埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2636|回复: 3

【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 因小失大

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-31 15:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑 " q' r, J; v: L! d/ J; e

1 a; D' _! u; P" P" gAmong the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion * p" R0 U9 e" w+ J; B
Ah, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating.
# E/ w- }( B* _0 H" `. `3 m6 E! b" w9 |4 W8 H
Ah, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health.
: i* J5 P  ?- ?! o# V7 [) V0 h+ y4 B
Ah, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
% k% r3 A' m8 R) o& M2 b& R0 `, W+ R. P0 P9 p( m
Ven. Nàrada, Dhammapada) K. T7 Z. [; a& f5 L9 e% S

( X  x3 Z+ f- N5 ~Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 : E) P6 g7 x' W% p8 u# `/ g
' x0 x9 w; `6 s( f
这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。
  H1 Z8 v2 \( m9 X) ?0 u. m$ }( F$ K$ Q2 I# N
在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。
% W1 a% X, V1 s3 \
9 Q; o  Q7 r* I7 |1 o7 t/ n3 i! g在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 ! O$ ^  C4 x9 p) f/ C( Z1 B

4 M5 R) c% |. `+ H2 g在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。 ' S3 e, Q% F& Z; {% z6 {( \
6 g2 P6 R& w: V. {1 P, O- P
这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。 ! O: o) H/ \4 ^

9 c! K7 c  v, m* c佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。
7 B; U4 t# j/ G' h" [4 S. W
( h; O4 G1 m0 m6 s经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。
7 P( \% [7 A$ \4 w1 M7 S6 h1 o9 J. Q7 J2 X
佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」
" j* o6 c0 F; j* D
5 O( _/ j. h8 \# p领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 ( I2 e7 H+ T" a: ~/ A
8 T- A: ?+ T5 |" w/ j4 w$ w
佛陀问:「为甚麽吧?」 * a) i7 N3 e, ?4 f4 b- T

9 |% p1 ^; H; C. `领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
& U8 _+ e( R5 C1 M: l7 I# e9 H/ V6 J- i
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」 + T7 v  E" t# r% y! C2 K

5 m+ R2 E/ j) M领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
* J% M- R: P  i$ e* b
' I% l  K% K, X% M1 U+ a9 W佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 ( S1 W, J% _' J$ s
; K4 i. J/ M$ o# ^1 R) m
领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 . p8 e) W% B$ a+ f+ G

5 a" v% {" s: g8 M佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」
! x& v& G) S4 X# L- j+ w+ g2 v/ k4 {% K% J5 Q
两族人明白到自己的行为是错误的。
8 E9 g& O2 y. C. `5 j" f9 |( \% L) S; j2 M; P9 c$ h& E
这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-31 15:32 | 显示全部楼层
Be without impediments
3 f1 A/ E. G7 W) t; Q6 vAh, happily do we live we who have no impediments. Feeders of joy shall we be even as the gods of the Radiant Realm.
( [- N: J  W- f7 l0 r
9 x$ O$ ^# u' v: n/ @  q4 y* tVen. Nàrada, Dhammapada
- x6 V+ X2 i/ u) U
$ A  }- C3 W2 Y- S/ f( wVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 1 A) r; C" {7 X+ F4 p7 S! x' X
' s( r" c: B& C3 ]- q
心无污染的人可快乐地生活,当心清除了贪、嗔、痴三毒,它便得到解脱。心获得解脱能带来很大的喜悦。 1 v, |5 B/ w* A' a7 q

; ~; A' z; f' z% J' A, h一名比丘进入禅定,盘腿坐着。人们看到後以为他己经死了,於是堆起柴草把他火化,柴草烧成灰烬後,比丘却没有受到任何的损伤,仍能地坐继续化食。这显示了心能驾驭人的身体,而不应由身体来驾驭心。
理袁律师事务所
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-2 19:06 | 显示全部楼层
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-2 08:48 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
阿弥陀佛!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-1 05:23 , Processed in 0.097843 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表