埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1540|回复: 2

在相对里可以走多远

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3866
0 Q9 k9 g! a7 H1 a9 |% G* r1 [4 Z* p' T# ^* u
最近看了几个有意思的博客,那种轻飘飘、茫茫然的瞬间,不客气地提醒我,自己也曾和迎面而来的生命,像两个疲倦的路人,没有热情的握手,只是匆匆交换不解和冷漠的凝视┅┅
- n' w7 w$ N, P% x' S" U
$ o9 A4 y% G5 I: m4 N还有那些遥远、黯淡、不确定的歌声,像列车里面看到的晚霞、行将结束的春天留在草尖的卑微热气,或者永不停歇、没有目地的旅途┅┅
/ W& b( p2 r% W! J+ B- n4 `2 e. O5 N1 V! @/ P9 E$ J
歌手Tom Waits,在Dirt in the Ground 里唱到∶
: j& H( S" H' H6 ?. X7 _- a% P. q1 l, e% P5 D0 {4 }
What does it matter a dream of love% r3 m- b/ C: z3 n  i
Or a dream of lies
/ R+ H3 k; m, g8 g* a; jWe're all gonna be the same place3 X% T1 p% t; S# Q: U3 K3 o+ v+ p
When we die7 M: j& F9 K, N- M1 m
Your spirit don't leave knowing7 a" g9 o* ]4 |1 ^2 C7 R9 k/ L' l
Your face or your name8 H! P( x5 T. s/ \
And the wind through your bones
# d0 o- x5 Z. B+ x! gIs all that remains
+ s3 L) k  Q( y3 f. S' K. N4 I7 i7 RAnd we're all gonna be! t% N8 S& ^; P8 E9 ?% L
We're all gonna be' ^5 I: ]' g/ B1 g7 n, ~5 o. ~( H
Just dirt in the ground┅
2 F) o" {* T6 s) j# I5 K1 s$ w7 ]( K8 |: I8 }
歌词大意说∶梦到的是爱,还是谎言,有什麽关系呢?当死亡来临,我们不过都是地上的尘土而已。4 Q/ P. M$ [/ j% a6 U- f

3 V; k( I0 G$ y, s  {, W, j生命中不能承受之轻
+ [" g* N* t! ]2 I8 u# c& m/ _3 }5 f" N
如今的我,已经远离了这种似乎没有痛苦、却也没有未来的轻。我觉得我对它,已经渐渐有了审视的自由,就如同再一次看《生命中不能承受之轻》。7 e: b  ]& c4 {" g- @& H0 s
4 B' z1 Q8 B/ j' F
这部米兰.昆德拉负有盛名的小说,带有相当的哲思性。它揉合了爱情、归宿、选择、个人命运在特定历史和政治语境下的呈现等等元素。
( a+ p# T" c" t2 e/ [+ Y# j2 l' |5 _7 T6 r* t$ d+ {
这部小说的男主人公托马斯,是一个外科医生,因为婚姻失败,恐惧爱情。因此他不断寻求性的游戏,延续没有意义的放浪。有一天,他爱上了餐厅女招待特丽莎,甚至娶她为妻。但是,他依然游移在众多女人之间。特丽莎深受伤害,经常从极度不安的梦靥中醒来,充满惊惶、猜忌与恐怖想像。, l4 i/ O5 a/ b  ^$ \! J% J% v

- `7 ?6 d$ M- }* `6 h当时捷克政治动乱不安,为了保有一些知识分子的勇气,托马斯和特丽莎最终离开了布拉格,在一个小农庄里避难。後来他们死於一场车祸。9 R; I, I' y8 {+ r) A

5 A5 S( ~$ `9 q; `- w; |- j认为“小说的智慧在於对一切提出问题”的昆德拉,借托马斯提出“轻与重”的问题,借特丽莎提出“灵与肉”的问题。这些问题的提出和探寻,是小说中人物的“存在密码”,也伴随著他们的生活。$ M! k/ @9 c( `0 h5 k9 W: c

