 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Fresh Grade Legs 大鸡腿
6 C0 d9 R; G: F# E1 C* H3 b4 p' g% rFresh Grade Breast 鸡胸肉 / s" z! a& g1 z A3 d1 I4 G
Chicken Drumsticks 小鸡腿 - R9 j+ G# L( g3 ]3 e; U
Chicken Wings 鸡翅膀 " t+ R. ~9 m$ M' i; R; W. F
Minced Steak 绞肉
! _, c- i0 c- f& i$ r" kPigs Liver 猪肝 - y, S9 ^2 A' M& |1 T, t' D; J
Pigs feet 猪脚 & i& I* |% z1 m
Pigs Kidney 猪腰
* V9 x9 z9 s5 Y* J) B9 t2 LPigs Hearts 猪心5 Z0 Z% W0 F; g" N7 y& u8 c5 r
Pork Steak 没骨头的猪排
) @0 z; h" f4 APork Chops 连骨头的猪排 # J! |' o L" c: c
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 + u \. I! d5 H+ o, k, |* c* ? x
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
/ ?8 q% @2 v3 L6 }Pork sausage meat 做香肠的绞肉
* J5 s/ ~0 _4 w1 @Smoked Bacon 醺肉, u8 W% e$ w9 O, l& |% O
Pork Fillet 小里肌肉 ' P; @5 r$ w) h8 Y% [/ o! ]
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 ; i8 F3 W- ~/ N( m8 c8 T
Spare Rib of Pork 小排骨肉 4 P H( w& T1 c& o) s
Pork ribs 肋骨可煮汤食用 ; | W1 @; H& T- Y# S7 K9 E9 }4 s
Black Pudding 黑香肠
% f" J- {9 O/ y9 O" U+ E& QPork Burgers 汉堡肉
7 l T( Q0 A3 ~Pork-pieces 一块块的廋肉
* I! C- }6 N' r3 t ?+ s. r* }% ?4 ~) LPork Dripping 猪油滴 : J' _8 k; K2 z3 f R2 X( m
Lard 猪油 ) H/ a; O; A+ x# g/ k/ {, E2 E/ Z
Hock 蹄膀
" a" i1 z _' U( j8 DCasserole Pork 中间带骨的腿肉 ' N. p" W! b, z
Joint 有骨的大块肉 8 X0 Q' X" b9 q# ^
Stewing Beef 小块的瘦肉
2 J/ e& W1 z; f# [# l$ ASteak & Kidney 牛肉块加牛腰
9 F+ d& A# C3 H* ?Frying steak 可煎食的大片牛排 ; Y6 g' |6 B) U3 h5 V5 z
Mimced Beef 牛绞肉
- V! H; I- r& T8 ~8 ]7 k! E- HRump Steak 大块牛排
. W3 `! v6 H( `/ @/ Z: w1 X8 PLeg Beef 牛键肉
8 L( ~! Y# I. t; w" Y4 nOX-Tail 牛尾 2 ^1 F! K8 r" }- i- N& U
OX-heart 牛心
E& q {4 Q( ^OX-Tongues 牛舌
1 ]0 J1 X! o9 d! z, U) P* E: E3 \Barnsley Chops 带骨的腿肉 : u- I* W% a w) U5 W4 d
Shoulder Chops 肩肉7 d- v* G. H1 | k4 \
Porter House Steak 腰上的牛排肉 + R8 \' t5 ?0 w
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 5 i- H" W9 k+ H, `
Tenderised Steak 拍打过的牛排
5 D$ N7 T, n( u+ }, a, yRoll 牛肠 3 e9 F' b6 U' _
Cowhells 牛筋
) P. ]; O" l3 K4 x* s" y) RPig bag 猪肚. u) `2 U% {) Q9 D, t) F; c
Homeycome Tripe 蜂窝牛肚
3 L5 L% h% E& A \: D3 M6 I9 u3 [Tripe Pieces 牛肚块
