埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 9022|回复: 47

如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 18:45 | 显示全部楼层
这个问题看来很难,我用中文都无法解决。1 z% c* U! y1 O: H
. ~/ _) f) J; k- P9 L
请三思回答一下
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 19:30 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 kingsnake 于 2010-7-6 21:51 编辑   ^8 N9 ]7 m, v  {  y6 W: ^

: n4 W' c& T2 t# G1 l  T如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?+ Y9 i! X9 h4 D
+ e* ^" X6 g: s4 q4 L$ P
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 [/quote]
- J+ T- Y- Y* z7 s0 n+ e! P
0 e  X* R7 l* R; C% b你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用英語囘答西人吧。
# d' d- Y8 b7 ]我想聼聼你是怎樣回答中國人的,難道你就不怕傷及中國人的面子了?
  t, h8 _# P  Q1 u9 h/ {
6 {. t* H4 L/ \1 v通常我聼到的都是 " Not now you horn-dog, my husband/boyfriend is watching!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-7 20:25 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:45 | 显示全部楼层
有意思~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:54 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 08:20 | 显示全部楼层
F××K OFF, ASS hole!
7 B7 q+ j) h% A$ |- N8 b
& Q, O5 x$ K) M% t& B  P  A# Y----------------Use exactly opposite of my sayings.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 09:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我通常会说,leave me alone.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:51 | 显示全部楼层
2# suvescape
& {7 K  }+ q1 b* Q0 s' B用中文表达, 我也存在着同样的困惑.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:58 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
7 Q6 P, l" y+ F- k( T- Imonicapharm 发表于 2010-7-6 20:30
9 ~5 _% ~9 n- q2 q1 O
如果是由天气, 城市,旅游这种比较轻松的话题开始的, 转着转着, 就要电话, 请吃饭之类的, 结果艰难拒绝得双方都脸红的. 是不是别人误解你对他们有好感, 才愿意与他们聊天. 实际上, 就是想对人友好些, 因为自己也看过别人的白眼, 知道是什么滋味. 只是其中的度数总是很不好把握, 怎么能让别人懂得只是友善, 没有别的意思. 有些人, 言语里试探一下, 发现你没有别的意思, 也就不会往下追, 这样的人一般修养和受教育程度好些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?
* Q' D  S$ O6 I2 f9 P: t! }# Y8 Z6 q4 K: l+ q7 L+ A
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 : q" ^. M& \. E/ y2 m
0 j2 [# n0 }& m$ e: e3 G. m+ c
你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用 .... N5 p; q6 X* W" l
kingsnake 发表于 2010-7-6 21:47

8 K  s) ]) j" C* ]2 r5 l  P我在年轻的时候, 用中文回答得也很失败, 结果差不多. 我这方面的情商比较低, 有一次, 居然, 不肯给对方电话号码, 人家说:"你有什么了不起."心里真的不痛快极了.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# swanxx ; K- }! O! ]1 N6 y& E$ f
帮顶.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?3 P9 ^, c6 b* }. F3 [
jaffyfj 发表于 2010-7-8 08:46

( y( W, R* @3 @7 l. k0 L/ }$ G8 N被拒绝的滋味, 谁都知道不好受. 所以, 才希望对别人nice些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
# {5 i' L! K( t/ X5 R' U荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54

0 v" O2 w6 }# H很聪明的回答.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:04 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
F××K OFF, ASS hole!5 ^( A3 T$ W5 \5 @1 r
% C; o. K3 J; B! t1 m; Z
----------------Use exactly opposite of my sayings.3 t8 U! M# n8 E- B  J; `/ S
宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20
$ K0 O; x; D7 U4 v6 m/ N/ H
反的怎么说?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:07 | 显示全部楼层
我通常会说,leave me alone.
4 a) U7 A1 ]* \  A9 s梨涡浅笑 发表于 2010-7-8 10:24

  [  Q( A4 K# d/ n& M1 X$ H' A这句比较中性吗? 会不会让人误解.我只知道在比较心烦, 别人又来打扰的时候说这话. 也可以用在这样的场景吗?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 11:24 | 显示全部楼层
12# 人行明镜中
) K! ]' d9 l% r8 J- T2 T$ f
- H& y- }1 K) s" Y) w& \6 G% I3 U7 T
# J5 f  R# v" ]! L* X, a0 G+ P$ nIf he asks for your phone number, then you could tell him "my boyfriend might not like it if I give you my number".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I am not interested.
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 15:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 dzgzpy 于 2010-7-9 16:34 编辑
4 ^( d* ?$ s% Q! f6 ~8 a
就说“Sorry, I don't speak English."
* ~0 N8 l$ G. E! y/ Q( r荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54
% F/ {6 R( I; _0 `% L! k

& N7 G. K8 H$ \( ?4 L! ]你这不已经说了嘛?. m. c! \1 n" ?& \
/ B" w! v2 r6 d: h# K, |# I
F××K OFF, ASS hole!
" q( X  q: I: x' x* T; x: U: s
% ~/ f$ F7 g4 ?9 P0 k3 P) r----------------Use exactly opposite of my sayings.
0 |& u$ @! b8 j5 P; ~0 [6 ~& B+ t宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20

& V* i5 H( T) I7 O% K1 S或者说Why don't go away and fcuk yourself?  哈哈
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
19# jenniferming 3 o8 U& Z) s& ~; S* T4 F) W
A nice answer.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
20# xiaozhubaobao
3 F. J, m1 w5 A) h说得很清楚, 会不会让人下不来台?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:48 | 显示全部楼层
21# dzgzpy
) G( C) c6 I' q/ ~2 _! Z, j3 W* u4 LThey were kidding.
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-10 14:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
20# xiaozhubaobao
- }$ H4 b- O+ z# s说得很清楚, 会不会让人下不来台? $ ], W: H, B5 A7 u4 Z1 w9 C
人行明镜中 发表于 2010-7-9 18:47
' t) E! v; l4 f
( Z4 y$ r# `3 |" v% J/ R% Y
那就說: I am very expensive.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-10 17:54 | 显示全部楼层
25# kingsnake $ n  p; d  t: _# R
合法吗?
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2010-7-10 22:49 | 显示全部楼层
就说:对不起,你误会了,我没有和你有交往的想法。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-11 10:13 | 显示全部楼层
27# 嗡嗡
1 F2 N9 |* t- T, ?# h6 ` 翻成英语呢?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-12 18:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I have a boyfriend.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-13 07:29 | 显示全部楼层
Sorry, I am kind of busy." W' i3 x: i9 G% ^# T! \

/ G2 ]% v6 b+ F: ^; W6 GSorry, I got to go.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-1 15:46 , Processed in 0.302009 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表