3 L, C6 {4 t1 k5 u3 b8 m小说中还有一个重要人物,托马斯的情人萨宾娜。萨宾娜是一个画家,她选择不断反叛的姿态,是一个“轻”的典型。
5 d: d" C* ?! d% D( b, t! t: _+ L
她是一个自由的不受约束的人,厌恶矫揉造作,崇尚及时行乐。她的整个生活充满了虚无感。托马斯对萨宾娜虽然没有诗意的爱情,却有许多心意相通之处,比如“灵与肉”的分离,比如对“媚俗”的反抗。- p1 ^$ S+ Q- E: a) ^' w" _7 r0 b
" M) \% w1 `2 w( E! z
希腊神话中的纳西索斯?
4 R/ _* I' Y( A( }9 G4 v0 {+ C* w3 l8 l& J# P
媚俗到底是什麽呢?在昆德拉著名的《耶路撒冷文学奖获奖演说词》里,媚俗(Kitsch)被著意地剖析了一番∶
5 f/ \( j2 |* u  B4 _# P, _1 {
; x% v- X9 m, N+ B/ w3 m$ _; R“Kitsch这个字,源於上世纪中之德国。它描述不择手段去讨好大多数的心态和做法。既然想要讨好,当然得确认大家喜欢听什麽,然後再把自己放到这个既定的模式思潮之中。Kitsch就是把这种有既定模式的愚昧,用美丽的语言和感情乔装打扮起来,打扮到甚至连自己都会为这种平庸的思想和感情洒泪。”
8 Y6 i/ g: w* E% r. Q2 m) }7 r  A& n# G: s- `! W- P
这里面有一个预定,即大众的心态总是平庸、无味和没有价值的,而抗拒媚俗隐含著抛弃任何公众口味的倾向。从《生命中不能承受之轻》里,可以看到昆德拉反对的中心,并不在於“不择手段去讨好”,而是大众心态和对大众的取悦∶# B0 t- t. ^4 }0 U& f
/ x/ k) u( J9 B5 f, m  R/ f
“┅┅媚俗所引起的感情,是一种大众可以分享的东西┅┅”
9 T$ c7 p, m& N5 d: {4 u3 O7 t& D( Q3 N2 Y$ }" p- P4 H2 ?, G9 v
於是,以普罗大众为对象的理念,追求大众普遍认同和分享的价值及形式,都被称为媚俗。在这样一个简单化了的前提下,政治和意识形态总是一种媚俗,比如XX主义,比如民族主义,比如宗教信仰。- g/ {) Q1 m. L7 h7 k
: v' T4 L$ x" F# O
问题是,在大众的思想、感受和追求里面,有没有一些确实共通,并且高尚的东西?
( O- f6 e5 T2 T0 @; i/ y% Q$ H7 {% q2 M9 ?  d+ j
反媚俗的本意,可以理解为一种知识分子的冷静和勇气,反对造作和虚假的粉饰。不过,这种反对,不可像希腊神话中的纳西索斯,只顾欣赏自己的倒影,无暇在意外面世界的生息和存亡。如果以这种反对为生活的最高精神抱负,人也就丢弃了人类的共通,将外面的世界隔绝。. C+ L, |7 |  S+ u3 }  x) p
& ?. ?" K& c- U9 M5 S. h; x- n' s* i
由此可以看出,对媚俗的反抗,是站立在本世纪个人主义高张的旗帜下的一次呼喊。也是另一角度的相对主义。但是,如果没有了大众的基础,那麽个人的感受不是更是相对的?个人的感受中,能产生终极的价值吗?孤立的思维个体之间,能存在谈话的通道吗?那麽人岂不是就只能自说自话了?5 r0 p% v7 O( @( ~3 n( r

( i( R: [4 b1 R) V4 m5 L7 ?3 E一切都预先已经死去
5 I) F' E$ `( z# k* A# A
1 a' ^! h% U6 `4 L% S4 e8 b  D昆德拉认为∶“媚俗起源於无条件的认同生命存在”。因此,昆氏反媚俗这个视角,是建立在对生命终极来源的否认上,和对人群的反感之上。但是,否认了终极意义,生活也就失去了重心和分量∶
! q3 @2 n( l' s; d7 n
* ^% E* j: Z; ]  f" s4 u“无论它是否恐怖,是否美丽,是否崇高,它的恐怖、崇高以及美丽都预先已经死去,没有任何意义。”" E8 p9 y* W8 ^; W* @