( b% i( @5 V, ~& z# ?$ UBest thick seam 白牛肚
) N. \1 a5 g' aB. 海产类
6 a) a5 r7 F6 A: T% PHerring 鲱 . B# E6 t% v. ]' Y* t
Salmon 鲑 $ A, B2 n3 J; v
Cod 鳕 & g7 \2 o2 m6 G! o
Tuna 鲔鱼
6 o2 W9 |9 \0 M7 g4 mPlaice 比目鱼
; e8 h! ~# q3 k+ \ U) ]Octopus 鱆鱼 4 ] B' @, b' E- v5 K$ s& g
Squid 乌贼
! } B% x! k% j* T, _Dressed squid 花枝 9 z0 y9 ?$ W, L4 z( }# [
Mackerel 鲭 ( Y2 O, r' h1 f6 y% w6 C& w
Haddock 北大西洋产的鳕鱼 7 i0 e, Y! z K/ T! _9 W
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 3 @/ o: n3 C; F9 q' Z
Carp 鲤鱼
2 J: `" h+ w) S# u% P# h4 S( jCod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
S8 P6 s/ U) E6 _/ D4 b I& H4 NConger (Eel) 海鳗 0 p, F" H5 z5 `& Z! O
Sea Bream 海鲤
" G7 j6 G }, W# KHake 鳕鱼类 ! t; B' m3 g( Q. Z9 Z0 C9 ^1 B
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 8 d) d% ?% g& D- I# j4 O) \
Smoked Salmon 熏鲑*
" G3 ?$ J5 p- O0 b6 q% @Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*
3 a2 k6 v9 M( t0 {& pHerring roes 鲱鱼子
/ X( i6 ^& k1 R4 f& MBoiled Cod roes 鳕鱼子 ; ~3 s% D7 x( Y5 I+ ^# N
Oyster 牡犡 0 a7 S9 p f5 B6 J" D
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜 ! Q* y2 S# r5 U$ U" W
Crab 螃蟹
8 M! O- i, w6 T! Y% {/ pPrawn 虾 5 Q+ J4 O5 f# n& i. d
Crab stick 蟹肉条
: S: h4 I* [0 m# CPeeled Prawns 虾仁
; ^* s) P: e, ^' AKing Prawns 大虾 9 z# Q2 X" D" C' ]( ^- G, V( D
Winkles 田螺 ) u+ g* w6 C, j u/ R- J
Whelks Tops 小螺肉
t( Z! A% `( C U# T: nShrimps 小虾米
9 o0 A7 {% R5 s& Z0 ^Cockles 小贝肉
9 r" b$ w8 B1 u/ J/ u5 R5 ~3 KLabster 龙虾
: E1 F9 k7 F; I. Z) }C. 蔬果类 ; G3 {; s7 X% u; O, G
Potato 马铃薯
3 k% k+ y* |7 Z' \% Z- ]Carrot 红萝卜
3 d' r' b3 A9 H' WOnion 洋葱 8 X3 ?. L3 R, k% z- h5 \
Aubergine 茄子
: c7 k3 Y1 Q% f: eCelery 芹菜 2 h- ~+ n6 F; G( o5 F$ Y
White Cabbage 包心菜
1 Q8 C; C1 U. `$ ` c+ XRed cabbage 紫色包心菜
' X) M7 }/ ?' I& B+ KCucumber 大黄瓜
3 P6 i$ o; m7 NTomato 蕃茄
' d7 q! L) v- q2 aRadish 小红萝卜
( U& M( y o- {3 p; g) MMooli 白萝卜 8 X# f/ a1 S, E) }" x0 n3 m) \
Watercress 西洋菜
5 B) s0 N* O* q+ n$ c6 X4 v8 _+ ]Baby corn 玉米尖
3 a) W8 Z5 ~7 W( v' e4 ~Sweet corn 玉米 6 M5 ?7 m$ g( }
Cauliflower 白花菜
3 ?5 L% B# B* ySpring onions 葱
/ O: \7 c0 |- Y. n* }) iGarlic 大蒜 Ginger 姜
