D6 E5 q7 [

5 h4 [" O4 E9 j/ ?3 v/ `另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。( Q: Q$ n0 x6 b* t2 A0 S/ E3 ?3 k

# q4 E7 ~3 k/ H1 U; v; }5 c. i第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。( P" M2 l/ Y/ ]- }4 e( y) y6 J

$ T- G* W* M+ G; {8 \& w第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
! U* ~% F) i4 M( B$ F
2 _! o) h- d! J. A5 {1 [弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
1 p7 l! D! ]8 v& l/ X2 P第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。. C% K. g0 e' v. v' L
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。8 f# {1 y8 S! \; S
比如, ...2 Q1 H/ t2 W: M2 f2 o7 I! o; g
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

' D! L# r  R) q/ `" p2 i
( F9 Y  T# Y& U! Y. u不是我在回避,而是你在回避。/ N9 q) P% C% K- D0 x

6 C  Q9 y7 a+ b你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:/ D, P0 o, a) E2 _0 S2 U
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
7 O8 {/ V$ I* ?& v0 o) a. h9 `1 H& ]
will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:9 z! v" P0 F8 u/ L( y; L
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
6 V1 d3 J$ E1 m6 g# j上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
0 K1 w/ Q% a* _7 o& Z
" J" K5 h( f$ ~: v4 R
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?9 s; v1 C, g+ k/ ~

" \. [2 \% d) @2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:! |7 t& e9 P5 Q$ B
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...9 l0 A5 w( n# ?' e# x; e" T
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
+ Z* \$ L- Z& R# N

. ?" `5 e  S0 Q$ c/ n& C1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
7 ?5 }5 e7 b- h" _6 ^* l" ^7 e1 D+ Y3 [
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。) A5 Y! ~9 `0 Z! E3 I
: [  A# r4 v; |
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".  a) u, u9 _2 _. T2 N' F* a/ ?+ e
–auxiliary verb5 Z$ y& S- [  @# I/ l4 v9 P
1.! t, O7 m3 l. `9 E+ ^; y
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.  e- j" F( M6 S% ^! \* z  R( _
2.
, O" Z1 V5 L0 ~9 vam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.1 U% l% Y5 W! |5 I" g; I% @
3.
% x' y+ u$ i( ~9 _/ Y2 H$ ham (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
% T; U( ?/ X4 H2 [  O4.3 X' _& n' A7 Y; R: A% R
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.- n# D5 P( t1 n  }5 ]
5.6 f5 N/ B4 C. a$ t8 ]
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
: @2 f$ C! b) }4 ?, p6.
6 \9 ~! H( G! R( m4 |8 }6 ram (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.( [+ y, d4 V  O* j
7.
8 h( r( {: [7 `/ E+ l2 z. W# ram (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.. y9 {1 x& L1 N* v& v9 i) K! ^; p
8.# ^% u$ w* o( U1 ]: i
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.* W, u% \7 s' K  Y
9.: Z. Z3 r& J/ M
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
8 O/ A1 y1 e7 B看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。* k3 n2 J* ^/ @) ~; U0 \7 r" a
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
9 \; y$ H) P9 Y5 D/ b% E

- C5 t# L, \2 u, v. u* @呵呵,不要卖弄自己的无知了。
) u0 M8 R% }2 B0 a" n
9 U. ?/ c$ t% y& p9 K# J这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-28 22:37 , Processed in 0.176390 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表