Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. : y6 M9 f0 d! t2 ]1 O9 I$ A. {( z. d7 i) d! i
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。: A7 Y- N! G( E* R9 b
( x6 q9 V3 i. p$ O* A9 j+ }. t3 C
M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time." F2 p( t/ L: F7 w
; ]( ?% O2 C) l/ H2 R' d8 zL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? 1 _5 D, }; V3 }, y' b" L: Q4 E+ X. ~" V- z$ Y
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. ! C& N( D! g( c. ]0 y% }8 ~$ `$ }3 l1 @ K/ H5 K! B4 ^/ D
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐? 1 b. K2 Y" k( f3 ^1 h1 Y + u% ?2 J9 i q: p* ]- HM:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep. ; Y! C* B8 Y6 N6 Q ) s+ W5 H1 m6 m8 XL:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?. C5 {4 e( F6 {1 z. f' p1 U" k7 N
% E9 }* Y' ?. k0 J) a
M:Yeah. Drained, it means exhausted.' c: _( k* t6 k0 F- d! H- j
! {; F" r! D0 k" d2 jL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?( C$ \7 ?) a" x; x
4 N. p: O. ^" t' C7 @% r
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. 9 i) B" W; D! E# ]5 W; U! C& L; ~) y, \- r2 L5 e D) S- Y
L:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧?' o8 \6 b. _: r1 G' t6 y: E
& d) V% l& Q2 e4 i* kM:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms.+ @/ n! X4 l# g7 g' x
2 H* y8 L6 Z! M$ H
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。& ~2 h/ E" X" r! Q+ }/ u
+ V0 X6 ~/ B4 c# J- P! ? e# |7 y6 oM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. $ r7 T! D2 j, @3 ~2 X 9 l7 c) M0 s2 x& T/ g& @: p: ^L:那好呀,走,去食品车厢买咖啡!3 z& ^4 O a- z. `
$ @% {9 c" }! a; _1 C9 |M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.8 e5 G" ~. s; f" o
8 V5 [2 ^" T1 B/ j" \" d8 eL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。5 ^% [9 h; K e" ^" q% ^* J
6 Y$ Y$ g+ e, t g3 Y4 I
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are." ]0 S3 Y0 [3 T7 }( `! |4 p8 F# k0 }) m
1 a9 f, |7 Z3 mL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?! u. p4 j( i1 N& O& I; r0 S+ f' T
/ A( F, F5 Y+ E+ Z: w) U3 G
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.' U, G) B# l/ c1 v( W- M" v" a
f, i6 q/ `; {" u) u. Q4 C5 dM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. ) s' G h1 w. S2 @) m" K4 r+ @( l7 L
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?3 s% u7 S; |" E& H
1 M1 X- Z. Q2 a5 m. BM:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?2 O g" C) Y8 ]! W
6 i" O7 R' l% ?9 x2 \0 J# {L:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。6 q6 w- A1 q4 B. }6 |8 c
; r! R) C. }" {4 L' J
M:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 5 p. Q) L. i4 }9 G& o) s7 W% J1 U6 j5 g$ N9 f
L:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.9 x- u. {3 M4 e" n
( p, [' Z7 M9 W
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.& I* l3 b- Y) O! w! M
; f2 h, g4 U+ D. iL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? , Q- Q- f2 D! G( [% m! M9 y ]; u9 K0 C8 z+ ?
M:Thanks so much, Li Hua! # i& p0 b, v( W* ]& A 9 E9 d" c' `% s! D今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 ! Y. C, O1 K; C6 C3 G 2 T* y5 @, I' {# i1 tAudio as following:$ b1 L! O# b& A: b9 n