埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4399|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
' |% u# [$ `4 `: j' }一 入关   y8 S9 G% A: f& C# D
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? . F& @- C* u, Q: x) T. s0 K
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. * P# l$ }  D' \% t
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
2 T0 I' s! E" u, N7 o(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
: M+ \8 P6 d( p$ z随身携带多少现金? How much money do you have with you? 3 D3 a. K+ e+ [6 ?
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 4 N* Z& \; E1 u
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
( l9 B5 s; P7 Y  [谢谢。 Thank you.
& c- u# S: Q. q0 r/ l9 \二 行李 ) z& A+ E( Q+ I5 Q7 C7 k& m; V
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
+ H* z" y( G& Q$ _我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
$ ?2 W2 l0 J! y8 B9 h: m, W6 J这是我的行李票。 Here is my claim tag.
' K( v1 G$ _- f( [+ h) R是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
$ @) O' [0 [5 J2 r你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
6 \" |) o, j; O6 ?请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 8 i+ T: D" M0 }* X
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. " f! L3 |0 H8 u2 N
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
% m& ]: `4 Z: E  A, J+ s. R它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 5 T! O5 C* b* v3 C# I% ~
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. " c6 w6 ?% T# s* F5 ]. G
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 2 ^& H: z4 M( @+ r: X
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
# ]; Y) }  L! ]多快可找到? How soon will I find out? 8 N8 y# `! {/ u: S; v
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
* a4 i: I2 f5 o! I0 I" ?8 n" R若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
/ Q! F9 d/ F: p4 v7 g4 t9 i我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
& W8 U" k5 f2 e1 M+ {( f三 海关申报 $ K4 n' H; z7 M7 S9 A; q! g- U" V* R
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
4 C/ W  |9 M) x8 p0 b' _是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
. S$ a: `4 v& I1 j3 S4 U没有。 No, I don't.
" d# S, N5 V9 N4 K2 a" u请打开这个袋子。 Please open this bag. # y' o, `- q- ?! b/ ^* @
这些东西是做何用? What are these?
) ?6 B% Y* S5 L# l, K" S) f) w这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 1 D4 d& _. [6 [1 I, c
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 5 q. q! \$ m/ \( Y
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 0 H) J; c, t! O1 ]0 Z
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
9 x1 H4 ]4 i; m是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
  h) |/ l% I. n6 W% l5 C) p这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 3 G* o0 {% z4 Z
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ( c2 X9 `& t& m
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? ' a" V! s8 [8 X
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. / A, c) Y  \5 b4 n6 ]6 |
四 机位预约、确认篇
5 T9 s$ g0 z8 d( m; K联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
9 {2 T; C( t6 Q) M请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 8 d' X8 S  ?+ i* [5 T' _2 y
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. " n% w( c9 ]3 L- K
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
9 w$ p- K9 b' H* A+ q我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 4 Q/ d, l; x$ P# G2 C" U: c
一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
) w# z8 t4 C" K" z0 N谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? . ^- y- d% V  m/ I" h
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 1 G0 f  @: |  t& `& r' P
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
+ r; v! K8 F  H+ x3 s2 v下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? - [4 L2 a; g& R1 q& C. Y
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time?
: A5 I8 G% r0 q! C! _我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. & z2 H9 T4 ?; l" E) m6 j0 B
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
" A: @8 C0 F5 D& r( u; c8 ^请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 6 V/ Z/ C3 ^2 R5 Q  g
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. & Z0 b1 O. o! m( c
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
/ K$ N7 ?8 [7 n9 y# F& T/ b  P* p7 H起飞前2小时。 Two hours before departure time.
, y2 B. H- w" W; C0 z- _(飞机客满时) + I9 L$ ^+ o- `6 R1 U  K7 e; q
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
9 L- R1 p1 ^+ |# j' k- f若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
, \# |; k) J- ]5 H后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. $ |. U4 c  ]6 ?- d/ x
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-31 04:11 , Processed in 0.088171 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表