埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2741|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。 $ ]9 W0 p' F1 x) Y
8 X- U  \! C; y4 ^& b
Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。
# j; z/ m, O6 c1 ^7 J1 S% Q' K; ?( V2 m0 w  J. m6 ]% I
Brochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。 4 B# Y' p% f0 K+ L6 M0 s
) }) `0 Z0 z8 `. \
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱 ! W1 G' a1 t3 ?1 L0 c

6 g! s  w; }5 o5 s) ~Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in
; W2 H4 m/ t. \3 r0 v
4 ^: h* Y' w8 o- W9 T  paspic 蛙鱼冻 8 D# v; L/ q3 T+ e$ X
2 s* g; K# ~7 {' Z6 E+ [
前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。
% F0 R8 m' L0 n; A0 A, [1 R
5 ?- Q0 _- i3 L( }* P3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘
' V/ ?" c8 X% V% G- F7 s
. o6 l# x4 b, q' Q$ y& i: lSmoked Salmon 烟熏蛙鱼
0 |9 P- R# ^5 l* `3 v; x4 }- o. `: b  `! v& k4 b% B
Escargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。
. h6 u+ [$ G, O* y' M& C
) @% g  l8 N5 nStrasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 3 ~0 o6 ?$ t, Q$ ?4 w: \& ~4 ]
. r, l) v' X' T8 _# q3 ?+ ~
Foie de veau(calf’s liver)牛肝 3 w; e; \, ^* S8 E
% H+ W; D" n8 G! G0 _4 p
Shrimp Cocktail 鲜虾盅 , S3 o+ S4 \! `

, T( `/ R# T( j: ~  |4、汤类 Soups 法文为Potages。   q- b5 R  N0 |# q

8 P  W. Q$ [% S3 W0 CPotage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 - u6 M3 l$ q, I

- l! U+ [5 Z* U& q. O  UPotage Corn Soup 玉米浓汤
/ ~" V" v/ T% ~. |
# {' I' X7 y, LConsomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。 4 v0 d4 f) b  W) O4 d4 t6 b

: m* Z2 _' h' n9 f0 c7 K8 oLobster Bisque 龙虾汤 0 E  R" I) ]1 K1 r6 E$ ^% B. L/ p) |
) U" O+ G9 m4 a1 K0 W# I( `" H$ w! ?
Bisque为海鲜汤。 & y1 i- {0 u. i: E4 N3 d
2 c. e+ \& c0 ]6 J' J7 j
Salmon Bisque蛙鱼海鲜汤
# L9 g: Y& g- T6 G6 }
6 O8 X  J9 `. L! OTuna Bisque 鲔鱼海鲜汤
2 a7 `' d, P: T4 b& |7 S+ A9 D% P+ f% S. q2 I0 a: f
Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 : P% y2 o# b" N) P& u" a) J
. n) e7 h  ?4 r4 m1 V; {9 c
Onion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。 1 V8 N, G. p& @* n9 W/ ?- a# g9 N7 N

6 R. `( f2 K" k" a' O6 b5 M/ P7 ]5 P5、沙拉 Salads
1 {; Q3 u6 u1 j9 T4 x& W* D8 K2 d) _) @5 b7 e: T6 b) l* Z- Z
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。
+ ^: w. R/ s3 U* r2 N
6 \# I+ \% m7 ]4 ECaesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。 3 S" l) D) ~9 b, M8 ]) b* P

& z+ ~; |5 G/ E" z$ f$ N1 G! QHearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉 ; I, m1 v: k3 g7 E+ _2 I! S

6 G) i6 X& N% U) g% KGreen Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
8 m5 `8 A! p8 q2 ?- E. [  ]" N7 x4 W% @. g, M$ J! b1 c
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。
" e8 H; Q: E# U  R4 V0 e# e( p- ~" S2 j5 L$ c
6、主菜 Entrees 5 ]/ y: A! ^4 T! ]/ A1 g8 @

& }8 Q% p# s$ v+ E" L5 U; L主菜 主菜。多为肉类菜式。
7 O; H  P9 R# M' b# w
6 A8 p7 t0 i+ m) b8 p5 D' f/ S7 lDuck a l’orange 鲜橙烩鸭
& O6 z2 f) O+ S- u( A( [' S; A; n6 Y
Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。 + A2 i3 u6 ~( o5 l# Y4 ?/ h( [' l

; U+ G* c, D3 V3 x1 J9 Q# ~* cLamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。
" E7 }4 P1 R& s
4 w3 U; X# Y# l! u1 dFilet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。
7 L8 }* c$ Y0 ?& G$ t1 m8 i$ }" |
8 e  _6 X9 ?! X* s; f: ], `( t, USirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。
( L- B8 H3 u7 ^2 E
/ {- m2 N6 U' [Einsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-2 02:39 , Processed in 0.116605 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表