埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4555|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
, G( W* L! F2 n2 J: z0 [一 入关
# c/ f/ D( X" n7 c麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? # k# O* C9 T& ~2 g7 Z
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
' X6 D' j- H+ o9 A4 k旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? 7 Y. C2 J) s* b: S' c
(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 7 y# B; W; [, v" G( x
随身携带多少现金? How much money do you have with you? : K# d, C! [) P5 R8 L3 r0 o. h
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. & P- v# @' n( h& n3 m; |7 K
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. / P; I9 S5 t" p% _
谢谢。 Thank you.
$ X! f3 j# ~% ]二 行李 * y2 D- c3 v% m( n
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 5 U! T/ U8 z& b, N
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
3 C) ?0 O/ E" Y+ v7 C+ W7 I这是我的行李票。 Here is my claim tag.
; |1 `$ Q' K; t6 D: x. ~, Z是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
3 S0 P/ l9 l" u1 N2 P) ~你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? / p, E. K1 R+ A- U+ V8 i7 _* L  o
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
# [2 Z% T- R6 D; d# L* J  Z它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
0 R% }- Q& Y! B2 |9 a5 G它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
; r; n8 u2 B0 n/ Q* t: d# n, m它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. $ r5 j$ ~$ j  Q' c" d& {& T% t2 C
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 4 ?0 q: `0 B7 @- U3 r, h# @
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
9 O/ ]- a0 w% \" X( X请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
8 j; A; o6 p" E6 ?) P8 ?多快可找到? How soon will I find out?
+ [$ t& Y: o; O: F一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
1 d+ T0 q, {7 u; H( |若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? " y8 x3 H! y/ f1 e8 X
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ) `3 T, m0 S- F9 m% X
三 海关申报 : E7 C" Q* K' q2 N4 g7 `" I
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
7 U# w* G' r( s) t$ L1 |是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
' q% V3 c- T& V! b1 q没有。 No, I don't.
3 `5 H+ _1 h/ _6 R: _9 U请打开这个袋子。 Please open this bag. 6 T: A- U* [! ]& x3 y
这些东西是做何用? What are these?
) H$ z' Q  {$ B这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
# U8 h! `% w$ r9 A这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
& q; {3 h: k( R这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 9 D! m7 Y. U3 W5 w( I6 E$ y5 y
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? / `- y( `9 K( p" b4 Y8 a( u
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
' P/ N3 h( G3 U2 }这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. , U! m+ x- y/ x6 A0 K
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
2 c- O8 y7 T6 R  E6 y你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
1 g$ E5 Q0 i# l2 ]; O( ^/ y好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
4 o8 S& b* `2 @" D$ O; h  i7 [四 机位预约、确认篇
( R% E1 R/ A/ `9 J3 N1 M. |/ B* x联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. # |' t1 S3 M2 d6 T8 {
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
: Z' b9 ^% _0 d; w/ `8 @, E行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
8 g* L) D: D. r我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? & n2 s8 h; T5 {' z, Z5 O
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 2 J. _+ c& \% _7 ~. C
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? : C( h0 v/ l: X: P, i+ f
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? . E% r' p; j. T0 H
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 8 k. X$ K- p. q$ f; A8 t# X
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
: {- D3 Y. w$ u8 w" M0 r( k下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
; ]- L9 V5 e$ z4 j% j; Z太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
' M' }6 ?5 E6 \* {1 c' v5 g( I0 I我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
  d' S6 I4 P# y" d) [我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 5 F* m0 H! ^/ g! [
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 3 a' a6 o# n7 s2 H/ P0 O
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. & O  [8 X7 Z$ a8 g) i2 `* r! l; H
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
. o2 |3 V4 E$ Y' K, v' [起飞前2小时。 Two hours before departure time. 7 t: P. h2 y* d# [1 P1 i
(飞机客满时) 5 U) P5 z2 k0 \1 s0 Y
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
1 c- K5 q! ~- D9 A: q3 d( g若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 3 U, O4 y: c! {( H4 r1 K
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. $ N& B+ p- {! J0 X* D$ ?
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-23 07:04 , Processed in 0.076708 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表