 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑 2 P1 w; e; N( l0 C1 _& [
( j) i, v* T7 f) E" z我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.
7 S# c4 D! J, j5 M n
8 M/ e, A; \! o. t/ n其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.
' m5 ?* ^$ P2 Z3 H9 ]6 {8 z- d" L- y
比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音./ H7 S5 a( F2 k
* q2 l( Y* M# G
还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?; R" ~' `6 Q H1 c
7 `- y+ {% O8 l- N7 ^6 s! [
我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音. 9 p& F1 `$ a' U0 ?3 ~3 h7 M
" k8 u0 o+ n: ~2 U
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗
. F3 d5 R c Z# D, f# z+ p
: G! k% {' E2 T* S/ o( \# k. p当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|