! @& ^) B( I; C“因为在这个世界里,一切都被预先原谅了,一切皆可笑地被允许了┅┅”$ e/ \6 [$ w0 F( q5 p& h5 K* {

6 |$ q& P2 ]+ i8 l没有恒久的、共通的、朴素的意义和情感,这是後现代的迷思之一。生命是偶然的、荒谬的、莫名其妙的出现。生命只是随意的路过,其内涵如何,甚至存在与否,全都看个人的体验和诠释。一切都可以在这个基础上自圆其说。因此,沉重的意义寻求,岂不是显得可笑?自嘲和嘲笑别人,也自然成为了一种清醒和高明的宣告。相对和自恋,更恰恰是最安全的存在态度。3 j, L9 H4 E! A. w5 Y% Q

$ u8 H! B+ C; K6 Q- y( l这样的存在,是刻意选择的孤独,是刻意选择放弃责任、意义和由其而来的沉重负担。这种孤独交缠著空洞、不可知的未来,混杂著中国道家的一点无为,隐藏著无人喝彩的孤芳自赏,驾驭著意义丧失之後的轻∶没有答案,不再著力。3 l& R7 _- y. V- i: y4 V8 O) G
; E0 s: C: o9 r5 J% h4 {/ H
然而,问题在於人类的内心,却深深渴望意义和认同。
# {; w" d  o$ O; J6 y/ Z5 p8 ^( @$ V, R$ U! F' I% a& P+ j6 e
从沉重的大地上掀开自己的根土) U4 _3 t& U* u( _! B3 x) M, p
9 B  X, p' N: P
反媚俗看起来是“众人皆醉,我独醒”的坚持;相对主义宣告的,是意义恒常丧失後的虚空。在我看来,这只是人们视角缩向自己、拒绝谦卑後,所能抓住的一点安慰。彷佛讨厌泥土的黑暗沉闷,於是从沉重的大地上掀开自己的根土,将明天抛洒向未知的方向。轻则轻矣,却未必达。  `  |& r& \! P4 B
& [3 v) _0 R! Q# P2 s: u$ W8 g  E; J
《生命中不能承受之轻》,是兼具故事性和哲思性的作品,轻盈自如的文字和结构,呈现的是人类的迷思。这部小说显露了作者对生存意义的寻索,也是相对世界里,人类生态及心态的百味杂陈。深受存在主义影响的昆德拉,像加缪那样,认为谜和悖谬就是世界的本质。我相信,虽然他认为小说不提供答案,也不存在什麽答案,但实际上,他已经预先为自己选择了相对主义和“轻”的形态。) \* F) f0 Q8 C6 D! n

3 ]: g8 K2 ?; c. V2 X% I1 v- S可是,在这个世界上,真的没有什麽是纯正、恒久和美好的吗?那些被称颂的高尚,难道都是我们媚俗的头脑分泌出的短暂荷尔蒙,只为给自己的悲惨人生一点点可笑且可怜的麻醉?不,我不这样认为。我认为答案在相对主义之外。而在相对中,我们最远只能走到自己影子的边缘。
+ j4 C/ @/ I* d* Z" N. e$ ^, X6 I" B  u& w; k( g. }
一个绝对的恒久的价值观,也许对追求“轻”的自我是一种羁绊,甚至有时在生活中略显笨拙。但是它所带来的沉重感,是人之为人的一个根本,就像泥土对根的保护。绝对的神,也给这个世界一个终极答案,让我们看到世界还很大,不只是自己水中的倒影。
+ D1 ]( X7 L" f; ]4 S5 k1 G$ d
/ G! M6 r" U1 ?! C$ v' H  ~《以赛亚书》55∶8-9说∶“耶和华说∶‘我的意念,非同你们的意念;我的道路,非同你们的道路。天怎样高过地,照样我的道路,高过你们的道路,我的意念,高过你们的意念。’”《哥林多前书》1∶21说∶“世人凭自己的智慧,既不认识神,神就乐意用人所当作愚拙的道理,拯救那些信的人;这就是神的智慧了。”
- a) ^7 Q6 B( O8 ]$ |2 y  `: g6 Q/ b- g5 W' ?* u1 b& p
那真正恒久的、立定天地的大智慧,是在相对主义中无法寻求到的。而要走出相对主义和自我的城堡,我们需要的是满怀谦卑和盼望,来到耶稣的面前。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-21 17:34 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2010-1-22 22:28 | 显示全部楼层
谢谢分享!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-27 01:07 , Processed in 0.107973 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表