 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
请看《圣经》民数记第5章
0 e& f, Z& ?8 n! N" N- E2 G" a# ?2 O# Y/ }: T, }
5:11 耶和华对摩西说:
4 O" h/ w5 ^( p; u5:12 “你要告诉以色列人说:无论什么人,如果他的妻子背离丈夫,对他不忠; x3 b7 k6 }6 V7 B4 z
5:13 有人和她同寝,事情瞒过了丈夫,没有被查出,没有见证人指证她,犯罪
) Z, P" E) C4 _+ q% `时也没有被人捉住;" q4 V& I7 v% {+ C
5:14 如果她的丈夫生了疑心,疑忌妻子,而妻子实在是被玷污了;又或者丈夫
9 R! R( y3 T$ p+ t# a# O' L4 [生了疑心,疑忌妻子,而妻子并没有被玷污,/ r& _" ~' @8 e6 D& L& ]# p+ h6 R! ]
5:15 这人就要把妻子带到祭司那里,又要为她带来供物,就是大麦面一公斤,
4 ^& b4 u1 P! u; m0 c不可浇上油,也不可加上乳香,因为这是疑忌的素祭,是思念的素祭,使人思念罪孽。
# u6 Q# Y/ Z, g" B0 C# N5:16 “祭司要使那妇人走进来,站在耶和华面前。" h* t1 I5 r r2 l1 t+ Z
5:17 祭司要把圣水盛在瓦器里,又从帐幕的地面取些尘土,撒在水中。
! q% P( y7 i# m+ Y) g. ?- x5:18 祭司要使那妇人站在耶和华面前,松开她的头发,把思念的素祭,就是疑( p( f' {2 g: e2 [- m2 t
忌的素祭,放在她的手中,祭司的手里要拿着使人招致咒诅的苦水。
! q" J# Q; `& V& _5:19 祭司要叫那妇人起誓,对她说:‘如果没有人与你同寝,作妻子时没有背
) H5 A0 ^! U, k& v( N& d4 v弃丈夫被人玷污,你就免受这使人招致咒诅的苦水。" |' f9 n/ Y) S5 g6 G+ X9 V
5:20 但是,如果你作妻子时背弃了丈夫,被人玷污了;如果你在你的丈夫以外% l: x& {9 Y% E3 E m3 T; I9 p
,曾与别的男人同寝’,6 |) G* e" d2 d9 h2 S4 I/ ?- Q
5:21 这样,祭司就要叫那妇人发咒起誓,继续对她说:‘耶和华要使你的大腿
# o+ _. l% c) q4 |- Q" v9 X3 ]消瘦,肚腹肿胀;愿耶和华叫你在你的族人中成为咒诅和起誓的话柄;4 H* @$ u8 U- z1 Z6 |$ ]$ R
5:22 愿这招致咒诅的水进入你的腹中,使你的肚腹肿胀,大腿消瘦。’那妇人
- @/ j" D8 Z" K要说:‘阿们、阿们。’6 R) |7 A- Y* b6 L3 M" N
5:23 “祭司要把这些咒诅的话写在卷上,又把所写的字洗在苦水里,$ C: @+ u, R1 j3 H( n+ \: _
5:24 又要叫那妇人喝这招致咒诅的苦水,这招致咒诅的水要进入她里面,就引
6 _! a4 m) G' n" r9 \& X+ S起痛苦。7 m' n; h; z+ J+ f
5:25 祭司要从这妇人的手中取过那疑忌的素祭,把素祭在耶和华面前摇一摇,
. [" M! b; b1 e8 G然后带到祭坛那里。
2 k+ i; H2 Z3 L+ H |5:26 祭司要从素祭中取出一把来,作为记念,放在祭坛上焚烧,然后才叫妇人6 f- p4 }2 T' B. p
喝这水。
6 ~- y. D9 f/ K1 {; V5:27 祭司叫她喝了这水以后,如果她被人玷污,对自己的丈夫不忠,这招致咒0 j) B3 |& f8 ?% T
诅的水就必进入她里面,引起痛苦;她的肚腹必肿胀,大腿必消瘦;那妇人就要在她的2 p' f, E7 f6 R X$ k; u g
族人中成为咒诅。
3 O' I$ F( K* d5:28 但是,如果这妇人没有被玷污,而是贞洁的,就不致受害,并且要怀孕生, ~2 a; i! \+ i
子。3 H# l2 }( `7 [+ h+ D2 r
5:29 “这是关于疑忌的律例:妻子在自己丈夫的权下,如果背离丈夫,被人玷
2 P' u! d% Q/ D5 ?0 p6 P! T# O污了; I% v% @! e3 w& W. y
5:30 或是人生了疑忌的心,疑忌自己的妻子,他就要叫那妇人站在耶和华的面8 j( p+ g) z6 e2 h d8 v% y1 u
前,祭司要对她执行这法例。& k6 n9 x1 h( [7 G% R. }
5:31 这样,男人可以免罪,妇人就要担当自己的罪孽。” |
|