| 
  鲜花(0 )   鸡蛋(0 ) | 
| 本帖最后由 xiaoz 于 2010-1-24 02:34 编辑 : b0 L. S4 _0 B( {: R* l; d! p 
 ! g9 e. O& o) ~+ X0 h, Q据说,《圣经》有66卷,由40多位作者历时1500多年写成。《旧约》头5卷是摩西于公元前1400年写成,最后1卷由使徒约翰于公元90年写成。被基督教会承认的正典有《旧约》39卷,用希伯来文写成。《新约》27卷,用希腊文写成。有14卷《旧约》和11卷《新约》被认为是次经,30多卷《旧约》和45卷《新约》被教会判定是伪经。由于年代久远,作者众多,故《圣经》存在着时代、地理、文化、语言、文体和灵性六大鸿沟。对《圣经》的翻译和解释成为一门学问:释经学。有犹太释经法,历史文化释经法,文法释经法,神学释经法等等。如《新约》中有这样的句子:
 4 |3 J7 u+ h2 q6 s2 c! H( s
 8 w$ A" i3 n8 S8 f0 eέν άρχή ήν ό λόγος, καί ό λόγος ήν πρός τόν θεόν, καί θεός ήν ό λόγος.7 H) U  p+ u! w% W, R/ ^
 
 ! W, K/ _0 m5 D5 M, b/ Q直译成英文是:+ ^$ F9 B- {8 v  l- o1 K7 G
 1 O! W. I" ]0 |! E4 T3 ]
 In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God.. p9 v( R9 k' P$ d; e1 i
 
 , B4 L! |6 g1 x这需要天主教神父,或基督教牧师给予解释。在西方印刷术发明前,各教堂、修道院所藏《圣经》都是手抄原稿。印刷术发明后,《圣经》仍非一般人可得。马丁路德认为,每个上帝的信徒都有权得到一本《圣经》,为此他将《圣经》译为德文,现代德语由此诞生。他死时,其所译《圣经》销售达100万册。《圣经》原作者的手稿早已不复存在,原始手稿写在草莎纸(papyrus)上,不像中国的竹、帛,草莎纸不能保存很久。因此,在纸张出现之前,《圣经》已是几经传抄,其中难免遗漏、篡改和作伪。现存最古老的《圣经》是“西奈山抄本”,距今约1600年。详情可在网上查到。
 | 
 |