埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3294|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.
8 e: ]* n" W8 ~4 B" \2 }5 ]* I! m$ c; S2 V- G9 k  T2 b
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.% W# N, v* {* P+ d" ~' H% G3 {+ B
# u4 ?$ j& Q5 B2 b! U: N
L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
8 ^: d: f" R' x( F% r- B9 z. C8 H) c5 y3 h+ @$ {% \8 j- c% ~
M:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.
# W! Q0 i* [9 P0 K6 P
8 h, X! Z: M+ S! O# r$ u( v) NL:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?+ r6 ^5 c* u2 }

6 J2 I3 }" d0 |, C6 HM:That's right. "Cop" means police officer.: s' b4 q  M" N

! E& k1 E$ g4 ]/ aL:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?" C/ d; G9 W# b9 q% v
3 a  G% u7 \5 v4 O7 \
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.
+ ]" j8 c, K2 }+ r1 |! ?  a; R0 B4 ^, b
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?2 v8 B1 k+ |/ o7 s( G
% k: r3 ?' t3 \2 S$ ~0 h' }. V
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.
" X9 g+ s. |; Q
% _9 h! ?9 x! L" _. RL:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
: p) ?+ n5 ?+ t8 w9 o
  p) _% s; R1 r7 t8 y  VM:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!. Y" x+ T' x* Y

! v5 J$ r: G5 O2 i2 [L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!6 L. L8 |; j4 W6 T2 v1 \
' s* p) o; n5 i! P+ `
M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
  w2 ]5 K, n+ w1 L0 {, {- p3 r2 B- C
: D2 D- t2 V* P% n$ M5 U8 X1 P+ U) kM:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket./ r% ~9 W: `& P8 Q) ^4 {
# X/ x  a; u4 }3 j4 [7 u
L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。3 N5 y7 M) t' ~; i9 u

4 u! L+ @) G* K0 BM:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.
9 d6 i$ b% |6 _' G* ^4 E# M3 G6 V4 Y* Q; O; V% A
L:你告诉我什么?叫我别下车?
" _; R1 W9 n1 F5 q+ e
- e$ ^- P4 y3 d7 x. V8 q) pM:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.3 a6 J7 m0 a# R/ m" o% n* V% M7 A( p

  a: G0 N) C& C' kL:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?4 Q! _3 I3 b2 a+ I

5 i% c8 ^  t" x( M6 H! JM:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!$ K* K. M) j! P2 e: e
& |' }& s2 U( E1 L1 m& m
L:你才该感到紧张?为什么?! c9 k# r& X, \: Y/ f

, N) w2 E/ [7 j, e+ x/ G5 Q: O# y, C2 vM:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.0 h: y5 e: O$ u  ?) k3 ~
; |; ~; A0 M$ m$ x4 t0 }
L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?3 v4 ]6 M8 ^) Q) @: U
: R- A' x  d4 {" H" X. i" I( N7 w
M:Hey! Li Hua, look out for that car!- v4 |6 r) E. d. a! @/ @

% U) {' b5 u5 p9 ?: n2 E( M2 ?L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!+ z* H" Z0 n2 a' a
' l1 \, M; X) L% P) A
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!6 X: Q& z: e( o: v' f% }0 s
+ R1 w% J- f8 L3 D
L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
3 S2 }2 D* {9 E7 z/ M9 e; _7 q' \" t
M:Me too. Now, drive carefully!6 @( M4 m; c$ A9 k3 r4 R
2 I- Q4 c) U) j6 A) W
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。- r/ g/ d) H& O; e# _3 i  C

- |# ?9 Q) M' D3 WAudio As Following:
7 _3 }" j. \8 }) J% ?( D


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-2 18:24 , Processed in 0.188311 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表