埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4148|回复: 6

学了个新词brownie point

[复制链接]
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-5-20 22:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听同事说时自己没懂,过后自己查的。这里拷一些网上找的解释,也不知道对不对。
( h$ U$ z6 m  S  ?( v4 Z) ^7 n: [7 i# ~! [6 J
earn/get brownie points (informal)0 I  J# r9 O7 @. z2 P* F1 V
解释
" t- \2 ?$ y* m0 E8 Z  ?to get praise or approval for something you have done
. V: @! d, H! q# B& `( i
3 b4 v0 ^% i. c/ F' R例句# N. u- r# G7 e# e7 U4 C
I thought I might get some brownie points by helping to organize the party.
) j7 r& i8 F2 G7 f: y7 x* v' y  m6 V% m* F) F2 }+ X1 o  H- U
: Z! S5 D7 i, \# O: t1 ?

) c9 r2 P# z) A: g+ B! ^7 o6 s+ a5 @0 ]* f( |
2 I7 O! a* E7 t
  The student who sent this in gets an extra brownie point.
& y% a( D$ p8 d7 `  v' ]! p6 c/ M
. ]3 a" w6 ?5 R* D5 Q  我給提出這個問題的同學一點印象分數
' J! \  l# N% W2 f  這句話是出自我們教授寄給我們的 E-mail 上, 關鍵就在 brownie point 上, 大家知不知道 brownie point 是什麼? 當初我以為教授的意思是說要給這個學生加分, 因為 brownie point 聽來就像是加分的意思.後來我問老美, 我才知道原來 brownie point 的意思只是單純說你作的很棒,"You have done a good job!" 的意思, 跟加分一點關係都沒有. 這跟中文裏所說的印象分數十分類似.但是一旦有了好的印象分數, 他會把你的表現記在心裏, 以後要寫推薦信時說不定就派上用場了.
" G! F/ C. @2 r* A9 r  R6 Q7 {! N9 F, S0 q
  典故: brownie 原是自家做的小餅干, 小學生常帶此餅或蘋果給老師(其實是二十年以前美國社會的刻版印象留下來的),或女童軍賣餅干等. 故 brownie point 原義為"作討老師喜歡的事", 現引申為印象分數之意。
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-20 22:33 | 显示全部楼层
有意思。
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-23 11:49 | 显示全部楼层
谢谢分享!!
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2010-5-31 17:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
非常有趣,谢谢分享。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-3 17:00 | 显示全部楼层
谢谢分享!真是每天都能学到新知识。
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-15 21:56 | 显示全部楼层
鲜花(25) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-16 22:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you very much, very useful
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 03:19 , Processed in 0.149302 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表