 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
今天Michael和李华要开车去新泽西州看一个朋友,跟他一起过周末。新泽西州紧挨着纽约,开车只要一个小时就到了。请注意他们俩人讲话当中用的两个词: shot 和 damage。现在他们正准备上车。 # U L* a4 k. ?. I) o8 @, d
% M7 T, v% q0 yM: Hey, Li Hua, are you ready to go?. f8 J6 z) _1 W$ ~7 M @6 ?
r) ], s0 r( Q6 a& Y$ a' _( F$ LL: 行,我准备好了,可以走了。 {: V' D: P6 m. P- r4 B3 r4 | R
) `. {: A6 o! d- B
M: Ok, let’s go!
S z* Y' m9 x* l
, ?0 U# L, u1 ^" xL: 哟,怎么啦?+ o- `# ?# K3 t1 Z- k1 z1 l
k9 ?" _9 x; c& H) ^
M: I think my engine is shot. This is not good.
2 Z" E5 c# j; b7 u6 y/ o8 J' s% O* S. _+ B
L: 什么? 有人开枪把你车打坏啦?
: f- p( T$ A# D# n& k+ P3 ^ ]
+ J) ~ g3 Q7 C4 Y( U. cM: No! You’re right, shot does mean to have used a gun, but here shot means something is broken.6 L) O+ v5 C* g% Z5 B9 t3 C
& M0 ]# t. G3 _4 d- Y
L: 对啊,shot是指开枪,原来这儿的意思不同,这儿是指什么东西坏了。那我的电脑坏了,也能用shot这个字啊?
3 l6 i8 N5 R/ s: N% R2 t
2 a5 o: c/ r- {& VM: Sure. My computer is shot. You can say almost anything is shot.
# R7 u% D% M: f3 f0 d4 a! V* c' |
L: 什么东西坏了都能这样说?% `& [4 w4 _/ W% u7 j7 o6 K
5 n1 L1 b' _% V8 i2 x. s, D$ wM: Yes, if you hurt your knee, you can say: My knee is shot, or if you hurt your shoulder, you can say: My shoulder is shot.% a2 r9 H* y8 a( w
" Y5 b, p" U# t3 ?3 C
L: 噢, 要是你的膝盖受伤了,你就可以说:My knee is shot; 要是你的肩膀受了伤,那你就说:My shoulder is shot.
9 `8 p" y) ^( _" \- @) v) j5 v
M: Let’s go rent a car. I don’t want our whole day to be shot.) ^0 v2 j8 `: B5 f+ B& u, O
* h% S- I) T3 o0 _' m2 b7 AL: 对,还是去租一辆车吧。 噢,毁了一整天也能这样说呀!
. r, B- i' |7 d" [5 n6 ?& }1 N8 \# f% q- `7 P) R7 M
M: Yep. Let’s go!
) f& j9 V9 P$ W# ]5 {, I
- B* A8 m5 J3 L4 x+ m7 e(Michael和李华租了一辆车,现在他们在开往新泽西的路上)。
- ?4 D% K! j1 e q2 w3 s: l( Q* O v
L: Michael, 这辆车真不错,挺稳的。再开半小时就到了,太好了!2 j3 u9 N: S. _% l
: P# }9 `) t0 O+ n. [M: Yeah, I’m glad too, but the damage for renting the car is pretty bad.
1 p8 [: O7 E" X1 N1 ^8 R$ U( Z7 m$ C: v- M0 g
L: 什么?这辆租的车也坏了?哟,那怎么办呐!! R/ ~9 {( ^' d
~( i7 i5 l- F* R* o: Z+ L4 Q0 qM: No, the rental car is not damaged! The word damage does mean that, but damage here means the amount of money needed to pay for something.
4 i8 i! O# S% A- e l4 n
! W r/ y. L1 V" \8 C4 S0 n! Q0 D; ?L: 租的车没有坏,真把我吓一跳。原来又是我的英文有问题。 Damage 这个字很普通,大家都知道是指什么东西坏了。可你指的是为什么东西付的钱。
/ I- j" I+ a4 M( h) J* W8 ?5 A# s' k+ u, j
M: Yes, renting the car is expensive, so the damage is bad. We usually say the damage is bad or not bad.
& Y9 d0 O* n4 d6 x$ D
& r- u! a$ b8 C" g8 oL: 我知道了,价钱贵就是:the damage is bad。 价钱不高,那就是: the damage is not bad. 再给我举个例子吧。# X% c U% v: `, i: {/ S3 X$ {3 N
# h2 n& r2 @6 [( ]+ q# U
M: When you pay for dinner at a restaurant, you can ask: What’s the damage?
5 @) p- ]6 h4 A2 j0 x2 C
) M# m$ W" a+ c# m* Q0 G3 dL: 噢,在饭店里吃完晚饭要付钱的时候可以问:“What’s the damage?" 所以租车很贵,the damage is bad. Michael, 别担心,我可以帮你付一点。
) u7 Q# S- f7 ~$ v: z
% | O; q$ d, u7 ?; R% q0 wM: You don’t have to, Li Hua. I know the damage for your new computer was pretty bad.
2 s+ |0 `# [) H
* j% K8 [7 u4 R1 V" kL: 你真好心,知道我买新电脑花了不少钱,所以不要我帮你付。 Michael, 没关系,我能付一点,你还要去修车,也很贵的。9 V2 G6 l. s- q v1 z
7 I2 e$ {% S9 u8 fM: Thanks, Li Hua. But I hope the damage for fixing my car won’t be too bad.
9 F- b, a/ d9 T9 k& F' @. C4 p; E/ ^; Z7 ?
L: 我也希望你修车不至于太贵。得了,别说钱了,赶快开吧。- [) N& O0 W0 ]2 i. i
- a1 H3 q* I" d. ~M: OK, I’ll drive fast so that the rest of our day won’t be shot.7 x8 Q& b( _+ R% b! ]: |/ V
- h) s2 \# E" u$ |8 v0 B2 XL: 对了,别浪费时间了,我也不想把一天的时间全浪费了。
& _- v% ]$ c2 r5 u' a# M; O
* o- e: f* h! _& n# l& ^今天Michael 教了李华两个年轻人常用的词,一个是shot。 Shot 是指什么东西坏了,或者人体的某个部位受伤了;另外一个词 是damage。这里的damage不是指损坏,而是指为某样东西,或某个交易付的钱。 |
|