Michael和李华今天坐地铁去书店买书。现在他们正在地铁上。Michael今天会教李华两个常用语:jerk和street smart。 * ~& _7 D- B& f* D2 L5 W 5 b7 e( Z, j. L5 W0 T9 C0 |$ s/ Q- yL: Michael, 我们是这一站下车吗? 8 b, M3 P8 w6 D' J+ q5 u( c, n . v( D$ Z E7 M/ ?4 c8 `M: Yeah." ]* j- h( A5 F1 \+ j- e- ?+ O
6 U7 j0 Y& Z) h# t
L: 哟,这人怎么回事呀,直往人群里挤。在纽约,一般人都会站在一边好让别人下车。+ e% S& k0 ^1 y% V( D1 S o1 B
$ g) H& M7 o* o, ^$ a6 \5 u O
M: People are usually a lot more courteous. That one guy was a real jerk.. M8 [- {( o, S) G0 _* e( Q8 L6 s
: a- c2 Z' b9 @2 e! SL: 对,人们一般都很有礼貌的。那个人真是讨厌。你刚才说他是什么来着?# Y {+ ^: q. a4 s
& q- s$ F0 e2 q! y+ B, FM: Jerk. Jerk is someone who is mean and inconsiderate./ j0 [8 `. m% E1 u) L) e
* c8 |7 G8 z2 S, BL: 原来Jerk就是很粗鲁,不顾别人的人。那依我看哪,好多人都是 jerk。有的人开车,在靠近别人车子很近的地方硬要挤到别人前面去。这些人也可以说是jerks,对吗? B. O( i1 v& d0 U6 d. Y# z
1 ]5 e: c2 Z0 [
M: They certainly are. But be careful, this word is very mean. - N: K& s( I% ? 6 P0 X' G1 c) Y: o9 G( ML: 噢,叫人jerk是很不礼貌的,那用这个词的时候可真是要小心。 Michael,谢谢你告诉我,否则我要是随便叫人jerk,那就会出问题了。 * o4 ]$ u% u: T* ~7 S2 E* c# L* x; T1 h# N
M: See that man across the street? The one who's shouting and yelling at the little girl? He must be a real jerk. : g8 t0 C# _* m" d* V/ n) l4 P5 R 8 J$ G6 j9 }0 WL: 看见了。一个大人对着那么小的女孩大叫大嚷,绝对是个讨厌的人。Michael,虽然你有时候也很讨厌,不过我想你还没到那个程度。, |- D4 _6 h Z; u' g
! ^: ?" Z4 R! w1 J2 s" e
M: Well, thanks, I guess. " J7 f4 z, ~- D: _# @. V. K( f 1 a; {( ^0 e2 D& u6 oL: Michael,我从来没有在这个站下过车。我们该往哪儿走呀? ) C- }0 p3 C' M! u9 S0 U; K1 `$ |( `9 q
M: To the right, this way. $ }6 m7 v5 x* T3 v. L% I& h7 x( }: g( s, V {! D- r; G6 G0 S
L: 往右拐? 你知道书店在哪里吗?好吧,那我就跟着你走。 & t+ h! X# _! M: ~0 W! `! a6 T/ @, K# J: N2 ]7 A3 g: O7 w
嗨,Michael,你以前没去那个书店买过书,你怎么知道它在哪儿呢?你好象什么地方都认识,总是知道要往那里走。 . O+ W, N; Z" l+ f4 D$ b: [( w# t+ _, ^& `
M: Well, I grew up in the city. I guess you could say I'm street smart. 7 I$ L0 r3 u3 U( o' [ , R9 o+ N: a- ]! k( e. SL: 我知道你是在纽约长大的。你说你是street smart?Street是街道, smart是聪明,这两个词放在一起是什么意思呀? $ [( C) R5 ^" Z. ~5 \ , M+ j2 V/ [4 }/ h& m# p" lM: It means I know how city life operates, I know how to deal with different situations.8 M. R! Q5 e2 m8 @( f c
# V7 A$ }0 ^, b) f( H& v& }% LL: Street smart就是知道在大城市生活该怎么处置一些事情,应该如何应付各种不同的情况。那么,street smart是不是和保护自己,不要被坏人袭击也有关系哪? 4 ]2 {3 G# [: {7 v5 ~" K3 \6 l u( F# c' [. ^# \' [- Z% R
M: Yes, being street smart also means you know how to be careful, for example, at night time. $ L8 F9 q# q, _7 ?: ]4 D. o & \3 n1 |: R3 W! f; I) M4 `- QL: 噢,street smart也是指一个人知道应该怎样小心,例如夜晚在外面活动的时候。要是你在纽约,或在北京都知道在地铁上如何防止小偷,那也能称为street smart,是不是?& q7 c1 H, R! S! v
- ]% O3 g8 C$ O4 CM: Yes, that would be street smart. For instance, if you walk at night, you've got to be alert if anyone is behind you.$ C' V! R" e1 i1 k* q& n4 `
3 f8 F& u6 T% `, H! cL: 对,晚上在外面走路是要注意后面有没有人,有的话,要观察这个人是不是另有企图。Michael,你去中国好几次了,你在中国是不是也很street smart?比如说,在中国买东西的时候往往可以讨价还价。你是一个外国人,他们大概会对你提高价格吧?* U- u7 J* g0 {) v# k4 H
! l+ {! N' \: Q$ H- `! P# a+ n
M: No way, I had heard about that before I went to China. So I was pretty street smart and knew how to bargin.: G5 f! F1 w+ x
0 \- j6 M) A, m4 K1 C3 W, [
L: 原来你去中国前已经听说了,所以你知道怎么样和别人讨价还价。 Michael,我发现你非常street smart,也不是一个jerk。 # ?+ g$ o0 ^) a( ]& h2 U9 p% K & X- T' Z$ G2 A( {今天李华学到了两个常用语,一个是:jerk;另一个是:street smart。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 ; p( {/ ~/ r! DAudio as following: ! V/ Y+ ?: q# Q