埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 18901|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
7 S, b: y/ O+ e7 N9 F6 D  n# @4 l8 @
cereal,第一个元音发错,重音位置搞错
! o" b; k2 x* L' `3 m. }( Vconvenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
1 h$ }3 F5 R2 Q: u, tarrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain
6 |. L( X0 x- d) k- Dusually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂9 l0 y' T$ I% y9 Q4 ^
cucumber,重音搞错
1 {+ g* ]7 O/ H! b; ~( J# Gany,said,第一个元音我读错了三十年
/ T; N: U$ S7 h) _( r$ Ddiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢8 D5 P) a7 t& v( r: c6 a: X" n
% H; V7 ^. m/ R0 y
diaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表 ' h6 B8 l- R; P! x  w
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
% _- h+ y/ O  {* Y& K# s; D ...
2 M/ T4 z' v8 l1 O3 t' W
/ a& R/ T% V- J6 D
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个
) Y* ~7 {+ S% X9 r
7 i0 M2 y8 x. V$ h% i! `' D' Xcurling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确; ?) Y6 a1 v& \; J( \" p
funding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“
. L9 F6 k# V) z+ i( l爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...  @. R) s5 z# }5 a( M% y

! Z3 c7 s* _6 P5 I4 h: ~) @  O5 v后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
! l8 \2 H! q; K( d
- X9 V+ }& D1 b6 P$ \2 X! D那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,% \! y5 Z+ ^! k+ I0 j$ N% i
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
% s  i  D5 W& A* k& t" n& V$ C. B" \8 k是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词' p" v$ W, ]4 s4 w7 N  Z, F
OVERWHELM
0 [2 Y  A. `5 _6 P. LV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表
" l* }" {5 m) {; f' S我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
4 y- I, S0 [$ c2 d8 Z' a" f
1 q, S% K( g0 C那个/O/ 可完全不一样的音.
8 k, R' Y( `& f7 S

9 O( Q  _4 t, l9 ^5 Hwoman - 屋门. A0 ~  Y) `0 f# |7 h
women - 魏敏- F- a6 S- ~2 I- o; s7 c, a5 P

( B+ q: y+ Z, X% C+ s是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
0 |# x2 F; n7 K3 s# h我目前最头疼的词# A: f  t  w, u1 O: _
OVERWHELM) R3 B1 w9 [1 B* s4 z
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

) K; h9 q% J) J( k) u' F. f7 Q# p8 i! {( o- C+ A2 n: Q9 N
先练习噘嘴100次5 E' y/ F3 \1 K7 X
2 @2 @& R! W- ~; q+ _$ R
然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
: D) `4 Y" b+ k) A- `6 Q那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
: S  k0 B& x# g/ @' R; y* I) M4 d" b2 v, `' T; H3 r% f! _0 U6 J8 j& n

& h9 ^3 q9 O) w* W) C. S0 c; @* _: \6 |
如果说“好几万”,
# B8 M- Q) w8 t3 v. R9 T$ l6 {" m9 m: G: N
tens of thousands of visitors
) m- N; ]# B7 K4 l' Cdozens of thousands of visitors
& _# F! G. j7 y. `5 q, W# h) S3 e' x5 \
哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表
. v. J+ {2 l7 c这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
& m! C( x4 C; ~* j( V$ x

8 O2 U) l9 ]( R2 U" w6 p呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
2 |1 W: L/ \) e1 Xth 和 s
! w( l, n! U; |- z4 O0 y  m6 K6 s" _是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。' O0 W1 q& g( L$ E& F1 I
th 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 " \% m; o/ w. _8 k, B0 m, y
我目前最头疼的词! O+ i- w, V+ @# e) I: }
OVERWHELM
$ _! M+ [- u  R* v& p2 y( |/ @: pV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

