S* I# c: ?# }* O9 m0 wM:No, "hit" here means he is the most popular person at these parties. "Hit" is a word used to describe someone or something that makes a favorable impression. ( z- ?" `' C" ` G- l. o r7 R# i, s. N1 [! X5 u
L:啊呀,英文可真难学。一个词在这里是这个意思,在那里又变了意思。你说的hit是指大家都很喜欢的人。那hit用做这个意思的时候能指东西吗? " R$ T3 S. v8 e, P6 L 9 D7 }! Q8 v# @0 \" Q4 v/ TM:Yeah, things can also be called a hit. For instance, you can say "that song is a hit with teenagers". b: o4 m0 k8 n$ n5 I; W# l
: |; r9 f" X3 O* sL:对了,有的歌曲非常热门,这也能称为hit。你刚才说:"That song is a hit with teeangers", 意思是:"青少年特别喜欢的一首歌。" 这么说,"年轻人喜欢的一首歌"就是。。。 ( _& o3 d6 d0 a9 N5 I$ l) j3 ?. e, n4 b5 u4 L, l0 E' r
M:That song is a hit with young people.2 u2 a4 j3 n% G0 J
! y8 f+ X; ~2 J! y3 D) QL: 一个受欢迎的电视节目也能说是hit吗?4 k* V' U2 b# D$ q6 g
3 ~" m( |) y6 d* I
M:Yes, you can! A hit TV program. 0 _: }, {0 q ~" t" c1 M/ x6 @3 a7 q. E4 Q
L:Michael, 我听说好多女孩儿都很喜欢你!0 L- f5 g1 j7 S
4 x% f. E" q T
M:No, that's not true! : S1 [, i, X, b) j) T' z! H: K y# J7 D: M
L:我认识的女孩都说你很帅!我想她们那么喜欢你,你恐怕还不知道自己是a hit with girls! 6 `: F4 H) e( v, {/ U1 c1 u# E& o" B v/ Z7 o
M:Oh, stop it, Li Hua! You're embarrassing me. % C/ q0 M p* h2 H9 o: p0 r) B7 A, R7 W9 U! n$ ^
L:哟,你还会不好意思呐!得了,去拿点东西吃吧,我饿了。4 Q0 a. m# h) H7 Z' Y2 m- `1 h
% U. f& q! `/ b7 R5 v RL:Michael, 我们来了有两个小时了吧!我倒是认识了几个很有意思的人。 ) y4 c3 L$ K" S6 g" P+ _6 [5 R9 V8 R$ X
M:Yeah, the people here are pretty cool, but I'm getting tired. I've got a test tomorrow that I haven't prepared for yet. Do you think we can go pretty soon?$ G6 K& q9 A! B# q
: N& L6 j. s1 }9 d
L:对,这儿的人都挺好。怎么啦,你累了,想走了?我知道,你还没有准备好明天的考试。其实,我也有点累了。我们随时都可以走。0 k9 q; J7 Q1 T& F3 @. L
8 j+ \4 A- ?& J" ?! e. _/ vM:Okay, let's roll! 1 P3 L. ]% j7 f7 q' _ & y" X$ O. |& t0 G" n: D. ~L:什么? Let's roll? 滚回去啊? ) [& [' H0 v# t, S2 B ( W1 q) v1 ?( T, E7 `% ]M:Oh no, "let's roll" here means "let's leave!" ; U7 S) K) ?$ V1 G' C: x$ ^3 F$ O - u- f! B) Z+ K; dL:To roll也能表示要离开? 8 P. ?$ Q& V* d # |7 ~0 L( h% ^, C, P/ O( kM:Yes, if you're doing one thing, you can say "to roll" when you want to start something new. : h$ j) F# ?+ I, d O 4 p/ X( _9 A: T; e+ gL:等等,让我看看我是不是懂你的意思了。要是你在做一件事,过了一会儿,你不想继续做下去,而是想做别的事了,这时你就可以说to roll。 & c2 m; s6 i$ {! w3 A! ^' ?$ m4 p6 H# u" y% ~( E: D2 Y
M:That's correct.& \6 h' J9 b* e% l
5 c w& X3 C) hM:"Let's roll" is very popular, especially among young people. Well, Li Hua, I really do think it's time to roll." v. W% t8 g( t2 Y( x8 s! Z Q" q) j
: Y* B2 ~9 q" Y# ]0 s! ?) D7 T
L:好吧。不过,刚才跟我说话的那个人告诉我,一会儿有一位名歌手会来唱歌。Michael,等他唱完一首歌再走,好不好?( w+ l* U7 L* P; R8 _9 M3 u
$ e2 V0 w3 ~5 y' T1 R1 W0 H$ b+ ?0 sM :A hit singer will be coming? I'd like to stay, but I really have to prepare for my test. 6 i0 I% x( |7 A3 y- g) Z1 e' @) }( l
L:那好吧! 1 M! t3 S1 J$ o# o: X * Z6 D3 ]! Q" [- AM+L:Let's roll! 8 K. k2 E' ^9 e! y# J* H) u `. T; Z( M! y
今天李华学的一个常用语是:hit,这是指受欢迎的,人们喜欢的人或东西;另一个常用语是:to roll, 也就是开始准备做一件事。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 $ V+ w$ D5 g Z( J! Y# RAudio As Following:! G. p% \; G' |- w