 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt
+ A4 i. _- W6 T% i) X哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
# \0 ]5 Z3 k+ ^* P ]' ]0 w+ g5 v- N% b) A; ?6 ^0 o( k$ N0 h0 {: r- E; N9 W M
本文将剖析,根据“圣经”“新约”:; z3 M( e& N' z
3 Y) t9 H. m0 _& s# M2 |1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。
9 z) M2 _: `. M3 n2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。
3 m# n, l" `% p/ Z! U# d' I! N* g3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。 }; z( b4 t# g! j
4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候: [7 B$ I( @1 ~
,与其犯罪,还不如结婚。
1 t% i: C) h' X1 }+ R6 o
' q! q T* a5 m8 q8 Y基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下
" C2 S5 {% o+ H# z3 [" z两点:
1 b: L9 F( P" s8 @' q$ F
. Y0 {1 u$ z" Y3 _8 Z' W1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。$ `# {0 X$ _# R9 Y% W6 f# A [9 `# A
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。/ d3 a4 x" {7 I, z. `0 m
+ Q% H* W9 r' n
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白4 ^: v% a% Y, E4 }% S
,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:
3 M* v! \8 d' N
( b# O6 {9 [2 u& v* p. g歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
8 R) F7 Y5 x5 b! J- n% [" q$ M1 q$ RNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay
( e/ K& `' l) g3 `/ Ounmarried, as I am." k* E) s0 e: L0 Y2 [
8 H5 |0 L% \0 q9 |+ ~3 a" g. o7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。) e* S$ i& T8 d7 S
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look
& @- I1 C. ^/ p: F* rfor a wife.: O' G4 k0 ]- s: V/ y
" D, A3 n0 p V: O- t
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的. ^2 n0 e7 u9 \+ R& X
翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”7 ~; v9 b& J0 a' C; \& a
( Z$ E7 ?( p* w! U2 p7 Y3 r第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去% I5 `! Z- b3 ?& Z0 v
寻找一个妻子。
+ X3 l1 p9 ?+ Z+ w0 u
, m- F& w3 k' l! Z大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们
3 Z& I3 c B, j+ ^. Y8 y3 Q- M不要结婚的!, L" P1 w/ z% X; [. y/ m5 P( h5 I
4 p2 S% X2 n7 ^( {
( V1 C1 N, v' C! W那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:5 y9 Y, N5 f' R, }; s) l
. s* `- _ i3 _# c6 O5 Y/ ?* S; [" E4 B歌林多前书/ Y$ e1 D& |3 O: \- V- ?
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。
# v( v# w* `8 B# _0 q5 t7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。% @0 R9 y: ~' w
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经3 O! Q: x, \* z- H: G% P
出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。
7 ^9 u$ d: L) _" L# R& ~7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以/ Q1 o# x D( H( T; m
殷勤服事主,没有分心的事。! O; P2 u* b, e
8 l' f) x' G' Y6 n( j原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(: t) [: A% l: `- B. x
取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!& u3 |) @/ Z+ M
. L9 }7 a9 @) U: Z9 R7 I! d基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,
) c" M2 ]: Q6 V; `- s" K8 k一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
0 K1 \7 t, ?& b3 K; d, X' R" ^! r
当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚
9 r7 C9 x, |9 E+ `( X明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得. p7 j$ R/ `: @9 D
已的选择而已。请看证据:
4 i6 R6 n4 o0 _8 A8 \- A
. X/ _" a1 Q2 \# y歌林多前书$ H6 p$ U$ t" `; H
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|