埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3659|回复: 7

流行美语教程 Lesson 12 - ticked off & close

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 11:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-1 12:05 编辑
8 B; v! R1 r& ~/ J& n4 z% P$ b; X$ P$ r6 U' L! G% j
在纽约上大学的Michael和李华今天在华盛顿参观名胜古迹。他们在对话里会用到两个常用语:ticked off ,另一个是close。7 E4 Y2 G* z! o# t

6 @. q. s5 J8 F, RL: Michael, 大家都说纽约人开车不守规矩,我看华盛顿的人也好不了多少。刚才那辆车差一点撞到我!/ j! W0 q/ a4 o' Y$ u; V
/ `0 `. t" T1 a: a9 L; r
M: Yeah, I saw that. Crossing the streets in New York and Washington is dangerous. But getting ticked off about it won't do you any good.; M" W% @8 V6 J$ L6 c
; G" c1 `' _" y3 K8 i) i' [
L: 对,在纽约和华盛顿穿马路是很危险。你说什么对我没好处? Ticked off?
; ^! U" z: v- Y4 T6 w7 j2 E9 x. D* H  z0 c
M: Yes, Ticked off means to get angry or annoyed at something. Getting angry at the drivers will not do you any good., f, ^5 m& d6 ?! G0 K* ~
( J0 z6 v0 i& I3 S& Z: [: p
L: 噢,ticked off的意思是为什么事情生气。你刚才说的是我对开车的人生气没有什么好处。看来让我ticked off的事还挺多。8 y0 c7 j3 n3 k# Q

6 b' y8 K3 r" W$ J7 D6 HM: Yeah, like when your boyfriend broke up with you right before we started classes.
7 S1 t" s$ P' N/ H# }/ R2 G
2 d) I. _6 {* {; M# sL: 你还提醒我这事!我以前那男朋友刚开学就跟我分手,当时我真的非常生气。不过,Michael,我觉得你也很爱生气。
, @/ T( ]+ i; I2 Y, A. ~0 y  T9 C% p5 `1 [' e; J& d
M: Well, I got pretty ticked off a few days ago when the professor gave me a low score on the exam.2 p4 p+ K- D; ?7 ~. [3 o! l* |  X$ S

) _3 _: E7 P, a5 l! X6 xL: 对,和你同班的中国同学王光告诉我你那天非常生气,因为那个教授给你的考试判分判得很低。Ticked off这个说法很好,以前我就知道用angry这个字。6 J" R4 K$ k  s

4 `3 c/ K. l  W- ]M: Hey, are you hungry? We haven't eaten in a while.6 k) q5 f4 S& s* S4 @. N- h
2 M  m' `/ v' x  y
L: 刚才好生气,连肚子饿也忘了。走,去吃点东西吧!( E5 O  l0 w: n7 L* |) v/ R) M
, b5 M: {- o9 n' m  ?1 A8 w* K7 c4 O
(Michael和李华吃完饭以后)1 E- p0 g% e  o3 d9 z
, u/ I/ m2 M" O7 ^
M: Now that we have eaten, let's walk to the White House. It's not too far from here.
/ U: Z/ t. _( L: y( w5 ]5 K* e* s8 f  U- k7 x7 T' j
L: 到白宫去?太好了,除了照片外,我还没有看到过真的白宫呢!
! v& O! |6 Z0 k0 B# d# C) T& Y7 L7 }. Q8 W
M: Watch out Li Hua! Get back!" b  s+ B# L! z7 b! h
9 x  G( T; y8 w  l
L: 哟!我的天哪!我的天哪!真吓死我了!我以为这下我可完了!' M. F' f5 a8 q, C. z

+ ]( `/ }, `0 }M: Oh, my god! Are you okay? Geez, that was really a close call.
/ a3 k- q* r) `, _9 X8 l
' z$ a- P& }+ V0 V# j. N; V2 eL: Michael, 我都差一点被车撞了, 而你还在说什么close call,这跟打电话根本没有关系!
6 f% `3 y5 `# y4 f0 H
: z' L+ l$ |0 b2 TM: No, that's not what I meant by close call. I meant that the car nearly hit you.
( W2 j9 z* b2 [- j! E9 y6 M+ G8 H( u1 u
L: 对啊,那车差一点就撞上我了,这就是 close call?. h! {: K* r" k. M7 w: o
) ^& g3 X2 R3 j1 {5 d+ T5 N% k
M: Actually, Li Hua, close call means that you narrowly avoided danger. Something bad could have happened to you, but you narrowly avoided a bad situation.
4 c: T+ |) c5 U. E# |5 V4 t& k: j7 u  G9 w
L: 原来close call就是说,差一点发生倒霉的事,我算是逃避了这倒霉事。我可以说,今天我差一点没被汽车撞了。对不对?1 R9 F6 T1 \4 x' \2 e, E/ q
- }8 S: Z  _! X5 r- x* Y: X7 N
M: Yeah, that's right.& X; z+ R, y  T3 c& F( Z
  a( L( o/ s( z/ I) W
L: 那close call是不是一定用在跟生命危险有关的场合呢?
+ j' z5 _' Q" p% m- h: Q, G
* i- |* ]) J9 ?3 zM: Not really. Let me give you another example. The paper you and I turned in this week was almost late. That was also a close call." q1 `) K1 J$ W. P1 W7 _, s! s

8 E2 q9 E( T: L2 W7 w5 v" IL: 对,那个教授让我们在星期二前把学术报告交给他,我们是星期一晚上去交的,差一点就过了限期,这也可以说是close call。 下回我可再也不敢这么做了。2 v. p' G+ O- _! m1 L, Y

) g. x. c+ A1 p6 H2 u- P/ h  iM: Here we are! The White House!1 S* y" C* k% y8 I7 ?
" l/ C1 ?  {* }$ }' K# p
L: 太好了! 白宫到了, 那我们赶快走把。
) _0 a0 _/ \9 x+ T' ~  e/ Q3 M5 B/ j
今天 Michael 和李华在对话中用的一个常用语是ticked off, 意思是为了什么事情生气; 另一个是close call,意思是差一点没发生倒霉的事,或是差一点完不成该做的事。 [流行美语]就学习到这里,我们下次再见。# g! S9 Q6 D) j4 _* A

. |+ U+ c% |5 f# |) i  j/ \6 a& q6 A想知道是否还需继续灌水,音频的内容需要回复才可以收听。
8 k) v3 M) Z: ^8 [% E. x
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 16:23 | 显示全部楼层
I like it.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-2 14:20 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-3 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
想听录音!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:45 | 显示全部楼层
1# Xbfeng : Y+ K! C  q8 i6 N
& `7 A- i% A. u% K6 v6 a+ t

. g# R7 k: H' p& D$ {$ x9 m# vSounds good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:46 | 显示全部楼层
1# Xbfeng ( @  I: ^) z& x1 h  p9 D
% `! D1 v5 R5 K, ~

/ B* ~8 i6 w7 C' A+ ]0 Y& W怎么没有声音呀
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-6 20:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很喜欢你的美语教程,每期必反复学习,时不时找地方用用.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-12 14:11 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-1 17:10 , Processed in 0.182402 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表