埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19093|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
! L3 l  ?7 [  R3 d; D! R( P4 k4 L3 J' G3 b0 a( T. P, |
cereal,第一个元音发错,重音位置搞错/ R7 K0 P7 Z' C, f$ s- b7 Y
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
" f7 v, O9 U- P" Q, D3 j9 f3 Earrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain( |! M8 V2 H- w* [/ Y
usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂
1 |  a; ~  ^9 K3 i5 O% }cucumber,重音搞错
' m# j& J9 k8 k9 N  W. h: E% h$ ^any,said,第一个元音我读错了三十年; @9 @3 w% P! z9 p9 m& c6 {3 x
diaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
- h0 o, U1 t* b9 Q9 U5 [1 E+ Z) Q1 W4 f4 M9 ]1 ]
diaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表
+ u7 L! ]/ u/ M& i6 `5 W谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
: x) ~$ ?. W9 d7 S! J8 M ...
4 X: o  }' a5 ~7 k% f2 t
  e! [4 o/ Y# Z8 L: Z- [
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个/ Z) v/ X; n) J( a8 \  B9 u
* Y, a* u' k3 Y2 L8 B" _2 r
curling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确8 @4 O. M9 E' R& j* ?% F4 q% x
funding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“* j( y7 G) y6 A3 l. }$ [( \
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
# j2 D0 I( g) T9 Q9 M6 f% A7 v( }: L) Y
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN6 O* F) G. Z& y

) G' e' W- ]4 g8 _# O/ X那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
- ]# N& v5 n) ~0 c9 ~老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"1 w) t" _% _. T7 r2 [
是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词2 p) {( s5 m6 p5 @6 X
OVERWHELM) i2 }8 m$ u/ F& o+ q
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表 / h4 i  T# x! K- [' m/ |7 Q+ B1 q
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN& M* {- o! m9 e) V9 K
  h2 Q* n$ q' @6 Q  d
那个/O/ 可完全不一样的音.
7 q1 H4 s1 j, j6 p0 ]; K1 Q2 |( |
8 ]  {( l, c( y; O
woman - 屋门
, G: M; F7 W4 h2 I" o8 c+ P. Vwomen - 魏敏
4 l9 H5 R: A2 Q- ~: C0 _
, O+ `+ X( P' j  C) |是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
7 K! p2 ]+ D( T* t3 d我目前最头疼的词. v. T+ ]3 x5 Y1 q- h9 Q& H
OVERWHELM
$ K: D! m) X% C9 H$ MV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

1 H' ]' N2 e" n; ^( k* y2 ~. Y* o  B
% l& k- R- G* ]+ i先练习噘嘴100次
1 D( |( |3 a9 o/ @! G. x7 s
- V' Z% B, P! ^" l9 L4 J; g然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 4 v% m. H0 c6 N
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...- v. T0 Q, j2 u, F+ n" O

  g  v6 |4 B& p/ s2 F) m

9 F& t/ `8 _% n) _& W) h- A0 v
$ C! }" {; E3 k5 ]+ y6 P如果说“好几万”,) G# \) D% q# w. X
& S( c' |! h; y8 z( z
tens of thousands of visitors
! s2 Z* }  E0 E8 @dozens of thousands of visitors
) r+ v0 b1 I* M+ U, r8 `" N; \/ j/ K% C) Z1 ~
哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表 * r- @% S' Q/ s
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
% x7 M9 u, w9 w5 N. c
7 t7 ?5 Y' D8 Z! o
呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v6 {% G# T2 X, Z. W, \
th 和 s) t+ R) k9 f, k" p8 i* A
是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。5 V8 c4 c# ^9 i2 A
th 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
. T( ]) n' y2 P( R% q) g我目前最头疼的词9 P- ?# m6 w; U$ n
OVERWHELM
6 o" C/ j$ Y: o, k3 F# l3 ~9 ?V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

