埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2783|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。
$ {. M# B4 F/ e( Y. [& }
* _; x! I6 V  ]5 D, a  hfun可以是名词,比如
6 s2 B6 O$ E, F# I- d- L' C) i* _: B
We stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
) r2 p& n: ^4 f" e5 U0 f4 o4 D) q/ h( |
也可以是形容词,比如- x0 ?1 E& a( b

" @4 ?- E9 f7 u: X( PI think the most fun place is the Disneyland.
* A( K: r# C/ p4 J) m3 z0 J. B: h9 q; R8 l& {
为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。$ @9 q. c3 F, q) z( _- N

% ?9 l4 W1 u7 X; E" E' rfunny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。1 W/ a% s0 t- h1 L
4 q5 L5 g3 I" b" \# L1 {; _- U$ x% `! g
但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。
- P& n; H$ n: h; q1 i: B' p( S, x6 R1 v* `: u
比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说
1 _4 w7 H7 v% M3 V
+ l  m; y" H; \" ]5 \: |  p! {That's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。* [" W4 ~' H, X

# H9 P: ~4 U7 J2 c+ \fun可以是名词,比如
# E0 X6 r$ m7 @! u! `1 Z; h$ t3 W' D
/ g8 U% `% o' ^3 M$ b+ F- fWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
( p$ u8 i- i- q3 P2 o$ G
3 ?9 R! o. H# w: z! ~* `7 y也可以是形容词,比如5 E4 Q# Y% B  m! o, ]/ h0 o

8 V1 L" g2 N% x. T# N* Q2 |9 P$ cI think the most fun place is the Disneyland.. l8 b1 x2 E6 u% a+ Y
' l- b5 p$ W( P+ \2 q
为什 ...7 J& A4 h: C; i/ |1 G
雲吞 发表于 2010-1-21 08:40

" r; V7 R+ H& n( @& {
8 ^' B: H+ ~" x, D最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 17:15 , Processed in 0.279668 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表