 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-27 18:09
|
显示全部楼层
本帖最后由 PTL 于 2010-7-28 23:52 编辑 + [, o& b! ~2 ?; x
9 A+ V% W+ G4 M2 d4 T F4 n
【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 承担恶果是谁" g: i, S$ q8 P& J6 B9 s! t8 Q
' }, O6 R4 b! p6 ?5 x$ i, p
Who harms the innocent comes to grief
! A( _, Z: F1 y9 R# S
0 F: C: E2 t9 k( v. ?Whoever harms a harmless person, one pure and guiltless, upon that very fool the evil recoils like fine dust thrown against the wind.
2 }6 ~$ O; w; N& d; }* ]1 A. ^+ H5 A! |
Ven. Nàrada, Dhammapada
5 }* K; f" _( k6 q& I
0 j( t% i& U9 L6 |, v) gVen. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。% `0 W/ v5 G1 z! @) L
; \. N1 V0 o5 Y: _+ F6 }
当人憎恨别人时,他便会伤害自己的心,形成一个伤口,不断为他带来痛苦,人的衰老亦会加快。当除去憎恨,心中留下的就只有慈心 。慈心有十一种益处:
6 Z4 S. b3 d7 Q/ ?- A: ?& V" V s/ p8 u) D) s
1. 舒适地入睡 : h$ w( A; U- g6 ^" Z X& U
2. 舒适地醒来
8 x3 M H7 d0 M; r+ {6 _3. 不作恶梦 ; ~4 V- n& E* \/ P, Y
4. 为人所爱 7 G; r0 [7 P! ?2 L
5. 为非人所爱
$ r+ q$ L/ o1 N- ?# H# s$ j" }6. 天神守护# n) I# b1 J; D: A
7. 不被火、毒药与刀剑所伤 ! F! Y: [8 w" Y. w
8. 心容易得定 9 i, R; ]' k9 p1 H2 c, |3 V; a
9. 相貌安详
6 Y- O2 L3 w8 X9 J3 y i- |/ C' Q" _% T3 x10. 临终不迷惑
. `8 J: |+ |' a* i8 y11. 若未能证得更高的成就 (阿罗汉果),他将投生梵天界
. H$ |2 r' X# Q- g+ w
+ ?% Z: g8 Z1 I8 m6 @9 Z阅读:Piyadassi Thera, Metta (Mettanisamsa) Sutta: Discourse on Advantages of Loving-kindness5 Y4 d4 D% i( K1 N3 R& Y
2 [: u* t0 W9 o; f# f
四无量心包括了慈、悲、喜、舍:" Q) F' k( Q+ l, e9 `" S: C
* l6 K$ N4 @4 X$ r" c- |1 u
慈 (metta) 是慈心,指对世间万物的友善情感。 % t: U! h/ U4 S- f/ W
悲 (karuna) 是悲心,对不幸的人生起的怜悯之心。佛教得道後决定向人们说法就是出於悲心,希望帮助他们解脱一切痛苦。
' W: h* q; D# C. `喜 (mudita) 是随喜心,当看到别人成功快乐时生起欢喜之心。一般人会妒忌别人的成就,随喜心正好与妒忌相对。
7 D2 E" r0 C F; O9 ]6 g j6 g. ?舍 (upekkha) 是不受扰动的平稳心,不存偏颇。 : J) R2 c8 F7 ]7 f
+ ~+ O" f n ?3 j* q9 A5 i向别人发怒时,若果别人不接受,怨恨便会回到发怒的人身上。在佛陀时期,婆罗门以动物,甚至人来祭祀,因此受到佛陀的批评,婆罗门对佛教也不友善。有一次,一名婆罗门到了佛陀的住处,不断诋毁佛陀。佛陀没有说任何话,待该婆罗门停口後,便问婆罗门:「当你探访新友时,你会带一些礼物给他们吗?」- F9 `, g+ P) b" ?
3 W( }5 m0 ]9 L$ Y# S
婆罗门答:「会的,这是我们的习俗。」
1 Z+ n5 X3 G! E0 G; O V v- n9 @0 u. c9 l3 r
佛陀再问:「若果他们不接受你的礼物,这些礼物会怎样处理?」3 k# L( W' Z1 ^; D( |
: Z& Z3 N( U% L9 f2 W' L
婆罗门回答:「我会带它们回家。」, x4 a' L" Q% E- i+ m
9 G9 Y6 [* Q0 Y4 |8 J佛陀说:「到目前为止,你对我说了很多说话,我不接受它们,请你带回。」) B3 f$ S |% R# b
- F$ Z6 I0 z& C9 ~
这首偈诵与一名猎人有关。猎人带着猎犬前往树林打猎,途中遇到一名比丘。人打猎空手而回,在回程时又遇到该名比丘。猎人心想自己得不到任何猎物是与这名比丘有关,於是放出猎犬袭击他。猎人又用箭射中比丘的脚。比丘慌忙爬上树上,逃避凶恶的猎犬。比丘爬树时僧袍跌落猎人身上,猎犬以为比丘跌在地上,纷纷袭击猎人,最终把猎人咬死。. Z( E8 H) V# |& b& n1 o
$ j" k/ T5 X+ R! q比丘後来向佛陀报告了这事件,询问佛陀自己有没有做错任何事情。佛陀指出猎人是由於对无辜的人做出恶行,自己承担了恶果。 |
|