埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6771|回复: 42

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。
8 ^% u3 Q7 j" r' e( H8 c; I4 k' o% f% {3 F" K$ O1 m; q7 d
请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。
9 U  s! P& h/ N2 A) I4 F6 P1 F# ?
- e1 I4 {6 p: JI'd rather be a sparrow than a snail.- d- M; g$ j% m
Yes I would.
8 ]/ q% Z2 t" p3 ?3 tIf I could,- J* j8 N. i/ y- U9 S
I surely would.7 q2 _3 J2 C) t/ P) k, C2 A2 B0 }
I'd rather be a hammer than a nail.
* `, T( i1 S' A% {1 A5 O# j# d) a3 oYes I would.7 v* o+ d) f3 e; R+ i4 W3 ^5 V2 y
If I only could,
! G# i7 N0 s; M% fI surely would.
9 f- n: [2 F) ^9 U! D6 z( h% H5 }) O) x& q: d" b
CHORUS( |3 s- t! w0 V
Away, I'd rather sail away) w5 f3 K9 u- Q! R
Like a swan that's here and gone, k( C- t8 R+ |% s5 T$ J
A man gets tied up to the ground
$ F  _! o* N6 AHe gives the world
3 s" W- {7 {/ s* X" I- RIts saddest sound," G" }/ m, y/ ?% {
Its saddest sound.
9 |' Q8 `  A2 O' b  S# R7 U1 b. `# f
I'd rather be a forest than a street.1 G6 `: z' [4 G! J7 q0 Z: M5 @
Yes I would.' T3 {( K; F" y$ O  x1 @
If I could,2 X2 a- c; t' `0 M% K" ^
I surely would.3 ?/ e! q! f4 Z0 }  L- P( O% {

# D/ ~0 W. t' f0 c5 D" gI'd rather feel the earth beneath my feet,
- W$ h7 G& Y% P. q3 h' W. RYes I would.; J. h* }# r$ @/ o1 m
If I only could,1 [/ E" Z7 E/ _
I surely would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:43 | 显示全部楼层
你先来,大家再跟进。
5 R$ O5 e' S$ z9 x# v大家绷住了啊,楼主不动咱不动。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:07 | 显示全部楼层
那您绷着吧先。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 14:33 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
看,高手不服了!唉,我觉得吧,我们第一代移民,说的没有口音是基本不可能的。敢这里发声的,其实都是敢于正视自己的实际水平和发音缺点的。有心一起玩一起学,就参与一下共乐乐嘛。否则这算什么?给大家发作业?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 14:57 | 显示全部楼层
没说不发啊。现在不是没设备吗。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 15:06 | 显示全部楼层
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 15:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没说不发啊。现在不是没设备吗。2 H/ q" V! f/ Q
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 15:57

) ]2 d) F8 I* i9 U+ ~4 T哈哈,拉了一个下水!% c4 j' J" y8 k" ~
你用windows带的sound recorder,然后上传到大家都用得那个网站就可以了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 16:25 | 显示全部楼层
你的手提有内置的摄像头和mic吗? 用那个就可以录了。1 i, w9 x* W8 J0 A7 V
等着啊。 大家一起玩玩嘛。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:07 | 显示全部楼层
0 k4 H5 R# t5 W5 {; d" u0 A5 i5 R
5 G) v8 K4 {7 S* D: n$ r" F

( J7 a  K& {: x2 n- `0 Y) Q0 d
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 20:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
邓的这首歌,当年还是从4040喇叭里头出来的! 那是黄色的靡靡之音!
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 20:45 | 显示全部楼层
http://www.youtube.com/v/WuG35Tbrtbw
* G3 Z% e; F( H: e' O# P- J! J4 g2 R7 \

8 x4 K8 j$ K8 f' g. Xhttp://www.youtube.com/v/htPP36HgfU0# v2 M# z% b$ s" g
雲吞 发表于 2010-4-11 21:07
) ~8 z) ~$ y1 o
1 s5 L6 M  _; X( ~
didn't get it.
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-11 21:04 | 显示全部楼层
didn't get it., C  O' b8 W+ w) k
宋兵乙 发表于 2010-4-11 21:45

- {) e" K! [7 R" ^2 H2 E8 Q: q* o& a/ R, b! y
这有啥不明白的。paul simon 翻唱邓丽君的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 08:25 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 三思 于 2010-4-12 09:27 编辑 9 g9 [6 ~, _; n
另外,我可没不服哈,更没叫板的意思。就是觉得这歌词里有很多比较难的原因发音, 所以贴上来。
( L. J2 ^3 S( n5 C2 j+ m- m眉心眉飞 发表于 2010-4-11 16:06
  {8 S: Q9 G2 q% K4 |7 P6 a1 T2 d
请把难点圈一下。比如你是指would?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 08:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
请把难点圈一下。比如你是指would?$ U1 H; F+ L! N
三思 发表于 2010-4-12 09:25
7 n& A1 d2 I1 G* e( Y! o

