 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语 1 |8 @) B S/ C, a0 h
一 入关 + ?( j8 a( U* @) T; D4 h* E/ f! I
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
' X1 w5 r8 G" x: h$ K' d% o这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
( J: g3 D- e k0 z) Y* w$ I+ O旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
' Z% f( l' F! ], ?5 ~(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). # l; N5 C% P* i& W. G7 Z+ u. b0 \. C
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
9 Z1 u! @* M) ] G- ^7 Z大约10,000元。 I have 10,000 dollars. - M4 ^# \- O1 B2 \& Z* G
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ' n" P7 v- |* Q. O. i4 u
谢谢。 Thank you. ; H/ X; b1 Z6 C) {% T
二 行李 / k& |) W; p7 C1 L9 r6 D
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
- B( u. q' g" ]' e我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
% i* `" ^3 L4 u1 S. T这是我的行李票。 Here is my claim tag.
' Y- A7 W I) ^, o( s8 W4 G' f M& E是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
/ P% J# m6 H% x3 ?& M3 @% g* f你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 3 ?* L( D; c! ]: D8 {! [
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
: r! c7 k: Z% D1 h它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
3 H4 ^; k& c. F; c% n它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 5 v4 x6 u) G' s8 J8 `' t' r
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
0 v3 u# b6 \/ E$ S E, e6 }我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 0 k; R3 y- Q3 T0 h. \8 K B
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. d( f, _9 W5 H) i0 n9 o- s& ?6 D; T' g
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? * f( L7 U* C4 D; T+ |8 a
多快可找到? How soon will I find out?
1 Y9 c+ T* h0 [一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
" |, Z; I+ l4 p' h; O若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
2 n g2 \8 ]' ^) a: u& e我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ; U3 Z, c y/ W4 q
三 海关申报 + Q/ j/ J; @& F5 o9 A K
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
+ t3 G6 |6 P: z是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
' w) z; L# s1 Z9 X8 t- `, s没有。 No, I don't. % u; S2 u5 i5 I) ]1 M* Q
请打开这个袋子。 Please open this bag.
u |' v! ~3 N& l2 Z0 ^这些东西是做何用? What are these?
$ H. s, ^1 Q( M2 \# P& C这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. / X/ F; M9 l, ?: K; {. @7 L9 k
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 7 m/ D( s6 j: M* K) F( s' \
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. - H4 U& m; M) S: R& f
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
$ z7 e7 }: v# y% X, T( M* a1 `是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
, B5 [. a( c3 U( |, j0 U) c) u这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. # R( Y5 ^8 q: ]1 ?
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 1 }" M: j3 s/ ?4 Y; n V4 @
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage?
* r8 b7 a; B6 {# p好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
. d2 T# {% N2 p# P% j四 机位预约、确认篇 ' w& O- q g$ k7 N- m4 [
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 2 J( _( W, s6 X6 e _6 J$ H: |
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
/ e( E' o# P! c8 D/ }+ q: e' h7 u行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
9 E7 h6 }! c" G" S5 g/ G我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
, q0 s- B: N, n. h4 _: s: V$ G我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
9 p- b$ _7 D, u* y一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
) Z; O% P, f" H2 R谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
, }# F2 q9 g! D) _5 Y% t7 b8 h你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ! N' A$ q" r, ` V0 q5 z; F$ A
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
, M; ^" G8 i. a' c下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ; S2 v, c" j/ p" ~ M# w7 k3 @ \. x9 n
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? # y [# S$ A2 N- b8 d8 F* T' o
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
: O+ s; O4 O) ~6 |9 A) V我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
7 B4 I+ e( s/ _请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 0 }/ y/ E- Y6 ~ E! z! K
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
4 r+ w5 P0 q8 B- X没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
. `- A8 P5 ^" `起飞前2小时。 Two hours before departure time.
5 P f) j5 C) Y(飞机客满时) % V8 Q1 B d2 K
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. % y& ~! |: Z' [. u. T7 U9 S/ e( y. }
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
. x+ K9 I2 \2 I4 [后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. + H/ X8 J- Q. ]9 P* h
费用多少? What is the fare? |
|