 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678
& j: o. ]% m4 g) D- \
9 q! s* i# j! b- O9 U# F) Q" ]2 [对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。/ ^% h* L2 ]" T! M8 f
$ Y& t) ~1 {6 j# K
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
! N5 w2 D* U/ A: k( D0 t& a4 W1 v. P) Y( d& w
更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
# {( Y8 _4 I3 r% d
( x2 O B! S4 ], w# m+ o从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。
4 m3 z2 {8 f+ Q7 c2 E, O
W! a8 |) w: \2 m9 x如果写出更完整的句子就容易理解了:% c+ l% j6 A4 s$ B! Z
1 v T8 R, m4 P: H) L3 Z, E$ CRemember not to forget which are the things you do not need to know.( ]: x, Z) f. w" {0 E
$ Q/ f9 P* m& C; \ ( ^! x q- ]9 O6 M5 K
; H; r/ b- ~) ?4 e! v/ H
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
4 O, d8 a+ y5 }: \4 G& i; q4 z6 z0 ~% A, u- h* R* }# S
1# CANDYMAN
P8 z" E7 i, W* Z. w- Y& F9 E2 O7 n$ n$ M
" Y2 n" ~$ M8 ?) |: I+ W从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:: s# |# H: g( s3 @, @
: J4 E# E3 ]# ~4 J- g: W5 x这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
& |$ \; I \2 ?7 j) m句子的谓语动词是"remember"(记住)。
5 n, F% r, e& O) C2 M% v, k! g/ T0 Q* T% Q& C
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。& a* b) `2 c$ s0 R
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。
" e7 |& z# d' g: k2 o# T# c7 m C* `0 V* {, u I3 |: `' a
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。( C- k/ y# U( B+ v. B, | n, N% S. }
; x/ U5 _1 k: B) {: T综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|