埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5474|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??3 a, a$ H5 H. v  ^+ }0 m' Z
Remember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
$ w5 t* q: c  c7 \) T$ P2 s2 {. B# v

+ P2 w7 b4 G4 ^5 s: L* L' o别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
2 D, Z4 D4 T, K8 u% S8 V7 I7 m# ^+ L# `& O& ^
2# 秀山之月 / O4 D) r2 s9 V+ @, G" X5 c
9 O! U% w1 u- F6 `
% o, I/ S: Q, r% q7 R% T$ v. ?
This sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月
, K# C+ o6 ^8 v& E$ j% GYou are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? 0 C9 r5 Q- W5 ^8 S# W' K9 p) k
Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑
  L# P( g! j0 L# \! V
( [+ }' N: w9 D, Git politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上
6 u2 [& [0 L0 ]+ B+ d  O7 F5 ~; B' X: V. C
直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 " j2 C' T2 I- v3 u" Z$ @8 |

; M" A4 y8 L" R$ ~3 J& y 1# CANDYMAN
) a' B+ D6 x  p
4 D" f8 `! P  \6 K  }" c
' S  Y5 E. x, \- z5 \从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:! t  j. `3 t3 D: p# [
1 f% o2 [+ |& A
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。/ L7 I7 }  I4 j+ Y) M: U, n
句子的谓语动词是"remember"(记住)。1 ]% r! ^$ o2 H7 {' B
  L! u' s5 {6 V# s7 O
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
, Z: ~: w6 z" [这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。8 G0 H' ~, D$ f" O2 W& Y/ s
! @# r5 S+ ?" ]$ p
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。$ w& M" i6 D& H7 t2 I

6 H$ F# d1 P6 {" l1 k- c# v0 ?# G% Z综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678 # ]& \" N+ p' _" _! Q# Y, J; X! E

. |5 q* a3 f( q9 I# S& J8 v5 b对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。, ]; u* L( ^* u1 c$ x

  |& _6 a7 \9 u' l5 n3 o句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
3 ]" L" A: W% [
  g; Q) R8 O1 j, p7 \6 l* o更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" 8 K6 ~3 d+ J+ S& S

0 O6 ]. ~2 D' Q& `从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。+ {1 v3 U) c) b; U4 j
* g5 Q+ c  }9 K3 }# R: W
如果写出更完整的句子就容易理解了:
2 r' G" z1 t. p( Z9 v: W; _" ^2 f8 j( C& D
Remember not to forget which are the things you do not need to know.+ N8 j8 L' p% J3 @

) t# }8 ^. p9 {
  R, R# T1 j3 L0 l# W- ^& j' ]
3 x- e0 u, D, b( }0 }3 T0 h本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
% L( ~9 S+ y3 z0 V0 H$ Q% I) W+ y2 P' |! {) Y
1# CANDYMAN
  v6 R! D% ^) h! o$ J2 V8 z2 Q, z
3 }! ]% O6 ~6 ]  h4 _! t+ G. ]: g" X' R
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
4 r: m' P8 z/ S0 U/ R, @& ~' F; k
% B8 f! f2 I0 V& d& w这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。. x2 c3 w& C, ]" V/ {
句子的谓语动词是"remember"(记住)。8 G, q0 Y7 Q) i" g

& t  {4 n9 y9 ]7 p; s"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。% G) b( O0 Q& [- E! {$ `9 {
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。4 i  t+ H6 a! c! ]5 H

$ X& f0 V$ O! i3 e"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
- N& i- Z& q/ m! b7 t2 c8 s9 J  C1 g2 M9 ?9 q7 Y: c' G% C- V
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose
% ]8 J  ?  ~" I) X% ABy any other name would smell as sweet."# S% U9 e! o) W8 e4 [: {
1 O+ f( M1 l' H7 ?
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>) h+ h$ b  z% ]! H) Y

5 t$ R: Q7 R+ ^. ]2 R9 q7 S- X' r& E; Z' c! J. }
"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics.
) Y1 Q! c  [- c# l2 S1 z- f2 F, y6 s# \8 I7 Y( U8 F
I do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.
) F  j0 ~- v  G( S/ M) y/ R2 Y1 @/ V( Q
By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport # _/ Z9 ~! o7 v; {! }2 k7 u
3 Q: d" X6 \4 ?

$ c$ i1 W1 B# }% y
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
% T! D3 X# G0 ?" oRemember not to forget that which you do not need to know.0 U) o/ S5 O& V# ^
CANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

3 ]% G: d  A% ]' p: n! i记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
  k0 K; H7 C) E  ?! S# p. g
! q! a6 A/ j; JRemember not to forget that which you do not need to know.
0 ~9 G  ~$ T9 D+ O+ x7 ^
7 M! A( T1 l6 }楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
% ^! C. }( u$ K, T% x! \, e2、5、6、16楼等。% s- ~" @! S" M9 T

0 j1 s- W3 i6 x* z! m10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。
* ^7 j( J& Z& G2 Y: L; c
4 ^; w1 H& o2 J2 {. X; ~$ l要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。
. l1 a+ S  p) j1 H, I5 n
$ b1 B9 s8 x# g+ o需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。
# i9 |% B% U2 b" O7 {/ M
6 j; @4 Y6 g0 y' J. d先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。
( `& H; y! `8 e2 k6 ?- \+ n4 q; S
& Z% h) p9 k! `2 B9 h! q4 s2 y定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
% C) h: d* }: Z. I, f
2 t# J- K5 k  r综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。# a% `0 F& t$ p9 E1 T. u8 u

0 y  ]% B# r* T  u4 A6 D* [% \例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝
2 l) \# K8 u/ t1 O
& }! a9 K. v1 u' \4 U' m
: l7 ]- [; J9 S7 K$ R$ D
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
/ V; {) }9 _$ {* Xsweetlele 发表于 2010-9-1 15:23
' n: d3 z: u6 V7 n# T
3 ^/ o- ~: d1 X( L0 l  g7 B
回来啦,加东还是不错滴。
# z6 W" [. d. |; N8 v6 h& g' O' K# l$ d8 B2 U) p: W; `
不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。# x! g$ \: G1 D: x1 C. v2 v( O
; \0 E; p, Q# l  s
喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,
. m: X- m5 c$ G4 E+ ^或者,别老是刨根问底。8 ~: z- a7 L: h' W+ ~9 p: v+ d2 D
不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 03:36 , Processed in 0.161469 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表