  ]3 q# n4 @" P6 h有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
0 k2 f2 x" k3 X- H, N3 O: T. K% r7 ?, Z7 S" m; a) T$ ^8 O
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
( o$ x: z% X3 G
- T4 Z* Q$ M2 V, h- }/ u
+1' X4 E, e0 O! Q$ K

. d; d) i( k9 @- w- c+ zvowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
' v& ], J. N: Y几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...: |2 i8 E& Q8 u0 G
1 R( G4 X% K! m7 @7 T+ g( ]# ?: b% O
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……

3 H+ ~2 K# X0 w) Y# x$ Y+ M( E# W
! ?! l+ B6 c# r5 `- ~/ x' d记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表 9 M1 }. y6 s3 o4 N+ {2 ]4 _( X
最近正苦练WOMAN这个词," _( x# W' {* u- _. D% U
老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
" V' q  X: _1 N; a- Z% _; f7 v是这个意思吗?
( _2 V  [5 |7 Q/ z  L; k) F
* ]3 F+ Q. g" C& j
虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来; H* Z" {/ l1 F) y. a3 u  p! m
. i( h$ q+ R# s2 \
我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”) W0 {* c( v6 j

6 _* @+ ^' R/ n) T我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。1 s3 V! m! K7 e& B9 j/ T2 O
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
5 n2 i" U, k' k( m还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit% r1 v, H2 U/ F. O( P0 x4 M
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
+ ?1 M0 m! J! ]* z3 k% e我们在国内学的都是英式英语啊。
0 N. v' S1 D9 r- u那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
, H+ s3 T3 M3 E$ v* n; B- T还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

+ v) n- H! D! S6 ]0 a6 @6 i
* Q% k: N4 D5 N7 Z. x0 v; wThat's true.
( |! c; ^; i; U' _1 _
% X, a  w) S8 y+ b) i( S' {When I was learning English at school, it was British accent.; i+ E+ l, j$ Q; {
/ E2 s4 D! E$ \8 ?
Then American accent became popular in China, so I spoke two chair English.
7 M' T$ J6 l3 N; @
- I/ @% N5 e2 I; n1 G/ e1 |. s. ^4 VFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 0 p: n) \% |" E. e0 K

" @, u% e: _$ m. H, X9 U6 K有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

0 }2 V9 x% g! O/ k5 L
  k& p. F: s5 l" ^这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 ( W9 l# z9 b( b9 n

9 J8 [- t9 ]- ^% R* M) m$ t% X1 @6 \4 [! e" @5 a& r
如果说“好几万”,3 ~2 e( q1 l+ I

( K5 v* E. ^: Q8 D9 O3 Wtens of thousands of visitors- z, J7 Q$ t8 H" \2 n9 X2 W
dozens of thousands of visitors+ n0 h+ j2 G& G
5 x( n! O! `8 F# w3 G! J/ {8 n
哪个更好?
% w/ r0 t) m/ y4 z: N* }6 T. B5 F
2 l  C9 Y: g' ?# ]( m
这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 5 E8 `; w2 m; i$ s
我们在国内学的都是英式英语啊。
1 n0 W( \" z9 }. Y* Z: R那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
& H3 x6 x( y( g5 E  a0 y6 j还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

* u& B$ }# o' E6 O! i8 ]
' P. m9 x% z& }' I, sallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
6 e* ~7 ], }- p5 ~2 J6 \- U0 w; J; F: f
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表
2 w2 H8 \- s* P# \" m" }; x5 H6 H* I  ]. U+ }

- b& c3 ^+ T! F% @+ Pallow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?2 F  l  G5 h# w- K- g

" y" k+ x9 j$ q1 @这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...

- H( ]. }# z2 p+ b- e
3 G2 j, ?" s: m3 }7 ^我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
. ?% o* ?0 n3 t( t
: }; y) e& x7 P: hMicrosoft Access
7 v* m1 x7 ~6 x4 r1 vExecutable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-3 11:47 , Processed in 0.206445 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表