, y% d- k# M' f5 ]4 ?有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
& W1 h# o5 p% S' E! A9 e* t9 H" i
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
! B* ]0 Z& @% w0 l
3 L" q; y( m" i0 E% {+ n/ ?- S& w
+1
" P0 v: P+ H; T. g% @/ v/ l8 v
, B0 n7 V" Z) s9 v  x- I( c3 qvowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 0 a* ]7 ?6 Y! I# I6 d
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
1 M% Z1 o$ X, u% K0 S4 Q3 m
9 s2 S; ?+ [- Y) D后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……

0 A1 B7 L+ c* y3 W8 C: Q% C, S! o* y; {: g1 [
记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
  m% _0 ~3 M; [" u最近正苦练WOMAN这个词,
, g) x& }! x5 n: D8 J: w! ^' o老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"$ H( v" O" E3 @- m
是这个意思吗?

9 c" Y  E. X: |) J
4 l8 F4 |# L% E( `3 l5 J9 O. b虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来
. i, ~2 s& {* X* H3 y8 c( G- n6 @* d9 Z; s
我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”+ z/ x; h4 r, f* @9 V( F0 ^# s
9 M; X8 |& o: G4 _, w3 s* [' F
我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。- O  s) ~/ Y, H; u; J0 o: e- P
那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。$ w. c# r5 [+ q+ s" J
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
3 }; }/ j+ U" H
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 . s1 M5 }/ v. ]" Y! t$ x( M
我们在国内学的都是英式英语啊。
& U$ _6 Q: l$ P3 N; N) e  ]7 M! b那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。0 h% [( X( |$ Z% y) J
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

! }" Q2 l: C0 e9 d; s  ~7 ~6 ^" [& g
That's true.
* ]7 d; R: \, T! P
5 p- `7 r8 D. d* F- P* C/ aWhen I was learning English at school, it was British accent.
8 Y/ |- F4 P( V0 ]. n9 L( y' {5 {- T8 g" W& w$ P. u
Then American accent became popular in China, so I spoke two chair English.' r' _/ `4 v) I. j" [
( n, w! [" H7 d8 n% [
Finally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
$ J% {2 C- S" Y; a" Y# L; `' d
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。

0 ?5 L1 e0 F$ H
6 w7 `4 O" l2 R+ V7 e" m: C" J这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 $ I" G+ J- Y# v6 m7 D" q; N5 i

" B- P- J' z" `+ `& e3 M, Q5 Y1 c. E  l  M+ W
如果说“好几万”,
; {4 C5 H* V# L" F4 R# [9 E0 I  |  P5 C7 n* N  W9 _) W4 J) @" B, o
tens of thousands of visitors2 ~+ p; i" x. e  S2 ?- e5 w% I
dozens of thousands of visitors& y: a( a% V" T& M" ]( n5 G8 E- b

3 e, v$ Q: Z6 P0 u- Q哪个更好?

0 @9 L5 k" G% J, \* E
% L  z8 L0 [8 M5 H& u; A; [这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
' |3 C" f+ O+ _4 o1 ~2 b; k我们在国内学的都是英式英语啊。
+ W' x8 K7 }( g, _. H% ~那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。+ e1 y9 n9 P' C1 M5 |
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

  [* S6 H/ Q1 q. |% q8 ?& E2 Y2 y9 l. C! m
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
: N/ ?; B. U! |4 a2 [9 l+ O# N( h9 I; {
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表
3 G5 A7 B: ^! E: V( ]( g& l- u5 i) g4 P8 N: m: y
4 F! E7 x( [2 e7 Z8 n
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?) Z5 S8 a% d# K
/ ]4 v: L6 n6 }1 a4 _4 I! ^
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
8 D# |- B/ A2 u( I9 M+ _5 v
; D& q7 G; x+ b6 S& j& y
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢: R2 e0 x2 N- @* e) V
3 Z7 p4 |1 C5 O0 x7 k3 l& z7 H
Microsoft Access# W+ S3 u; J/ S$ J! T: _
Executable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 09:12 , Processed in 0.223108 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表