 鲜花( 77)  鸡蛋( 0)
|
流行美语教程 - Lesson 143 - long shot / the buzz " @% V! C& M. f8 P% n
h4 x( q3 |( C来源: 作者: 发布时间:1970-01-02 & f, g/ ^! X; y# O2 `! L% D4 g- o
' `6 n8 V8 b1 j5 r* R
Larry和李华正在讨论暑假期间做什么。李华建议邀请一些朋友一块儿去露营。今天李华会学到两个常用语:long shot和the buzz. * O+ E1 a4 v% |+ V2 w1 C
+ J6 f9 N: e9 _. S- P8 s* [% B
LH:Larry,我们要不要叫Dave和Laura跟我们一起去露营呀?1 q! z( b# n4 ^4 k
) I: ]( D9 d3 c! E; x
LL: Well, it's a long shot, Dave and Laura probably already have something planned.
5 z0 Q( g0 u4 H. X% t9 e' X/ x1 |! ]/ ?# a! g$ y% Y3 n0 n
LH: 那倒也是,他们可能已经计划好了暑期活动。不过,这跟long shot有什么关系哪? Shot是射击。我邀他们去露营,不是去打猎...... m$ x6 H, C% P: K+ [
2 V6 B+ S2 i9 @$ D0 a7 ^LL:No, there's nothing to do with shooting! ) e6 R9 @" f3 n/ p& ~7 s! |
+ ], H/ z2 a$ q; h C g: CLH:等等,我知道了。你的意思是,他们已经有计划了,所以不太可能和我们去露营,long shot就是不太可能,是不是? " p- b) j" S. n/ Q. v
; ^# G1 S, Q" ~; V4 [ R* k
LL: That's exactly what it means. A "long shot" is something that is not likely to happen or there is only a small possibility of success.
4 f) f7 Q1 y/ l& ~
' A0 Q& n u6 m0 x' O. n# LLH: 你看,我猜对了吧! Long shot是指不太可能的事。要不我们可以加入他们的活动啊?
) ^6 L, b" {4 y& o+ O8 n# Q7 Z
% P0 {8 g2 d) @2 CLL: That's a long shot, too, because it's probably too late to make the necessary airplane or hotel reservations.
9 U# k1 }; I0 l' A0 j: o3 a2 l9 p) ]8 U" [4 z4 l3 e, n
LH: 是吗?现在已经不太可能订到机票和旅馆啦?那...还有什么是可能的,而不是long shot呢?
0 c( Z+ |7 L0 S! \/ X* p+ q- E
& `# }+ J2 J5 i8 D, `2 t5 PLL: We could spend the vacation with my family at my parent's lake house. I'm pretty sure that my parents would be happy to join us there.
- t& I$ {9 \6 `7 r5 L/ F% w* H* c- f/ M% {5 f& \
LH: 哇!到你爸文明用语湖边别墅去度假,还能见到你爸爸妈妈。那真是太好了。Larry,你怎么没早点想到这个好计划嘛? 7 k: J; g2 Z% ?8 H; k- [
7 \ P, L' I. y7 X0 A; qLL: Well, I thought it was a long shot that you'd be willing to spend your vacation with my family. My parents sometimes could be boring. * W4 T& o z9 d1 i
$ ]5 m, F# e6 R$ a/ A3 u0 o. |+ a C
LH: 怎么会呢?我很喜欢你爸爸妈妈。他们很和善,也很风趣。你妹妹也是个很有意思的人。我想我们会玩得很开心的。
0 V) g( {* M& O% r
& M3 b. B& \/ O* Y2 TLL: It's a long shot that my sister will come home to spend the vacation. She said she's going to Europe this summer. 9 O) G# R+ M$ J& _2 j \/ n
% u& P5 Z/ _9 l" w4 rLH: 噢,她要去欧洲呀?我也很想去,但是现在没钱。Larry,暑假去你们家,我们会不会到湖里游泳啊?我要不要带游泳衣呀? ' ]$ {! B( y& S- z0 Z
4 {- _1 ?- B1 c; Y
LL: You should definitely bring a bathing suit. " c" ^- m* I: _$ ~, z, G ^5 |5 t
- Y2 N# n- R! T3 k: ILH: 那么,要不要带件毛衣呀? ( V- }! E4 x2 q, H, q2 z4 O6 j! T" i
/ [) Z# D& V* ?2 bLL:You could, but it's a long shot that you'll need it.
3 {$ Q6 O3 s- Y$ \3 J3 S/ i- ?. G( ^) C7 X
******
& i, W+ m& l$ V$ T7 ~7 Z8 }LH: Larry,你准备好了吗?我们该出发了! 7 x k h( X) w- T' k
0 ~. r: N( s& ^; L1 I) @% sLL: Yep. I'm all packed. I decided to bring some new movies with us to watch, too, including a new horror movie. The buzz is that it's really scary. 3 r: w* t2 a y h) n; i) c1 u- Z
$ Q. [: P5 b& o4 n$ B) j6 ILH: 你还带了电影哪?太好了,不过我可不爱看恐怖电影。对了,Larry,你刚才说,the buzz is...,什么是the buzz?
' u$ P5 ^& t d- N( E: Q; f' `
# ^' M6 h W5 mLL: Buzz is slang for what people are saying about a particular topic, person, or thing, not necessarily bad. & I) h1 c7 f$ f' j5 m6 z
! ]) j! o$ u/ l7 z: K
LH: 噢,buzz就是指大家谈论的话题,所以你的意思是大家都在说这部电影很可怕,是不是? ' L* n. B7 r, m9 w" d% G0 E
7 e7 e3 U4 s9 iLL: Right. I brought that new Tom Cruise movie, too, because I know you've been wanting to see it.
# c" v: F/ w, s$ E/ n; p! d2 B. w! b4 i. W* H
LH: 真的,你还带来了Tom Cruise最新的电影。Larry,谢谢你!最近大家都在谈论,那就是: The buzz is Tom Cruise又有新女朋友了。 ; ^$ H5 d3 |: M5 \6 Z
5 f6 {, H' \2 m
LL: I really don't pay any attention to the buzz about celebrities' personal lives. I'm just not interested in it.
& B/ v2 _+ j; B9 y- b3 D, G! @/ d; w% W
LH: 我对关于名人的传说通常也不太感兴趣。但是,Tom Cruise是我喜欢的电影明星,所以有关他的事,我是比较注意的。
5 t* k+ l3 m& B6 V. O3 `8 b9 H
9 J: j( ~- x3 i4 YLL: Oh well, all the buzz in the media about their personal lives probably didn't help their marriage that much.
2 c9 ]3 p1 ~% CLH: 没错,那些媒体的报道对他们的婚姻不但没有什么好处,甚至还可能间接地破坏了他们的婚姻呢!
) t; ~0 @+ I: n* b& p
{) R+ o7 @0 u% P1 h' G6 RLL: That's right! 8 o L+ V0 [8 }5 x, k' x1 a
4 q0 B8 |9 F$ ?( Y今天李华学到两个常用语。第一个是long shot,是形容某件事不太可能发生,机会不大。另一个常用语是the buzz,是指大家对某人或某事的谈论。 |
|