埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8029|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
& L- z& n! R" ^depositor 存户
2 Y+ a8 [& E1 |7 c5 Q; npay-in slip 存款单 5 b* q+ O( O5 C; L5 N- Y* P
a deposit form 存款单
' m( b' L: t+ p$ E' T* f0 m" _; aa banding machine 自动存取机
8 K- B8 a4 J* D( s2 `: Qto deposit 存款 - f2 e0 b& a/ P7 Z
deposit receipt 存款收据
2 T/ P' L1 q3 A' bprivate deposits 私人存款
: w% d. ]/ `' t2 b5 ?, zcertificate of deposit 存单
1 Z6 j% k7 B& c/ y! o! t; `0 e3 Bdeposit book, passbook 存折 / f% M5 F+ Y' A7 F' a; ]0 y5 p. {
credit card 信用卡 8 J% [: J3 K1 O9 x, w9 Q
principal 本金
- c$ w* r0 c  m  U; Roverdraft, overdraw 透支
0 I: L1 d. V& ]4 Ato counter sign 双签
! |7 A9 C. z) u( ^. qto endorse 背书
3 x  Y; N: W4 T3 T% O2 Lendorser 背书人
5 V/ |+ Q* ?' U9 h* {2 g* Bto cash 兑现
: ^- B6 p5 C4 H+ G1 W! n% W& V3 Uto honor a cheque 兑付 - _( J9 W0 R+ m
to dishonor a cheque 拒付
( d$ F6 @8 E1 Z  ?to suspend payment 止付 * W  I; L" D$ t% J- ?4 `# S
cheque,check 支票
8 n9 w$ l5 q" _cheque book 支票本 * J6 z& h3 ~+ n8 \$ J" r
order cheque 记名支票 : ]- ~1 x9 w0 ]) u" ~( A
bearer cheque 不记名支票
! G6 U/ p/ g" W  Z' X2 gcrossed cheque 横线支票 7 B( o/ h+ c0 M" N
blank cheque 空白支票
% J8 ]' T; w( ^% ^" y$ v  `3 z# Xrubber cheque 空头支票 ( k1 @6 A3 K/ a* Q) f0 u: u8 t
cheque stub, counterfoil 票根
/ s( v1 ]/ `! N7 S! |" E3 D8 fcash cheque 现金支票
6 r0 C" D, L$ [  v" w+ u; ]traveler's cheque 旅行支票
* D4 a! ^2 a( a) Pcheque for transfer 转帐支票 ' S: R3 \( ?5 [! U1 ^8 [" T1 r1 {
outstanding cheque 未付支票 # m' e! A0 J  s$ p& I+ P
canceled cheque 已付支票
( G% P) x: W  q6 E* ]. xforged cheque 伪支票
2 ~" f+ Y2 a+ o: Y6 g: gBandar's note 庄票,银票   b- v2 J- k9 q0 s, \" q! R
banker 银行家
$ A" B, C0 C8 F3 hpresident 行长
' C- q- ^+ E9 G# ysavings bank 储蓄银行 # w/ i5 X9 ~# |! Z+ c
Chase Bank 大通银行
8 U& Y* a0 Q; z0 Z2 J5 P& u6 PNational City Bank of New York 花旗银行 ( P9 V+ n! {8 W" _6 [7 X
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
8 [7 k, \6 W" V+ c# I' S+ [Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 6 W, {: |6 K+ q, g
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行
+ S2 ~% V% Q( M! r9 d+ u9 M$ ?central bank, national bank, banker's bank 中央银行 % e3 \1 F8 w" u/ z% U: c
bank of issue, bank of circulation 发行币银行 ) f; \$ d8 S. }( ?: I
commercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
5 w8 M0 T* a9 v" P, lmember bank, credit bank 储蓄信贷银行 , y. }( `0 U, R' H3 u. L! G
discount bank 贴现银行 ( r- `2 H% {1 ]' |7 [
exchange bank 汇兑银行 ( L) N9 G3 k. U) o* C) L2 `5 N
requesting bank 委托开证银行
: p8 d" K! C+ {: L( S4 N5 @issuing bank, opening bank 开证银行 ! m! K7 T/ D$ e1 F3 Z  N! w; j; f
