对于区分 can 和 can't 有困难的人士,曾经有个建议说 用be able to和be unable to来代替。我也曾经这样说过。 2 B4 N, P9 @8 L1 a( F9 D4 A$ j- F" z5 p3 H0 S
但是要分场合。因为be able to实际的含义是有能力做。要是忽视这个含义,就可能出错。1 L7 Y: V- [. @( \6 w( |+ ?+ I
/ ^9 s! w' E; K4 w3 U3 \比如,The rules can't be enforced. 要是给换一下,变成了 The rules are unable to be enforced. 这句话在逻辑上乱七八糟。因为rules本身没有什么能力去被执行。如果说 The manager was unable to enforce the rules. 逻辑上语法上都说得过去,可是被迫使用了主动语态,与原意不完全符合。 ( `. y) f& [ g! X" q1 D $ y8 T2 y( a! W9 G- y如果我理解有误,请大家指正。
对于区分 can 和 can't 有困难的人士,曾经有个建议说 用be able to和be unable to来代替。我也曾经这样说过。8 k' H0 X6 m ?3 i$ J* e" r
l4 M% v$ F& W7 P% y4 O! `$ E
但是要分场合。因为be able to实际的含义是有能力做。要是忽视这个含义,就可能出错。9 G/ t# W& z. I( Q
can not 和unble to的区别远远不止谁是主动受动,两个词组表达的意境是不同的。% I2 n$ d' q, E; r+ D# f
can not 是不能2 U3 ?- m0 e" Q) |
not able to 强调没有能力去作 ) |, k: i7 e8 X6 D- t三思 发表于 2009-12-30 13:53
7 M, L: J# a, R& E
. Q# Y: n, ?9 q+ x, G3 C 6 H5 w& u( \: G" z9494, 感觉able实际上有capable的意思,只不过意思没那么强。
4#雲吞 ) X$ r8 u/ m( O# A4 Q M9 V, ?: s$ d- o& }! S
下面是一个老外在网上出售仿真枪时作的说明:9 p7 G2 b: a' D3 d
2 r& P J' h, O+ IThis item cannot be made to fire and has never been capable of firing. The metal is not strong enough to hold a charge. For decorative purposes only. 7 G* @2 p8 u9 P, g9 M( A+ _7 L3 X" L
谨供参考。