8 Y, j: [' U$ K最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 10:46 | 显示全部楼层
最难的词是 sound 和 ground。当然对你来说不是问题。
8 l8 \+ ]* m1 L- N# R# h雲吞 发表于 2010-4-12 09:56
, K0 t& a" w& x( R# k( n2 q9 m
别,最近熏陶的,我现在对自己发音都二糊了。本来自己说的不能有错的音,竟然差之千里。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:03 | 显示全部楼层
我对元音都没什么信心。另外这里的那种需要长大嘴巴的音挺多,比如云吞说的,sound, ground, 还有saddest, 需要使劲咧嘴的: sail, street, beneath, feet, 当然还有l 音:wo日ld , would, could, 但是would, could 里的l 音貌似好像比world 里的l 音发得短, 轻。
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
12# 雲吞 & p6 v2 q6 J) p6 O

% z( o. K8 h/ {$ x  A1 z4 J
4 M) W4 h$ T1 M6 V$ Y; ^/ C古了一下,发现这个原著是1913年从秘鲁民歌改的,所以西蒙和邓无所谓谁翻谁哈,都是翻以前原著的。西蒙这首第一次是不是在美国电影毕业生里唱的?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:07 | 显示全部楼层
could would里的L是不发音的
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:16 | 显示全部楼层
楼上的,我也是这么想的,但是怎么古了一下:would, pronounciation, 发现有的网站是发的,虽然很轻,有的不发。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
could would里的L是不发音的
  [1 A1 j+ m- l" n1 _4 w' d/ s雲吞 发表于 2010-4-12 12:07

! w! D0 s' ?9 ]& I- J完了,你又摧毁了一个染了黄毛闻着比洋人还膳的同学,咱屯又多了一个二糊同志
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 11:30 | 显示全部楼层
would, could,talk,walk,里头的l都不发音。& g" D) V" h3 {: |6 g2 d, n7 y: P
这些词你自己发的时候其实肯定也没发L,但是你意识里不知道,这就容易造成一回说的对另一回说不对。好多词都这样。 咱们从小的英文教育都是瞎的,基础没有打好,现在是像补洞一样见一个补一个。 所以,应该响应云吞同学号召,把音标过一遍。我已经相映了哈,特受用的说。
大型搬家
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 12:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
0 @) [% T! I3 M& G, V+ C7 _7 u妥了。
/ J$ ]9 \" T2 S: _音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 12:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
哦,那就是说,would 和 wood, walk 和wok 是一样的发音对吧。
$ t9 l) B+ t8 I5 S% X6 F) ^5 J2 _妥了。
, m, p6 O: r- e; r音标重拾很有必要, 我发现我好多发音都是凭感觉的,一细追究就没底了。( k+ F# m9 L$ M8 t# l
眉心眉飞 发表于 2010-4-12 13:09
. s4 {) G4 l, m9 K7 E8 g+ O
would 和 wood一样,但是walk 和 wok不一样。
, Q5 d2 y5 ]" c$ }1 e& x) d( zwalk,law,tall 是同样元音, wok,mom,hot, stop是另一个元音。前者开口比后者小。
大型搬家
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 13:15 | 显示全部楼层
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 13:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 14:42 编辑
( y2 d# G8 x& \2 [  A, r+ d
他们的音标,是不是一个是c 从镜子里看,一个是 c 从镜子看,然后后面加一冒号:的那个。
% h/ `4 L9 J1 U眉心眉飞 发表于 2010-4-12 14:15

6 L9 T( R5 C, N
* G* W1 T& Y3 Z9 w# j% h; V你这用的是英式音标吧? 音标现在太多太滥了,我讲不清应该是哪个音标(我讲得清,但是用你的音标讲不清)。底限是起码你要知道law 和stop着两个的元音不一样,对吧?知道了以后呢,你再以此类推,把其他的音慢慢对比这两个搞清楚。* \9 N7 E3 f: N8 j& @/ m
另:这两个元音都是长元音,是开口大小区别,所以那加个冒号的我真不知道怎么用。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 14:24 | 显示全部楼层
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 14:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 15:59 编辑 : @# s2 f: T! ~  ^
are you sure the 元音 in stop is a 长元音?
% j( H: K) e; n# B6 w4 E雲吞 发表于 2010-4-12 15:24

  H, u7 Y2 i# f0 n4 ]( r! G. N- `( u. M1 \& @
pretty sure.
0 d% \- a2 c+ d/ H8 @, j, m, E( w为了防止stop这样的词有不同的地方口音造成误解,我们可以说hot, mom,clock,cop, cock
  H2 q6 i  Y. O+ P; h8 p/ ~词里的这个元音是长元音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 15:44 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://dictionary.reference.com/browse/stop
/ ]% r8 I- Q9 T; ~
; M9 o$ p; J' N- B" L* ^短元音。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 15:49 | 显示全部楼层
看来我对长元音短元音的理解要被无情地颠覆了+ _+ |$ R$ m$ S6 D% h: @8 \
雲吞 发表于 2010-4-12 16:44
  t- B! v/ K" ]% P. @& P" P

: E8 A& u. Z. x1 t3 t/ h6 Vme too.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 14:27 , Processed in 0.285658 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表