advising bank, notifying bank 通知银行
: @: O( Z+ Z+ E& e. Hnegotiation bank 议付银行 : w* c" H7 Y" W7 l2 P7 E
confirming bank 保兑银行
9 Z0 L9 x. E* _7 ]paying bank 付款银行 ' |4 o: R5 d; A! \8 C
associate banker of collection 代收银行
* ]! t8 G; @( `! Q3 I0 Z9 O% Hconsigned banker of collection 委托银行 - {4 s/ j5 U7 A) B; r2 w
clearing bank 清算银行
# M/ p+ T, q5 b6 z! x  w0 @( u+ ^6 {local bank 本地银行
: Y! E3 ]% U0 x. bdomestic bank 国内银行 ; b+ A4 z9 c6 A- t: b
overseas bank 国外银行
+ R  }: ^/ C# i- R! {( J$ S% Q1 dunincorporated bank 钱庄
1 d+ g8 u3 U2 G4 Bbranch bank 银行分行 5 j# n  c5 @  \! ?7 z
trustee savings bank 信托储蓄银行
# {' m5 W+ T% ctrust company 信托公司 $ P, P9 k2 o: b
financial trust 金融信托公司 - ~# R; p0 R) i) e/ j9 e" t2 K  q
unit trust 信托投资公司
1 |6 Z! I& R. W/ G/ Y" F. B! ftrust institution 银行的信托部
. ~+ q  e" K. q* ~4 j0 jcredit department 银行的信用部
# I# ~0 l" o+ m& [* n, ~commercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) 2 |; ]& C* E. x# r8 X; [
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所
' }2 \8 c; ~  Z' q3 I  |. hcredit union 合作银行 & R! ]% U9 A; n2 q: S* I
credit bureau 商业兴信所   c2 `" H, t: x* k7 w* \, J; u! U5 u
self-service bank 无人银行 . ~3 l5 q- `3 @* \8 O7 Q% `
land bank 土地银行
4 s" ~. G9 n  _+ ~: ~8 Cconstruction bank 建设银行
* F' D9 H! `( j0 n* K6 hindustrial and commercial bank 工商银行 # w: }  e3 g" u; r
bank of communications 交通银行
! T- @" N! D0 I8 `) x9 j6 bmutual savings bank 互助储蓄银行 / m/ j$ z+ M, G
post office savings bank 邮局储蓄银行
, j8 _& b( q( |  C3 H) U, cmortgage bank, building society 抵押银行 1 p/ l0 _& K3 Z( J) \( Z
industrial bank 实业银行
) @7 c6 H  S* _3 u) ], ^0 |, qhome loan bank 家宅贷款银行 ' x1 ~% W7 I7 L" S8 u
reserve bank 准备银行 1 P) R" d. H( Q8 M5 g/ h
chartered bank 特许银行 : n3 b, c5 A" U% _/ v, f
corresponding bank 往来银行 7 l, l: W6 n' D/ W" Q
merchant bank, accepting bank 承兑银行 ' \( `+ P( H0 S5 Z) X5 G
investment bank 投资银行 - m8 a' ^7 d- ~! E% f  Z
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行 - M$ L" N. N6 o  N2 V- u
joint venture bank 合资银行
5 S) q3 S) ?& _( b* Smoney shop, native bank 钱庄 0 v/ q9 p8 A, y
credit cooperatives 信用社
7 n  W$ W' y/ B( A1 Wclearing house 票据交换所 6 S$ e9 l3 v" t; {) p5 x$ V  D
public accounting 公共会计
3 T6 k" k& {' M, B5 _/ Z# W5 d0 Wbusiness accounting 商业会计
$ j: C' J; D  |+ t) W* F! C  Xcost accounting 成本会计 ! ^# u1 Z4 Z# l" q1 x3 m. x
depreciation accounting 折旧会计
/ ^4 e" r' z% l! Ucomputerized accounting 电脑化会计
+ Y) M, x7 J3 _. z) r9 g" d9 Kgeneral ledger 总帐 3 |3 A" O) |; X1 q% F$ m" j/ K
subsidiary ledger 分户帐   b4 D6 q( b! ~& n
cash book 现金出纳帐 : a8 B0 G4 ~( G( F/ f
cash account 现金帐 1 Q+ r0 ^  U, z; `7 w; @