0 M& ?1 a0 `( a x5 |Chinese leaves 大白菜
0 c1 G9 i0 r: }Leeks 大葱 / T5 @$ o9 F8 d1 {1 S8 y9 q7 M/ r
Mustard & cress 芥菜苗 # V i" u3 k8 Z% D; E
Green Pepper 青椒
# p' V3 M6 f. W5 c3 fRed pepper 红椒
' R! L- I: s8 m) E1 c* ZYellow pepper 黄椒 - ]. m$ V# G( c$ b, n# R N
Mushroom 洋菇
' t, S4 h: K* |, FBroccoliflorets 绿花菜 , N7 l# F; `8 R( z3 V6 Q9 c
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食
L/ E9 Q% T! J8 g% aCoriander 香菜
6 A3 f* U/ F l$ r) b& K7 |Dwarf Bean 四季豆
6 Z5 O# `4 W+ G7 j3 hFlat Beans 长形平豆 " n! w: _8 g7 p8 r" G7 Q: j
Iceberg 透明包心菜 . }/ c9 {# C( G, r! L
Lettuce 莴苣菜 ' q3 T7 u9 M, T7 {. {* d& Q; V
Swede or Turnip 芜菁 & e1 h5 W4 U/ Q2 q6 y
Okra 秋葵
- T& c5 r' ?6 n" ?9 tChillies 辣椒
( p' |1 c2 M* }; D* o# a9 lEddoes 小芋头
- S# J3 ]1 \/ zTaro 大芋头
+ g( [! y8 T2 S) J& JSweet potato 蕃薯
0 c& g- Z: u N% cSpinach 菠菜 / Z: q8 B, G3 z: J
Beansprots 绿豆芽 * v/ y& h1 e4 [
Peas 碗豆 " o3 F, e+ c( q1 h9 Q3 j
Corn 玉米粒 8 b. v9 H9 j+ ~
Sprot 高丽小菜心 - ]9 @6 C% d* @- r
Lemon 柠檬 3 y* q3 e! \+ l$ S+ e
Pear 梨子
+ d0 u& _4 `, O# rBanana 香蕉 6 H f* L3 Z; u' {% j1 v. P' T
Grape 葡萄
0 g* K! U7 I. s6 q+ i, ` v% pGolden apple 黄绿苹果、脆甜. F/ `$ ?0 q. q- g/ S a
Granny smith 绿苹果、较酸 ( G- \9 {2 B5 K/ J9 I& C9 N% _
Bramleys 可煮食的苹果
( |; s0 `* C2 v" M# L# e# ^3 Y' sPeach 桃子 6 z1 |( B3 x: `6 v3 d4 j% y3 P- E
Orange 橙
' C! ~! m0 f; V, A% HStrawberry 草莓 3 T9 ?; h. q3 ~ t9 `8 }+ k7 Y
Mango 芒果 ( }; W$ S( \; _( r+ P
Pine apple 菠萝
1 q3 J6 _ H) t6 _Kiwi 奇异果 : G1 L1 B; m4 k' H+ s
Starfruit 杨桃
" q% ~- i& P C2 `( `Honeydew-melon 蜜瓜
+ c" S; G& a" ? pCherry 樱桃 ) ^0 b* V. Q0 C8 i! ^! i
Date 枣子
- X8 |9 I6 j! W6 g. y5 ~- Klychee 荔枝 # [! ^( |0 |$ ]
Grape fruit 葡萄柚 0 U+ V' e- Z. e3 [3 y4 b
Coconut 椰子 : e- H6 f# Z6 M
Fig 无花果 6 A, c5 A; H4 [5 F- v s
D. 其它
% T; k" S8 }6 {3 TLong rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时 / a. [+ z" f6 L2 ^; X. Y- i8 q0 B/ B
Pudding rice or short rice 短米,较软 / Q4 `2 C4 Q x- ^ f7 Q- Y, G5 z
Brown rice 糙米
: O, E- I9 K/ `" S" a8 HTHAI Fragrant rice 泰国香米*
1 ~, v- t/ _% Q; F1 |Glutinous rice 糯米*
0 M. j. C+ B" C/ c9 E* q5 C2 r0 IStrong flour 高筋面粉
. o# X, Q" v9 Z! Q: E! fPlain flour 中筋面粉
