Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. 7 H6 r2 ^+ @6 j" q t" ]% h 6 @2 I) ]* ~; V( k' D* m/ V2 aChinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 ' m' C$ l/ r7 c; ~是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
$ |2 K6 O! t# c7 O1 B& N, @
9 Q; Q4 v. d- `6 z( C. a7 r6 z
0 _( _# [ a) w% E, M8 ^9 d
我不喜欢语文课 + I7 m% w1 u0 l% D/ N是要翻成 i dont like Chinese class , p4 | s7 P. M V0 T5 Ui (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课) 8 N5 U* c' k; C& \: U7 ^! x, y- c8 C q1 p Y$ t" J+ B \
你的 "I don't like Chinese.??" 0 n; F8 E6 b0 L是翻成: 我不喜欢中國人/中文 6 k t4 J! K9 G 3 A L% k+ S( h& O小心!~ 小心 !~