埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3333|回复: 3

流行美语教程 Lesson 6:drag; trip

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 18:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天,Michael 和他的中国同学李华约好了在中央公园见面。他们在对话中会用到两个词:drag 和 trip。
" j" P  @8 s  u4 T' mL: 对不起, Michael,我迟到了。地铁误点了。
* E8 B# o' T3 D# g1 g) Y) J7 ~- V
" N; q0 z$ e2 `' v4 C& gM: Hey, Li Hua. Don’t apologize, it’s a nice day to just sit here and relax.# j5 J/ t: y6 Y# u$ S
" ~. E3 j# c: Y
L: 对,坐在这里休息休息是挺好的。我也很喜欢这个公园。不过,我们得到大都市艺术博物馆去看摄影展览呐!% t7 c7 J$ L8 m$ x
9 S2 q- o4 d9 M& E9 [/ O
M: Oh, do we have to go? I hate going to the museum on such a nice day, it’s such a drag.
, D* r5 I  z- J' h
; R! n" V' }' M9 h+ q+ pL: 哟,你觉得这么好的天气去博物馆太没意思,就不想去了? Michael,你答应过我,要是我到这儿来,你就跟我一起去。你说什 么drag不drag的,我又没法把你拽着一起去!& F: Z; Q; K( c& w/ p
/ }  m6 V+ [- T/ K
M: No, to call something a drag means it is tiresome.
9 b2 [" a7 i/ m7 I: H6 I7 n8 n2 u, ~5 b
L: 噢,在中文里就是没劲,没意思。Michael,drag不是拉东西的拉吗? 你说的drag跟这个drag是同一个字吗?1 Y3 u. d& Z! \7 t

6 q9 x1 Z; r( R: w# z8 M- RM: Yeah, Li Hua, same word. As another example, we could also call our professor Dr. Smith a drag.
/ ?: w& R8 L4 M: G) `5 {( j3 }* f% t7 ^2 m
L: 噢,还可以说我们的教授Smith博士没劲,没意思。这我可不知 道,我并不觉得他枯燥无味。' A3 q# o/ ^! L! a0 q
& x2 N; d5 V9 f$ [
M: Of course you would say that. After all, on the first day of class all you did was talk about how cute he was.
, P4 D5 X$ }' c3 R1 B8 n2 q/ {( h" u2 ~- V. f" {) M0 p
L: 你说我第一天上完他的课后,口口声声夸他长得帅?你别瞎说八道了。
, x2 a  V2 U2 n7 |$ r$ t7 X! w' r* s+ W& K$ y; J3 S
M: Oh, Li Hua, you’re such a drag. You did say he’s cute.+ E+ ?# _& r- j8 D
; o- a) C9 V8 T( i
L: 非要说我认为他很帅。还说我没劲。算了,不跟你说了。 Michael,我去看展览了,不管你去不去。8 ?8 E  Z+ Y9 ]! W
9 k$ t( V3 {' p. _  k% Z
M: All right, all right, I’ll come.1 r$ B2 I3 F7 M- l0 S
3 b, o3 y# ?+ A+ }+ G; X
( Michael 和李华看完了摄影展)。+ m. h/ g+ G! m% m8 b" [