journal, day-book 日记帐,流水帐 $ y6 x8 B+ l% z' F! j
bad debts 坏帐 % U2 b( E  A. a" s; @: r9 y
investment 投资
) W1 I. f$ {$ a! fsurplus 结余
, e% e4 p% c# Hidle capital 游资 3 I6 L+ c& @; H
economic cycle 经济周期
& J8 _/ o" y. `, Aeconomic boom 经济繁荣 ! H* h) X& m3 x2 J
economic recession 经济衰退
: `' ]0 Z: P" g# c) ^9 [economic depression 经济萧条 + A) {1 v0 F8 t* b2 Z
economic crisis 经济危机
/ K7 Y5 G0 W- j9 R- _3 k# Teconomic recovery 经济复苏 ) ?5 I( g9 C& M1 e( V) Z
inflation 通货膨胀 + L) g# M! l+ j! Z# i# A
deflation 通货收缩 . `3 R0 I4 h0 g& q# U- e+ n) |7 x
devaluation 货币贬值 % D6 F, |+ |( J
revaluation 货币增值
$ V! l+ k/ {+ G' W4 Q% ~international balance of payment 国际收支
5 N+ }6 K5 L- F( ^( w4 mfavourable balance 顺差
4 K2 S+ n) S8 A$ F$ g& ~adverse balance 逆差 5 J; v% [( D% L) \# B$ j
hard currency 硬通货 # k2 v& H% j$ s( s
soft currency 软通货 ; O1 v' i' D, X# E* o% Z
international monetary system 国际货币制度 5 H" s; g) f) G0 S& {
the purchasing power of money 货币购买力 1 Y, b& R  R+ h% [) U2 d3 Y2 H
money in circulation 货币流通量 7 B1 V; B" r; {0 w/ p* b8 E
note issue 纸币发行量
1 l0 N3 {/ V! ]national budget 国家预算 , s2 `5 f2 m3 U. ^  h
national gross product 国民生产总值 . j; m# _1 {( Z7 E3 q7 P# _! |
public bond 公债 : J5 j  N1 N" ^4 {0 E4 c$ M
stock, share 股票 $ N3 z4 F3 `6 X8 [9 z% L7 n* Y( F
debenture 债券
2 {( t- r3 L( O2 y$ p8 R% x% n, Mtreasury bill 国库券 # U; u& H$ p) |! x! E
debt chain 债务链 1 ~7 ^5 Y" J# n8 P8 K, C, t
direct exchange 直接(对角)套汇 / z, i# ]+ s. B$ R4 E1 m" b* j6 I
indirect exchange 间接(三角)套汇 ' s, M( U/ D7 ~3 J9 A
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 $ I  q; s* I2 l7 v* o$ G$ l
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
! c6 T& E: u6 O% {& n  ~foreign exchange fluctuation 外汇波动 6 M* `9 {: k! r' o0 ]# X8 _
foreign exchange crisis 外汇危机 ! d6 K5 j( N! P# Q
discount 贴现 ! O4 L  j3 K& T# n1 \
discount rate, bank rate 贴现率
7 R( t. t8 V9 F! rgold reserve 黄金储备
$ a0 S2 \* h9 [; v" M9 p+ umoney (financial) market 金融市场 # S0 @/ U) _2 z. @% {9 ~% U
stock exchange 股票交易所
2 g" f1 A. d- S9 j& jbroker 经纪人 9 q; h, \& l) d0 l% g  }8 K' _
commission 佣金
- E" y7 ~: m: \; x( ^+ zbookkeeping 簿记
2 e/ B$ D5 e# }: P+ W9 Rbookkeeper 簿记员
* c8 X6 }3 u  fan application form 申请单 ! a7 P2 _, t- W- a
bank statement 对帐单 3 l' ?* m- J, ?
letter of credit 信用证
: W! r- P- O; \- O" Z6 k$ a9 M4 Cstrong room, vault 保险库
: k  [, S) _  V/ `# b0 Jequitable tax system 等价税则
* u3 f0 E. ~3 G6 P- ispecimen signature 签字式样 / z/ u' e, {$ {1 g
banking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-13 01:15 , Processed in 0.103742 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表