" N8 w7 z; c/ g, }; bSelf- raising flour 低筋面粉
4 l$ K2 \0 [! D5 uWhole meal flour 小麦面粉 , I5 }% u K# g @8 y! N
Brown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
. ~) Y1 ~+ d' `$ sdark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用) . N9 v# W! a" D0 R) E k: h$ [ z
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点) # `7 f9 u# K; O( a3 ?1 |5 L
Icing Sugar 糖粉 l/ g# [& B, }7 z
Rock Sugar 冰糖
; Q8 U) L8 H+ B2 @7 R( U" G9 MNoodles 面条 ' Z7 G0 d2 V6 U' @! ?* F4 I
Instant noodles 方便面
$ T/ J; c9 C7 H+ D* F7 XSoy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
2 |' j' @7 z8 O* `/ j) ZVinger 醋
% M' q- L* K& [; S1 b$ ]' aCornstarch 太白粉
: Z0 ?5 o4 s$ Z. r) t% E: oMaltose 麦芽糖 0 {% Y. H3 L! X
Sesame Seeds 芝麻
! I; e% }8 s. T+ E' iSesame oil 麻油
1 t; L4 A* r% I3 [Oyster sauce 蚝油 % N3 Y, s% ^+ ^ i0 `4 }
Pepper 胡椒 $ g$ D% X# g9 ?8 ^. ]6 V) _
Red chilli powder 辣椒粉 ' R/ C2 H1 [3 ?- g- B d- P9 m
Sesame paste 芝麻酱
& e* k0 C8 t" e, Y6 z& F9 u' zBeancurd sheet 腐皮 # R& }1 Z1 \, U# ^2 V" \3 {
Tofu 豆腐 5 ~+ w. L+ N4 A" e
Sago 西贾米
5 Z1 c: v( h, L% ~% U- N# zCreamed Coconut 椰油 3 ?4 r. d7 b( l
Monosidum glutanate 味精 , A3 W" G- _( ]
Chinese red pepper 花椒 8 S" ^7 ~8 j- i/ t
Salt black bean 豆鼓 9 ]9 _7 j$ T8 A: K5 K
Dried fish 鱼干 1 {; q/ f0 o9 y/ @; o. K! u1 Y6 D
Sea vegetable or Sea weed 海带 0 ? p) p; |0 \* R8 m V; A
Green bean 绿豆
0 ~+ R2 |1 p0 Y4 d% ~) aRed Bean 红豆 2 C6 L4 f) B9 f% N$ R1 i' C
Black bean 黑豆 2 K& U6 A4 K9 p: A
Red kidney bean 大红豆 # c) J: j* {1 w$ |( k3 |' L
Dried black mushroom 冬菇 / _1 `0 t v5 G2 g& R3 z! p! ~& \
Pickled mustard-green 酸菜
# Q ]! r: }, {+ T0 s" M9 cSilk noodles 粉丝
4 V2 z) ?" S" l& j* p& K7 `9 |. ]Agar-agar 燕菜
4 {8 E6 F: T# f4 c& \5 v3 U8 F5 h8 WRice-noodle 米粉
q1 L/ L" [, P/ f9 H& ^Bamboo shoots 竹笋罐头 & i; w7 W( j. o( |& h! ^
Star anise 八角 6 w% K f( s) E8 G8 W
Wantun skin 馄饨皮
0 X1 L1 Q1 n* L8 t7 dDried chestuts 干粟子
# ?6 \/ T3 O" s9 b! Z* K- _! iTiger lily buds 金针
9 ]" a. |4 {4 L# Z6 q, i" o3 ~) SRed date 红枣
6 ^2 y# u, A( r" l, ^+ M& hWater chestnuts 荸荠罐头 4 p$ l' u+ @% p/ q$ F$ L& c5 ?
Mu-er 木耳
- ^6 t: R+ [. r& bDried shrimps 虾米 |
|