; F8 F% _  P. q6 g4 k8 Z$ oL: 这个摄影展览真好,可是我还在生你的气呢!: n; J4 `8 o9 G1 c3 _. R. E3 G

$ _, ^3 ?9 W. d6 z7 C; Y8 L8 ^M: Ok, I’m sorry. Actually, I really enjoyed the photography exhibit. I thought it was a trip.
; a% D. P  C( ]$ i  a6 V+ u
, Q+ F4 t4 C6 ^! F. n7 yL: 我也很喜欢这种超现实主义的艺术。等等,你为什么把看展览叫/ 做旅行呢?我们又没有离开纽约。" Z) V& o; m6 p
) Y! x/ i, `' w6 X  @$ L
M: No, the word trip does mean travel, but here it means something that is unusual, in a good way.; a4 ~/ `1 N7 F- v4 X
$ A0 I( g! u1 x0 k$ ?2 p& n
L: 对,trip这个字很普通,是指旅行。原来你说的trip是指不寻常, 但又很好的意思。 噢,我想起来了。以前有一个教授告诉过我, 美国年轻人在60和70年代盛行反潮流的行为。Trip 这个词就来自 那个时候,是指吸毒后产生的幻觉。对不对?5 D5 q/ U+ ~6 ^* ^6 U2 w
7 f  I+ l% E: I2 \; }/ z
M: Yeah, but its meaning has changed.4 w  {$ q0 I/ ]& ?( T

3 @. _' M! |6 Z% t, }2 z. SL: 现在的意思不一样了。可我现在就知道我们刚才去看的摄影展览可以说是a trip,中文可以说是与众不同吧。其他还有什么也能用trip这个词来形容的呢?$ v8 x. P3 {8 o6 e3 F* t2 g

0 v) y* L, e& o/ R! hM: Well, look at that guy over there, sitting on the bench. The long hair and wild clothes. I really like his outfit, so I would call him a trip. But some people may not like this.
7 u/ H; O  C  {! K/ \! L
- W) O/ Y6 ], t. b3 P* w2 ~L: 噢,坐在长板凳上的那个留着长头发,穿着很怪的男人? 你喜欢他的衣服,所以你认为他与众不同,别有风味。对不起,我可不欣赏。
/ J6 d2 G9 n7 q; x
* v4 D7 a2 s% ~0 OM: That’s ok, everyone is different.
$ P% Y! o5 ^/ h1 h! a" h
, f" x2 K3 d9 F7 h7 y1 V7 NL: 对,每个人的爱好不一样。你再给我举个例子吧。3 d1 r  j; }4 p7 g1 x3 d. O
) G2 S1 h/ ^6 k* q
M: I would also call our photography class professor a trip, her style is a trip.! _: j4 @2 C  u1 \6 U
- S1 w  N6 a& d1 L
L: 对,她是与众不同,她上课的时候总是很激动,跟别的教授不一 样。我的男朋友是学小提琴的,他常常练琴练得忘了吃饭,他也能算是个trip吧?' k: f+ ]; E4 ]; `; a+ c/ E

& K3 n; x( ]2 C% N6 |! u' RM: Yeah, he is also a trip. I can’t imagine you would like someone who is a drag.
- @1 [9 D2 o3 t! f9 F& f8 Z1 F' [2 @/ h# s8 B$ e
L: 这你可说对了。你要是一个枯燥无味的人,我才不跟你一起出去玩呢。得了,我们该回去做功课了,尽管没劲,书还得念呐。5 a& R0 V% L8 w' u& E0 }
9 k3 e5 j* V: m, ~2 A/ u
M: Ok, let’s go!) \1 x  W. c% |. @# {; g* p3 Z% T
4 `) {# t9 @3 z' N, B* K" A
今天Michael教了李华两个常用的词,一个是:drag,意思是没意思, 枯燥;另一个是:trip,意思是与众不同,别出心裁,但是含有褒意。3 A1 w$ g  U. M
2 e1 V2 U6 E, J6 t5 Y7 T



鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-6-6 22:32 | 显示全部楼层
VERY GOOD.
: W4 X) @& ]/ C+ H! q0 L. S. VBUT THE VIDEO DOES NOT WORK.
鲜花(77) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-6-6 23:17 | 显示全部楼层
VERY GOOD. % k9 q! {4 E! P% r
BUT THE VIDEO DOES NOT WORK.
! d. C: M1 O8 K- c0 v& qbillzhao 发表于 2009-6-6 23:32

) y1 ?7 z9 s( r8 `( q6 v& TSorry about that. That's not video, that's audio.
鲜花(46) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-7 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
VERY GOOD
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 11:02 , Processed in 0.105214 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表